| Зоопаркыр модэ щыI. |
કે જ-યાં--્-ાણ- -ં-્-હા-ય--ે.
કે જ્_ પ્__ સં_____ છે_
ક- જ-ય-ં પ-ર-ણ- સ-ગ-ર-ા-ય છ-.
-----------------------------
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે.
0
k- jyāṁ prā-ī s--g-ah---ya--hē.
k_ j___ p____ s___________ c___
k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē-
-------------------------------
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
Зоопаркыр модэ щыI.
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે.
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
| Жирафхэр модэ щыIэх. |
ત---ં-જી-ાફ--ે.
ત્_ જી__ છે_
ત-ય-ં જ-ર-ફ છ-.
---------------
ત્યાં જીરાફ છે.
0
T-ā---īrāp-a---ē.
T___ j______ c___
T-ā- j-r-p-a c-ē-
-----------------
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
Жирафхэр модэ щыIэх.
ત્યાં જીરાફ છે.
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
| Мышъэхэр тыдэ щыIэх? |
ર--- --યાં--ે
રીં_ ક્_ છે
ર-ં- ક-ય-ં છ-
-------------
રીંછ ક્યાં છે
0
R-n-c---k-ā--c-ē
R_____ k___ c__
R-n-c-a k-ā- c-ē
----------------
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
Мышъэхэр тыдэ щыIэх?
રીંછ ક્યાં છે
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
| Пылхэр тыдэ щыIэх? |
હાથ-ઓ---યાં--ે
હા__ ક્_ છે
હ-થ-ઓ ક-ય-ં છ-
--------------
હાથીઓ ક્યાં છે
0
hāt--ō--yāṁ-chē
h_____ k___ c__
h-t-ī- k-ā- c-ē
---------------
hāthīō kyāṁ chē
|
Пылхэр тыдэ щыIэх?
હાથીઓ ક્યાં છે
hāthīō kyāṁ chē
|
| Блэхэр тыдэ щыIэх? |
સ-- ---ા- છે
સા_ ક્_ છે
સ-પ ક-ય-ં છ-
------------
સાપ ક્યાં છે
0
s-p- --ā- --ē
s___ k___ c__
s-p- k-ā- c-ē
-------------
sāpa kyāṁ chē
|
Блэхэр тыдэ щыIэх?
સાપ ક્યાં છે
sāpa kyāṁ chē
|
| Аслъанхэр тыдэ щыIэх? |
સિ-હ- ------છે
સિં_ ક્_ છે
સ-ં-ો ક-ય-ં છ-
--------------
સિંહો ક્યાં છે
0
si--ō---ā- -hē
s____ k___ c__
s-n-ō k-ā- c-ē
--------------
sinhō kyāṁ chē
|
Аслъанхэр тыдэ щыIэх?
સિંહો ક્યાં છે
sinhō kyāṁ chē
|
| Сэ фотоаппарат сиI. |
મ-રી પા-- કેમેરા---.
મા_ પા_ કે__ છે_
મ-ર- પ-સ- ક-મ-ર- છ-.
--------------------
મારી પાસે કેમેરા છે.
0
mā-- p--ē k-m-r- -hē.
m___ p___ k_____ c___
m-r- p-s- k-m-r- c-ē-
---------------------
mārī pāsē kēmērā chē.
|
Сэ фотоаппарат сиI.
મારી પાસે કેમેરા છે.
mārī pāsē kēmērā chē.
|
| Сэ видеокамерэ сиI. |
મારી -ાસે-ફ-લ--------ા-પણ-છ-.
મા_ પા_ ફિ__ કે__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- ફ-લ-મ ક-મ-ર- પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે.
0
Mārī -āsē -h-lma -ēm--ā-paṇ- -hē.
M___ p___ p_____ k_____ p___ c___
M-r- p-s- p-i-m- k-m-r- p-ṇ- c-ē-
---------------------------------
Mārī pāsē philma kēmērā paṇa chē.
|
Сэ видеокамерэ сиI.
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે.
Mārī pāsē philma kēmērā paṇa chē.
|
| Батарейкэр тыдэ щыI? |
બેટ-- -્યાં-છે
બે__ ક્_ છે
બ-ટ-ી ક-ય-ં છ-
--------------
બેટરી ક્યાં છે
0
B-ṭa-ī-k--ṁ -hē
B_____ k___ c__
B-ṭ-r- k-ā- c-ē
---------------
Bēṭarī kyāṁ chē
|
Батарейкэр тыдэ щыI?
બેટરી ક્યાં છે
Bēṭarī kyāṁ chē
|
| Пингвинхэр тыдэ щыIэх? |
પ-ન-----ન--્--- -ે?
પે____ ક્_ છે_
પ-ન-ગ-વ-ન ક-ય-ં છ-?
-------------------
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે?
0
p--g-i-a---ā---h-?
p_______ k___ c___
p-n-v-n- k-ā- c-ē-
------------------
pēngvina kyāṁ chē?
|
Пингвинхэр тыдэ щыIэх?
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે?
pēngvina kyāṁ chē?
|
| Кенгурухэр тыдэ щыIэх? |
કાં-ા-ુઓ--્ય-----?
કાં___ ક્_ છે_
ક-ં-ા-ુ- ક-ય-ં છ-?
------------------
કાંગારુઓ ક્યાં છે?
0
K-ṅ--ru---yā--ch-?
K_______ k___ c___
K-ṅ-ā-u- k-ā- c-ē-
------------------
Kāṅgāruō kyāṁ chē?
|
Кенгурухэр тыдэ щыIэх?
કાંગારુઓ ક્યાં છે?
Kāṅgāruō kyāṁ chē?
|
| Пэбжъакъохэр (носорогхэр] тыдэ щыIэх? |
ગ-ં-- ક્-ા- છે?
ગેં_ ક્_ છે_
ગ-ં-ા ક-ય-ં છ-?
---------------
ગેંડા ક્યાં છે?
0
G-ṇḍ- -y-ṁ ch-?
G____ k___ c___
G-ṇ-ā k-ā- c-ē-
---------------
Gēṇḍā kyāṁ chē?
|
Пэбжъакъохэр (носорогхэр] тыдэ щыIэх?
ગેંડા ક્યાં છે?
Gēṇḍā kyāṁ chē?
|
| ЩагуикIыпIэр тыдэ щыI? |
હુ--શ-ચ--ય---ય-ં--ોધી-શકું?
હું શૌ___ ક્_ શો_ શ__
હ-ં શ-ચ-લ- ક-ય-ં શ-ધ- શ-ુ-?
---------------------------
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું?
0
Huṁ--au-āla-- k--- śō-hī-ś-kuṁ?
H__ ś________ k___ ś____ ś_____
H-ṁ ś-u-ā-a-a k-ā- ś-d-ī ś-k-ṁ-
-------------------------------
Huṁ śaucālaya kyāṁ śōdhī śakuṁ?
|
ЩагуикIыпIэр тыдэ щыI?
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું?
Huṁ śaucālaya kyāṁ śōdhī śakuṁ?
|
| Кафер морары. |
ત--ા- એ- --ફે-છ-.
ત્_ એ_ કા_ છે_
ત-ય-ં એ- ક-ફ- છ-.
-----------------
ત્યાં એક કાફે છે.
0
Tyāṁ ēka kā--ē---ē.
T___ ē__ k____ c___
T-ā- ē-a k-p-ē c-ē-
-------------------
Tyāṁ ēka kāphē chē.
|
Кафер морары.
ત્યાં એક કાફે છે.
Tyāṁ ēka kāphē chē.
|
| Рестораныр морары. |
ત-----એ--ર-સ્ટ-ર-્- --.
ત્_ એ_ રે_____ છે_
ત-ય-ં એ- ર-સ-ટ-ર-્- છ-.
-----------------------
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે.
0
T-āṁ ē----ēsṭō----a--hē.
T___ ē__ r_________ c___
T-ā- ē-a r-s-ō-a-ṭ- c-ē-
------------------------
Tyāṁ ēka rēsṭōranṭa chē.
|
Рестораныр морары.
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે.
Tyāṁ ēka rēsṭōranṭa chē.
|
| Махъшэхэр тыдэ щыIэх? |
ઊ-- ક---ં---?
ઊં_ ક્_ છે_
ઊ-ટ ક-ય-ં છ-?
-------------
ઊંટ ક્યાં છે?
0
Ūṇṭ--kyāṁ--h-?
Ū___ k___ c___
Ū-ṭ- k-ā- c-ē-
--------------
Ūṇṭa kyāṁ chē?
|
Махъшэхэр тыдэ щыIэх?
ઊંટ ક્યાં છે?
Ūṇṭa kyāṁ chē?
|
| Гориллэхэмрэ зебрэхэмрэ тыдэ щыIэх? |
ગોરિલા-અ-- ઝ--્ર----્ય-- --?
ગો__ અ_ ઝે___ ક્_ છે_
ગ-ર-લ- અ-ે ઝ-બ-ર-સ ક-ય-ં છ-?
----------------------------
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે?
0
G-r-----n----ē--ā-a kyā----ē?
G_____ a__ j_______ k___ c___
G-r-l- a-ē j-ē-r-s- k-ā- c-ē-
-----------------------------
Gōrilā anē jhēbrāsa kyāṁ chē?
|
Гориллэхэмрэ зебрэхэмрэ тыдэ щыIэх?
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે?
Gōrilā anē jhēbrāsa kyāṁ chē?
|
| Къэплъанхэмрэ архъожъхэмрэ тыдэ щыIэх? |
વા--અન---ગ--ક-ય-- --?
વા_ અ_ મ__ ક્_ છે_
વ-ઘ અ-ે મ-ર ક-ય-ં છ-?
---------------------
વાઘ અને મગર ક્યાં છે?
0
V-gha -nē -ag--a-k-āṁ----?
V____ a__ m_____ k___ c___
V-g-a a-ē m-g-r- k-ā- c-ē-
--------------------------
Vāgha anē magara kyāṁ chē?
|
Къэплъанхэмрэ архъожъхэмрэ тыдэ щыIэх?
વાઘ અને મગર ક્યાં છે?
Vāgha anē magara kyāṁ chē?
|