Енэгуягъо, неущ ом изытет нахьышIу хъункIэ. |
ښا----ب--ه---ښ--وي.
ښ___ س__ ه__ ښ_ و__
ښ-ي- س-ا ه-ا ښ- و-.
-------------------
ښايي سبا هوا ښه وي.
0
ښ-يي -ب--ه---ښ- -ي.
ښ___ س__ ه__ ښ_ و__
ښ-ي- س-ا ه-ا ښ- و-.
-------------------
ښايي سبا هوا ښه وي.
|
Енэгуягъо, неущ ом изытет нахьышIу хъункIэ.
ښايي سبا هوا ښه وي.
ښايي سبا هوا ښه وي.
|
Тыдэ о ар щыпшIэра? |
ت- ---ه پو-ې-ې؟
ت_ څ___ پ______
ت- څ-ګ- پ-ه-ږ-؟
---------------
ته څنګه پوهېږې؟
0
ت----ګ- --هېږ-؟
ت_ څ___ پ______
ت- څ-ګ- پ-ه-ږ-؟
---------------
ته څنګه پوهېږې؟
|
Тыдэ о ар щыпшIэра?
ته څنګه پوهېږې؟
ته څنګه پوهېږې؟
|
Сэгугъэ, нахьышIу хъунэу. |
ز--ه-له لرم-چ--ښ- ش-.
ز_ ه___ ل__ چ_ ښ_ ش__
ز- ه-ل- ل-م چ- ښ- ش-.
---------------------
زه هیله لرم چې ښه شي.
0
زه-ه-ل----- ---ښه -ي.
ز_ ه___ ل__ چ_ ښ_ ش__
ز- ه-ل- ل-م چ- ښ- ش-.
---------------------
زه هیله لرم چې ښه شي.
|
Сэгугъэ, нахьышIу хъунэу.
زه هیله لرم چې ښه شي.
زه هیله لرم چې ښه شي.
|
Ар шъыпкъэу къэкIощт. |
هغ-----خامخا ---ي.
ه__ ب_ خ____ ر____
ه-ه ب- خ-م-ا ر-ځ-.
------------------
هغه به خامخا راځي.
0
ه-ه--- --مخا--ا--.
ه__ ب_ خ____ ر____
ه-ه ب- خ-م-ا ر-ځ-.
------------------
هغه به خامخا راځي.
|
Ар шъыпкъэу къэкIощт.
هغه به خامخا راځي.
هغه به خامخا راځي.
|
Уицыхьэ телъа? |
ا----ا ی----ً-دی؟
ا__ د_ ی____ د__
ا-ا د- ی-ی-ا- د-؟
-----------------
ایا دا یقیناً دی؟
0
ā-ā dā --ynā dy
ā__ d_ y____ d_
ā-ā d- y-y-ā d-
---------------
āyā dā ykynā dy
|
Уицыхьэ телъа?
ایا دا یقیناً دی؟
āyā dā ykynā dy
|
Сэ сэшIапэ ар къызэрэкIощтыр. |
زه---هی-- -ې-هغ- را--.
ز_ پ_____ چ_ ه__ ر____
ز- پ-ه-ږ- چ- ه-ه ر-ځ-.
----------------------
زه پوهیږم چې هغه راځي.
0
زه-پ--یږم چ- هغ--ر---.
ز_ پ_____ چ_ ه__ ر____
ز- پ-ه-ږ- چ- ه-ه ر-ځ-.
----------------------
زه پوهیږم چې هغه راځي.
|
Сэ сэшIапэ ар къызэрэкIощтыр.
زه پوهیږم چې هغه راځي.
زه پوهیږم چې هغه راځي.
|
Ар шъыпкъэу къытеощт. |
هغه -ه-خ--خ----ګ و-هي.
ه__ ب_ خ____ ز__ و____
ه-ه ب- خ-م-ا ز-ګ و-ه-.
----------------------
هغه به خامخا زنګ ووهي.
0
هغ--به --م---زنګ -وهي.
ه__ ب_ خ____ ز__ و____
ه-ه ب- خ-م-ا ز-ګ و-ه-.
----------------------
هغه به خامخا زنګ ووهي.
|
Ар шъыпкъэу къытеощт.
هغه به خامخا زنګ ووهي.
هغه به خامخا زنګ ووهي.
|
ШъыпкъэмкIэ? |
رښتیا؟
ر_____
ر-ت-ا-
------
رښتیا؟
0
r--yā
r____
r-t-ā
-----
rǩtyā
|
ШъыпкъэмкIэ?
رښتیا؟
rǩtyā
|
Ар телефонкIэ къытеонэу сэлъытэ. |
ز---ک- ک-م -ې---ه--نګ و---.
ز_ ف__ ک__ چ_ ه__ ز__ و____
ز- ف-ر ک-م چ- ه-ه ز-ګ و-ه-.
---------------------------
زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي.
0
za f-- k-m ---aǧa--ng--oa-y
z_ f__ k__ ç_ a__ z__ o____
z- f-r k-m ç- a-a z-g o-a-y
---------------------------
za fkr kom çê aǧa zng ooaêy
|
Ар телефонкIэ къытеонэу сэлъытэ.
زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي.
za fkr kom çê aǧa zng ooaêy
|
Санэр, щэч хэмылъэу, жъы (ныбжь иI). |
شر-ب-زاړه-و-.
ش___ ز___ و__
ش-ا- ز-ړ- و-.
-------------
شراب زاړه وي.
0
šr-b-z-ṟa oêy
š___ z___ o__
š-ā- z-ṟ- o-y
-------------
šrāb zāṟa oêy
|
Санэр, щэч хэмылъэу, жъы (ныбжь иI).
شراب زاړه وي.
šrāb zāṟa oêy
|
Ар ошIапа? |
ایا-ت--- په س-- ت-ګ- پ--یږئ؟
ا__ ت___ پ_ س__ ت___ پ______
ا-ا ت-س- پ- س-ه ت-ګ- پ-ه-ږ-؟
----------------------------
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟
0
ای- تا-- -ه-س-ه-ت-ګ--پوه-ږئ؟
ا__ ت___ پ_ س__ ت___ پ______
ا-ا ت-س- پ- س-ه ت-ګ- پ-ه-ږ-؟
----------------------------
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟
|
Ар ошIапа?
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟
|
Ащ ныбжь иIэу сыхэплъэ. |
زه-ګو-ا- --- -ې--غ--زو- د-.
ز_ ګ____ ک__ چ_ ه__ ز__ د__
ز- ګ-م-ن ک-م چ- ه-ه ز-ړ د-.
---------------------------
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی.
0
ز- ګ-ما- -و- -ې---ه -وړ--ی.
ز_ ګ____ ک__ چ_ ه__ ز__ د__
ز- ګ-م-ن ک-م چ- ه-ه ز-ړ د-.
---------------------------
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی.
|
Ащ ныбжь иIэу сыхэплъэ.
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی.
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی.
|
ТиIэшъхьэтет теплъэшIу иI. |
زموږ-م---ښ- ښکا--.
ز___ م__ ښ_ ښ_____
ز-و- م-ر ښ- ښ-ا-ي-
------------------
زموږ مشر ښه ښکاري.
0
زموږ --- ښ- ښ--ر-.
ز___ م__ ښ_ ښ_____
ز-و- م-ر ښ- ښ-ا-ي-
------------------
زموږ مشر ښه ښکاري.
|
ТиIэшъхьэтет теплъэшIу иI.
زموږ مشر ښه ښکاري.
زموږ مشر ښه ښکاري.
|
Арэущтэу ухаплъа? |
ایا-ت-سو فک- ک----.--
ا__ ت___ ف__ ک__ .___
ا-ا ت-س- ف-ر ک-ئ .-.-
----------------------
ایا تاسو فکر کوئ ...؟
0
ā-ā--āso---r-ko
ā__ t___ f__ k_
ā-ā t-s- f-r k-
---------------
āyā tāso fkr ko
|
Арэущтэу ухаплъа?
ایا تاسو فکر کوئ ...؟
āyā tāso fkr ko
|
ЦIыф дэхэ дэдэу сэлъытэ. |
زه ف----وم--غه-و-ق-ی- ډ-ر---لی د-.
ز_ ف__ ک__ ه__ و_____ ډ__ ښ___ د__
ز- ف-ر ک-م ه-ه و-ق-ی- ډ-ر ښ-ل- د-.
----------------------------------
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی.
0
زه فکر -وم --ه و-ق--ا--یر--کل- --.
ز_ ف__ ک__ ه__ و_____ ډ__ ښ___ د__
ز- ف-ر ک-م ه-ه و-ق-ی- ډ-ر ښ-ل- د-.
----------------------------------
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی.
|
ЦIыф дэхэ дэдэу сэлъытэ.
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی.
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی.
|
ТиIэшъхьэтет гъэнэфагъэу къэщэн иI. |
م---یق---ً-ی---مل-رې --ي.
م__ ی____ ی__ م____ ل___
م-ر ی-ی-ا- ی-ه م-ګ-ې ل-ي-
-------------------------
مشر یقیناً یوه ملګرې لري.
0
mšr-yk-nā-yo---------rêy
m__ y____ y__ m____ l___
m-r y-y-ā y-a m-g-ê l-ê-
------------------------
mšr ykynā yoa mlgrê lrêy
|
ТиIэшъхьэтет гъэнэфагъэу къэщэн иI.
مشر یقیناً یوه ملګرې لري.
mšr ykynā yoa mlgrê lrêy
|
Арэущтэу шъыпкъэмкIэ ухаплъа? |
دو- و----- ب--- ---؟
د__ و_____ ب___ ل___
د-ی و-ق-ی- ب-و- ل-ي-
--------------------
دوی واقعیا باور لري؟
0
د-ی و-ق-ی--باو--لر-؟
د__ و_____ ب___ ل___
د-ی و-ق-ی- ب-و- ل-ي-
--------------------
دوی واقعیا باور لري؟
|
Арэущтэу шъыпкъэмкIэ ухаплъа?
دوی واقعیا باور لري؟
دوی واقعیا باور لري؟
|
Къэщэн иIэнкIэ мэхъу. |
دا خ-ر--م-ک---د- چې -غه -و --ګ-ی -لر-.
د_ خ___ م____ د_ چ_ ه__ ی_ م____ و____
د- خ-ر- م-ک-ه د- چ- ه-ه ی- م-ګ-ی و-ر-.
--------------------------------------
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري.
0
دا--ورا -مک-ه ----- -غه -- -لګ-ی-----.
د_ خ___ م____ د_ چ_ ه__ ی_ م____ و____
د- خ-ر- م-ک-ه د- چ- ه-ه ی- م-ګ-ی و-ر-.
--------------------------------------
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري.
|
Къэщэн иIэнкIэ мэхъу.
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري.
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري.
|