Разговорник

ad Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын   »   gu મુસાફરીની વ્યવસથા

47 [тIокIитIурэ блырэ]

Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын

Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын

47 [સાતતાલીસ]

47 [Sātatālīsa]

મુસાફરીની વ્યવસથા

[musāpharīnī vyavasathā]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ гуджарати Играть в более
Тичемодан бгъэхьазырын фае. ત--રે---ા-ી ----ે---ેક કરવ----શે! ત__ અ__ સુ___ પે_ ક__ પ___ ત-ા-ે અ-ા-ી સ-ટ-ે- પ-ક ક-વ- પ-શ-! --------------------------------- તમારે અમારી સુટકેસ પેક કરવી પડશે! 0
ta--r- -m--ī -uṭ-k-s- p--a -a------a-aś-! t_____ a____ s_______ p___ k_____ p______ t-m-r- a-ā-ī s-ṭ-k-s- p-k- k-r-v- p-ḍ-ś-! ----------------------------------------- tamārē amārī suṭakēsa pēka karavī paḍaśē!
Зыпари зыщыбгъэгъупшэ хъущтэп! ક-ઈપ--ભ-લશો-ન-ી-! કં___ ભૂ__ ન__ ક-ઈ-ણ ભ-લ-ો ન-ી-! ----------------- કંઈપણ ભૂલશો નહીં! 0
K-ṁīpaṇa-bhū------ah-ṁ! K_______ b______ n_____ K-ṁ-p-ṇ- b-ū-a-ō n-h-ṁ- ----------------------- Kaṁīpaṇa bhūlaśō nahīṁ!
Чемодан нахь инэу уищыкIагъ. તમ-રે--- -ો-- સ-ટ----ી------છ-! ત__ એ_ મો_ સૂ____ જ__ છે_ ત-ા-ે એ- મ-ટ- સ-ટ-ે-ન- જ-ૂ- છ-! ------------------------------- તમારે એક મોટી સૂટકેસની જરૂર છે! 0
T---r----a -ōṭ- ---a---an- j--ūra c--! T_____ ē__ m___ s_________ j_____ c___ T-m-r- ē-a m-ṭ- s-ṭ-k-s-n- j-r-r- c-ē- -------------------------------------- Tamārē ēka mōṭī sūṭakēsanī jarūra chē!
Паспортыр къызыщымыгъэгъупш! તમ--- ----ો--ટ--ૂ-શ- -હીં! ત__ પા____ ભૂ__ ન__ ત-ા-ો પ-સ-ો-્- ભ-લ-ો ન-ી-! -------------------------- તમારો પાસપોર્ટ ભૂલશો નહીં! 0
Tamārō pā---ō-ṭa bhūla-ō na---! T_____ p________ b______ n_____ T-m-r- p-s-p-r-a b-ū-a-ō n-h-ṁ- ------------------------------- Tamārō pāsapōrṭa bhūlaśō nahīṁ!
Къухьэлъэтэ билетыр къызыщымыгъэгъупш! પ્લ-ન-ી ટિ----ભ--શો -હ-ં! પ્___ ટિ__ ભૂ__ ન__ પ-લ-ન-ી ટ-ક-ટ ભ-લ-ો ન-ી-! ------------------------- પ્લેનની ટિકિટ ભૂલશો નહીં! 0
P-ēn-----ik--a -h-l--- n-hīṁ! P______ ṭ_____ b______ n_____ P-ē-a-ī ṭ-k-ṭ- b-ū-a-ō n-h-ṁ- ----------------------------- Plēnanī ṭikiṭa bhūlaśō nahīṁ!
Гъогу чекхэр къызыщымыгъэгъупш! પ---ા-ી--- ચેક-ે---લશ--ન---! પ્_____ ચે__ ભૂ__ ન__ પ-ર-ા-ી-ન- ચ-ક-ે ભ-લ-ો ન-ી-! ---------------------------- પ્રવાસીઓના ચેકને ભૂલશો નહીં! 0
Pravā-ī---o-;--ā-cēk--ē bhūlaś-----īṁ! P_______________ c_____ b______ n_____ P-a-ā-ī-a-o-;-n- c-k-n- b-ū-a-ō n-h-ṁ- -------------------------------------- Pravāsī'ōnā cēkanē bhūlaśō nahīṁ!
Тыгъэм укъезымыгъэстыщт кремыр зыдашт. સન-્ક--ીન લ---. સ_____ લા__ સ-સ-ક-ર-ન લ-વ-. --------------- સનસ્ક્રીન લાવો. 0
S-na---īna-lāvō. S_________ l____ S-n-s-r-n- l-v-. ---------------- Sanaskrīna lāvō.
Нэгъунджэ шIуцIэр зыдашт. ત--ર- સાથ--સ-----સ--ો. ત__ સા_ સ____ લો_ ત-ા-ી સ-થ- સ-ગ-લ-સ લ-. ---------------------- તમારી સાથે સનગ્લાસ લો. 0
T----ī s-th--s--a-l--- lō. T_____ s____ s________ l__ T-m-r- s-t-ē s-n-g-ā-a l-. -------------------------- Tamārī sāthē sanaglāsa lō.
Гъэмэфэ паIор зыдашт. તમ------થ--સ-ર----ોપી લો. ત__ સા_ સૂ__ ટો_ લો_ ત-ા-ી સ-થ- સ-ર-ય ટ-પ- લ-. ------------------------- તમારી સાથે સૂર્ય ટોપી લો. 0
T-mā-ī-sāthē-sū--- ṭ----lō. T_____ s____ s____ ṭ___ l__ T-m-r- s-t-ē s-r-a ṭ-p- l-. --------------------------- Tamārī sāthē sūrya ṭōpī lō.
Картэр зыдапштэ пшIоигъуа? શ-- ત-ે-તમાર- સ--ે--ોડ -ે--લ-વ- --ં-ો---? શું ત_ ત__ સા_ રો_ મે_ લે_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ા-ી સ-થ- ર-ડ મ-પ લ-વ- મ-ં-ો છ-? ----------------------------------------- શું તમે તમારી સાથે રોડ મેપ લેવા માંગો છો? 0
Śu- --m--t--------thē --ḍa---pa l-vā -ā----chō? Ś__ t___ t_____ s____ r___ m___ l___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- t-m-r- s-t-ē r-ḍ- m-p- l-v- m-ṅ-ō c-ō- ----------------------------------------------- Śuṁ tamē tamārī sāthē rōḍa mēpa lēvā māṅgō chō?
Гъогурыгъуазэр зыдапштэ пшIоигъуа? શુ---મે-ત-ાર----થ---ાર્ગ-ર----ા-લેવ-----ગ----? શું ત_ ત__ સા_ મા______ લે_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ા-ી સ-થ- મ-ર-ગ-ર-શ-ક- લ-વ- મ-ં-ો છ-? ---------------------------------------------- શું તમે તમારી સાથે માર્ગદર્શિકા લેવા માંગો છો? 0
Ś---ta-ē-t----ī s--h- ----ad-r-ikā ---ā-māṅgō-chō? Ś__ t___ t_____ s____ m___________ l___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- t-m-r- s-t-ē m-r-a-a-ś-k- l-v- m-ṅ-ō c-ō- -------------------------------------------------- Śuṁ tamē tamārī sāthē mārgadarśikā lēvā māṅgō chō?
Щамсыир (щэтырэр) зыдапштэ пшIоигъуа? શ---તમ- તમ-ર- ------ત્-ી -ે-ા--ાં-- --? શું ત_ ત__ સા_ છ__ લે_ માં_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ા-ી સ-થ- છ-્-ી લ-વ- મ-ં-ો છ-? --------------------------------------- શું તમે તમારી સાથે છત્રી લેવા માંગો છો? 0
Ś-- -a------ār- s-th------rī lē---mā-gō---ō? Ś__ t___ t_____ s____ c_____ l___ m____ c___ Ś-ṁ t-m- t-m-r- s-t-ē c-a-r- l-v- m-ṅ-ō c-ō- -------------------------------------------- Śuṁ tamē tamārī sāthē chatrī lēvā māṅgō chō?
Гъончэджхэр, джанэхэр, лъэпэдхэр къызыщымыгъэгъупш. પે--ટ- શર-ટ,-મ-જા- -િ-- વિ-ા-ો. પે___ શ___ મો_ વિ_ વિ___ પ-ન-ટ- શ-્-, મ-જ-ં વ-શ- વ-ચ-ર-. ------------------------------- પેન્ટ, શર્ટ, મોજાં વિશે વિચારો. 0
P-nṭ-, śarṭa- m-j-- v--- -i---ō. P_____ ś_____ m____ v___ v______ P-n-a- ś-r-a- m-j-ṁ v-ś- v-c-r-. -------------------------------- Pēnṭa, śarṭa, mōjāṁ viśē vicārō.
Пшъэдэлъхэр, бгырыпххэр, кIакIохэр къызыщымыгъэгъупш. સં-ંધ-,--ેલ્-- ----ટ-સ--િશ--વ--ા--. સં___ બે___ જે___ વિ_ વિ___ સ-બ-ધ-, બ-લ-ટ- જ-ક-ટ-સ વ-શ- વ-ચ-ર-. ----------------------------------- સંબંધો, બેલ્ટ, જેકેટ્સ વિશે વિચારો. 0
Sam--n--ō,-bēlṭ-,-jē-ēṭsa ---ē-vicā--. S_________ b_____ j______ v___ v______ S-m-a-d-ō- b-l-a- j-k-ṭ-a v-ś- v-c-r-. -------------------------------------- Sambandhō, bēlṭa, jēkēṭsa viśē vicārō.
Пижамэхэр, чэщ джанэхэр, футболкэхэр къызыщымыгъэгъупш. પા-જામ-,-ન-ઇટગાઉ- અને-ટ--શર્- વ-શ--વિ--રો. પા____ ના_____ અ_ ટી____ વિ_ વિ___ પ-ય-ા-ા- ન-ઇ-ગ-ઉ- અ-ે ટ---ર-ટ વ-શ- વ-ચ-ર-. ------------------------------------------ પાયજામા, નાઇટગાઉન અને ટી-શર્ટ વિશે વિચારો. 0
P-yaj-m-, -ā&---s-------a-o---n---n- -ī--a--a vi-ē --cār-. P________ n_____________________ a__ ṭ_______ v___ v______ P-y-j-m-, n-&-p-s-i-a-ā-a-o-;-n- a-ē ṭ---a-ṭ- v-ś- v-c-r-. ---------------------------------------------------------- Pāyajāmā, nā'iṭagā'una anē ṭī-śarṭa viśē vicārō.
Щырыкъухэр, гъэмэфэ цуакъэхэр, щазымэхэр уищыкIэгъэщтых. ત--રે -ૂતા- સ-ન-ડલ -ન- ---ની-જ--ર છ-. ત__ જૂ__ સે___ અ_ બૂ__ જ__ છે_ ત-ા-ે જ-ત-, સ-ન-ડ- અ-ે બ-ટ-ી જ-ૂ- છ-. ------------------------------------- તમારે જૂતા, સેન્ડલ અને બૂટની જરૂર છે. 0
T---r--jūtā,--ē--a-a---ē-----n---a--r- c--. T_____ j____ s______ a__ b_____ j_____ c___ T-m-r- j-t-, s-n-a-a a-ē b-ṭ-n- j-r-r- c-ē- ------------------------------------------- Tamārē jūtā, sēnḍala anē būṭanī jarūra chē.
IэплъэкIжъыехэр, сабын ыкIи IэбжъэнэпыупкIыр уищыкIэгъэщтых. તમા-- -ે-ીઓ- સાબ---------લ -ા-રની--ર-ર-પડ-ે. ત__ પે___ સા_ અ_ ને__ કા___ જ__ પ___ ત-ા-ે પ-શ-ઓ- સ-બ- અ-ે ન-ઇ- ક-ત-ન- જ-ૂ- પ-શ-. -------------------------------------------- તમારે પેશીઓ, સાબુ અને નેઇલ કાતરની જરૂર પડશે. 0
T--ārē---ś-&a-os;ō- --b- a-ē n----o--ila-kāt----- -a--r- --ḍaś-. T_____ p___________ s___ a__ n__________ k_______ j_____ p______ T-m-r- p-ś-&-p-s-ō- s-b- a-ē n-&-p-s-i-a k-t-r-n- j-r-r- p-ḍ-ś-. ---------------------------------------------------------------- Tamārē pēśī'ō, sābu anē nē'ila kātaranī jarūra paḍaśē.
Шъхьэмажьэр, цэлъэкIхэр уищыкIэгъэщтых. ત--રે--ા-સ-ો- --થબ-ર---ને-ટૂ-પ---ટન--જર-ર પડ-ે. ત__ કાં___ ટૂ____ અ_ ટૂ_____ જ__ પ___ ત-ા-ે ક-ં-ક-, ટ-થ-્-શ અ-ે ટ-થ-ે-્-ન- જ-ૂ- પ-શ-. ----------------------------------------------- તમારે કાંસકો, ટૂથબ્રશ અને ટૂથપેસ્ટની જરૂર પડશે. 0
Ta---- kān--kō, -ūtha---ś---nē----ha-ē-ṭ-n--ja-ūra-paḍa--. T_____ k_______ ṭ_________ a__ ṭ___________ j_____ p______ T-m-r- k-n-a-ō- ṭ-t-a-r-ś- a-ē ṭ-t-a-ē-ṭ-n- j-r-r- p-ḍ-ś-. ---------------------------------------------------------- Tamārē kānsakō, ṭūthabraśa anē ṭūthapēsṭanī jarūra paḍaśē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -