Разговорник

ad Машинэр къутагъэ   »   ps د موټر خرابیدل

39 [щэкIырэ бгъурэ]

Машинэр къутагъэ

Машинэр къутагъэ

39 [ نهه دیرش ]

39 [ نهه دیرش ]

د موټر خرابیدل

د موټر خرابیدل

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ пушту Играть в более
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт? د-ګ-ز ت--ټول--ن--ې -ټی-- -ی-ته-د-؟ د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__ د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟ ---------------------------------- د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟ 0
د-ګ---ت---و-- --دې ----ن---ر-ه -ی؟ د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__ د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟ ---------------------------------- د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
Машинэ лъакъор къэуагъ. ز- ---پن------ تایر----. ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___ ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م- ------------------------ زه یو پنجر شوی تایر لرم. 0
زه-ی--پ-ج--ش-ی---یر --م. ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___ ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م- ------------------------ زه یو پنجر شوی تایر لرم.
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта? ا-ا -اس- --ل--ش- --- ب---کړئ؟ ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___ ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ- ----------------------------- ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟ 0
ا-ا ---و ک----شئ-----بدل-ک-ئ؟ ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___ ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ- ----------------------------- ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ. ز- ---ل---ه ---ل-ته --تیا-لر-. ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___ ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م- ------------------------------ زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم. 0
ز---- لی-ره--ی-- ته ا---- لرم. ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___ ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م- ------------------------------ زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
Бензиныр къыухыгъ. ز- -و- پطر-ل---ګاز نه ل-م ز_ ن__ پ____ / ګ__ ن_ ل__ ز- ن-ر پ-ر-ل / ګ-ز ن- ل-م ------------------------- زه نور پطرول / ګاز نه لرم 0
za -or -t-o--gā- -a -rm z_ n__ p____ g__ n_ l__ z- n-r p-r-l g-z n- l-m ----------------------- za nor ptrol gāz na lrm
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа? ای--تا---ا--------ړ--ل--؟ ا__ ت___ ا____ ک____ ل___ ا-ا ت-س- ا-ا-ي ک-و-ه ل-ئ- ------------------------- ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟ 0
ایا تا-- -ضا----څ----ل-ئ؟ ا__ ت___ ا____ ک____ ل___ ا-ا ت-س- ا-ا-ي ک-و-ه ل-ئ- ------------------------- ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт? زه----ت---لی-------ی-شم؟ ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__ ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟ ------------------------ زه چیرته تلیفون کولی شم؟ 0
ز- چیر-ه--ل--ون-ک--- شم؟ ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__ ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟ ------------------------ زه چیرته تلیفون کولی شم؟
Эвакуатор сищыкIагъ. زه - ګ---و-خد-ت-ته------ --م. ز_ د ګ____ خ___ ت_ ا____ ل___ ز- د ګ-ډ-و خ-م- ت- ا-ت-ا ل-م- ----------------------------- زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم. 0
زه-د-ګنډلو خدم--ت----ت-- لرم. ز_ د ګ____ خ___ ت_ ا____ ل___ ز- د ګ-ډ-و خ-م- ت- ا-ت-ا ل-م- ----------------------------- زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу. زه-د--ر---پ په ل-ه-ک- ی-. ز_ د و_____ پ_ ل__ ک_ ی__ ز- د و-ک-ا- پ- ل-ه ک- ی-. ------------------------- زه د ورکشاپ په لټه کې یم. 0
زه-----ک----په -ټه ---ی-. ز_ د و_____ پ_ ل__ ک_ ی__ ز- د و-ک-ا- پ- ل-ه ک- ی-. ------------------------- زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
Машинэхэр зэутэкIыгъэх. ی-ه---دثه --و-. ی__ ح____ و____ ی-ه ح-د-ه و-و-. --------------- یوه حادثه وشوه. 0
ی-ه-ح-------وه. ی__ ح____ و____ ی-ه ح-د-ه و-و-. --------------- یوه حادثه وشوه.
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI? ترټولو--ږدی-تلیفو--چر----ی؟ ت_____ ن___ ت_____ چ___ د__ ت-ټ-ل- ن-د- ت-ی-و- چ-ت- د-؟ --------------------------- ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟ 0
ترټ-لو -ږد----ی--ن -رت- د-؟ ت_____ ن___ ت_____ چ___ د__ ت-ټ-ل- ن-د- ت-ی-و- چ-ت- د-؟ --------------------------- ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа? ا-ا تا-و ی--ګ-ځ-ده --ی-ون-ل-ئ؟ ا__ ت___ ی_ ګ_____ ت_____ ل___ ا-ا ت-س- ی- ګ-ځ-د- ت-ی-و- ل-ئ- ------------------------------ ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟ 0
āy--t-so -o gr-znd--t-yf---lr ā__ t___ y_ g______ t_____ l_ ā-ā t-s- y- g-d-n-a t-y-o- l- ----------------------------- āyā tāso yo grdznda tlyfon lr
IэпыIэгъу тищыкIагъ. مو- -رس-ې -----تی- ل--. م__ م____ ت_ ا____ ل___ م-ږ م-س-ې ت- ا-ت-ا ل-و- ----------------------- موږ مرستې ته اړتیا لرو. 0
مو- م--ت--ته-ا-تیا-ل-و. م__ م____ ت_ ا____ ل___ م-ږ م-س-ې ت- ا-ت-ا ل-و- ----------------------- موږ مرستې ته اړتیا لرو.
Врачым шъукъедж! ډاکټر--و- -ه --ل-فو- وکړه! ډ____ پ__ ت_ ت______ و____ ډ-ک-ر پ-ه ت- ت-ل-ف-ن و-ړ-! -------------------------- ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه! 0
ḏ-kṯr po---a -y--f-n ok-a ḏ____ p__ t_ t______ o___ ḏ-k-r p-a t- t-l-f-n o-ṟ- ------------------------- ḏākṯr poa ta tylyfon okṟa
Полицием шъукъедж! پ-ل-س-ت---ن- ----! پ____ ت_ ز__ و____ پ-ل-س ت- ز-ګ و-ه-! ------------------ پولیس ته زنګ ووهی! 0
پ--یس ته--------ی! پ____ ت_ ز__ و____ پ-ل-س ت- ز-ګ و-ه-! ------------------ پولیس ته زنګ ووهی!
Уидокументхэр, хъущтмэ. م--با-ي-و-ړ- س---و ----ون-. م______ و___ س____ ک_______ م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و ک-غ-و-ه- --------------------------- مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه. 0
م---ان--وک-- --ا-و-ک----ن-. م______ و___ س____ ک_______ م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و ک-غ-و-ه- --------------------------- مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
Уиправэхэр, хъущтмэ. مهرب-ن-----ئ-ست-سو د-م--- چ-و-- ----. م______ و___ س____ د م___ چ____ ج____ م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و د م-ټ- چ-و-و ج-ا-. ------------------------------------- مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز. 0
م-ر--ن-----ئ---ا---- -وټر چلو---ج-از. م______ و___ س____ د م___ چ____ ج____ م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و د م-ټ- چ-و-و ج-ا-. ------------------------------------- مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
Уитехпаспорт, хъущтмэ. ستا---موټر -و-ز---هر--ن--وک-ئ. س____ م___ ج____ م______ و____ س-ا-و م-ټ- ج-ا-، م-ر-ا-ي و-ړ-. ------------------------------ ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ. 0
s-ā-- -oṯ--jo-z --r---ê---kṟ s____ m___ j___ m_______ o__ s-ā-o m-ṯ- j-ā- m-r-ā-ê- o-ṟ ---------------------------- stāso moṯr joāz marbānêy okṟ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -