Тэдэ тыщыI? |
مونږ-چیر-- ی-؟
م___ چ____ ی__
م-ن- چ-ر-ه ی-؟
--------------
مونږ چیرته یو؟
0
مون--چ-رته ی-؟
م___ چ____ ی__
م-ن- چ-ر-ه ی-؟
--------------
مونږ چیرته یو؟
|
Тэдэ тыщыI?
مونږ چیرته یو؟
مونږ چیرته یو؟
|
Тэ еджапIэм тыщыI. |
م----ه م-تب -ې ی-.
م__ پ_ م___ ک_ ی__
م-ږ پ- م-ت- ک- ی-.
------------------
موږ په مکتب کې یو.
0
m-- pa -ktb kê-yo
m__ p_ m___ k_ y_
m-g p- m-t- k- y-
-----------------
mog pa mktb kê yo
|
Тэ еджапIэм тыщыI.
موږ په مکتب کې یو.
mog pa mktb kê yo
|
Тэ урокхэр тиIэх. |
مونږ--رس-نه لرو
م___ د_____ ل__
م-ن- د-س-ن- ل-و
---------------
مونږ درسونه لرو
0
mon--dr---a--ro
m___ d_____ l__
m-n- d-s-n- l-o
---------------
mong drsona lro
|
Тэ урокхэр тиIэх.
مونږ درسونه لرو
mong drsona lro
|
Мыхэр кIэлэеджакIох. |
دا ز-ه-ک-ونک- دي.
د_ ز__ ک_____ د__
د- ز-ه ک-و-ک- د-.
-----------------
دا زده کوونکي دي.
0
د- --ه--و--ک- دي.
د_ ز__ ک_____ د__
د- ز-ه ک-و-ک- د-.
-----------------
دا زده کوونکي دي.
|
Мыхэр кIэлэеджакIох.
دا زده کوونکي دي.
دا زده کوونکي دي.
|
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ). |
هغ- ښ-ون-ې ده.
ه__ ښ_____ د__
ه-ه ښ-و-ک- د-.
--------------
هغه ښوونکې ده.
0
a-a ǩo-n-ê--a
a__ ǩ_____ d_
a-a ǩ-o-k- d-
-------------
aǧa ǩoonkê da
|
Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ).
هغه ښوونکې ده.
aǧa ǩoonkê da
|
Мыр класс. |
دا--نف-د-.
د_ ص__ د__
د- ص-ف د-.
----------
دا صنف دی.
0
d- sn---y
d_ s__ d_
d- s-f d-
---------
dā snf dy
|
Мыр класс.
دا صنف دی.
dā snf dy
|
Сыда тшIэрэр? |
مون- څه --و؟
م___ څ_ ک___
م-ن- څ- ک-و-
------------
مونږ څه کوو؟
0
m----t-a-koo
m___ t__ k__
m-n- t-a k-o
------------
mong tsa koo
|
Сыда тшIэрэр?
مونږ څه کوو؟
mong tsa koo
|
Тэ теджэ. |
مو--ز---ک-و.
م__ ز__ ک___
م-ږ ز-ه ک-و-
------------
موږ زده کوو.
0
م-- -ده ک-و.
م__ ز__ ک___
م-ږ ز-ه ک-و-
------------
موږ زده کوو.
|
Тэ теджэ.
موږ زده کوو.
موږ زده کوو.
|
Тэ бзэр зэтэгъашIэ. |
م---ی-- -ب- -----و-.
م__ ی__ ژ__ ز__ ک___
م-ږ ی-ه ژ-ه ز-ه ک-و-
--------------------
موږ یوه ژبه زده کوو.
0
مو- --- ژ-ه---- ---.
م__ ی__ ژ__ ز__ ک___
م-ږ ی-ه ژ-ه ز-ه ک-و-
--------------------
موږ یوه ژبه زده کوو.
|
Тэ бзэр зэтэгъашIэ.
موږ یوه ژبه زده کوو.
موږ یوه ژبه زده کوو.
|
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. |
ز- -نګ-ی-- -د---وم
ز_ ا______ ز__ ک__
ز- ا-ګ-ی-ي ز-ه ک-م
------------------
زه انګلیسي زده کوم
0
ز- --ګل-----ده -وم
ز_ ا______ ز__ ک__
ز- ا-ګ-ی-ي ز-ه ک-م
------------------
زه انګلیسي زده کوم
|
Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ.
زه انګلیسي زده کوم
زه انګلیسي زده کوم
|
О испаныбзэр зэогъашIэ. |
تا-- ه-پان-ي-زد- -وئ
ت___ ه______ ز__ ک__
ت-س- ه-پ-ن-ي ز-ه ک-ئ
--------------------
تاسو هسپانوي زده کوئ
0
تا-و--سپ-نوي ز-ه---ئ
ت___ ه______ ز__ ک__
ت-س- ه-پ-ن-ي ز-ه ک-ئ
--------------------
تاسو هسپانوي زده کوئ
|
О испаныбзэр зэогъашIэ.
تاسو هسپانوي زده کوئ
تاسو هسپانوي زده کوئ
|
Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. |
هغ- ا---ني-ژب---ده-کوي.
ه__ ا_____ ژ__ ز__ ک___
ه-ه ا-م-ن- ژ-ه ز-ه ک-ي-
-----------------------
هغه الماني ژبه زده کوي.
0
هغ- -ل-ا-ي ژ-ه -د- کو-.
ه__ ا_____ ژ__ ز__ ک___
ه-ه ا-م-ن- ژ-ه ز-ه ک-ي-
-----------------------
هغه الماني ژبه زده کوي.
|
Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ.
هغه الماني ژبه زده کوي.
هغه الماني ژبه زده کوي.
|
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. |
م---ف-ا-س-ي -د- --و.
م__ ف______ ز__ ک___
م-ږ ف-ا-س-ي ز-ه ک-و-
--------------------
موږ فرانسوي زده کوو.
0
موږ فرا--وي -د---وو.
م__ ف______ ز__ ک___
م-ږ ف-ا-س-ي ز-ه ک-و-
--------------------
موږ فرانسوي زده کوو.
|
Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ.
موږ فرانسوي زده کوو.
موږ فرانسوي زده کوو.
|
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. |
تاس- ایټ--وی--د- --ئ.
ت___ ا______ ز__ ک___
ت-س- ا-ټ-ل-ی ز-ه ک-ئ-
---------------------
تاسو ایټالوی زده کوئ.
0
تا-- -یټ--و---د- ---.
ت___ ا______ ز__ ک___
ت-س- ا-ټ-ل-ی ز-ه ک-ئ-
---------------------
تاسو ایټالوی زده کوئ.
|
Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ.
تاسو ایټالوی زده کوئ.
تاسو ایټالوی زده کوئ.
|
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. |
تاس- -وسي --ه-کو-.
ت___ ر___ ز__ ک___
ت-س- ر-س- ز-ه ک-ئ-
------------------
تاسو روسي زده کوئ.
0
تاسو-روس- -----و-.
ت___ ر___ ز__ ک___
ت-س- ر-س- ز-ه ک-ئ-
------------------
تاسو روسي زده کوئ.
|
Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ.
تاسو روسي زده کوئ.
تاسو روسي زده کوئ.
|
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. |
د ژبې-زده ک-ل-په-زړ-------د-.
د ژ__ ز__ ک__ پ_ ز__ پ___ د__
د ژ-ې ز-ه ک-ل پ- ز-ه پ-ر- د-.
-----------------------------
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
0
د-ژبې ز-ه---ل -- ----پو-ې-د-.
د ژ__ ز__ ک__ پ_ ز__ پ___ د__
د ژ-ې ز-ه ک-ل پ- ز-ه پ-ر- د-.
-----------------------------
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
|
Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны.
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
|
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. |
م-- -وا----ې--و- -و -ې---- -ه -ایی
م__ غ____ چ_ پ__ ش_ چ_ خ__ څ_ و___
م-ږ غ-ا-و چ- پ-ه ش- چ- خ-ک څ- و-ی-
----------------------------------
موږ غواړو چې پوه شو چې خلک څه وایی
0
mog-ǧo--o -ê -o---o -ê-ǩl--t-a -ā-y
m__ ǧ____ ç_ p__ š_ ç_ ǩ__ t__ o___
m-g ǧ-ā-o ç- p-a š- ç- ǩ-k t-a o-y-
-----------------------------------
mog ǧoāṟo çê poa šo çê ǩlk tsa oāyy
|
Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай.
موږ غواړو چې پوه شو چې خلک څه وایی
mog ǧoāṟo çê poa šo çê ǩlk tsa oāyy
|
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. |
م-ږ--وا-و--ه--ل-و--ره خ--ې-----.
م__ غ____ ل_ خ___ س__ خ___ و____
م-ږ غ-ا-و ل- خ-ک- س-ه خ-ر- و-ړ-.
--------------------------------
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
0
م-ږ-غو----ل- خ-کو س-ه خ--ې-----.
م__ غ____ ل_ خ___ س__ خ___ و____
م-ږ غ-ا-و ل- خ-ک- س-ه خ-ر- و-ړ-.
--------------------------------
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
|
Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай.
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
|