Разговорник

ad Зэпххэр 1   »   gu જોડાણો 1

94 [тIокIиплIырэ пшIыкIуплIырэ]

Зэпххэр 1

Зэпххэр 1

94 [ચોવાણું]

94 [Cōvāṇuṁ]

જોડાણો 1

[jōḍāṇō 1]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ гуджарати Играть в более
Ощхыр теуфэ еж. વ--ા- બં----ા-ી-------ઓ. વ___ બં_ થ__ રા_ જુ__ વ-સ-દ બ-ધ થ-ા-ી ર-હ જ-ઓ- ------------------------ વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ. 0
vara--da-b-n-ha --av-nī --h--j-------ō. v_______ b_____ t______ r___ j_________ v-r-s-d- b-n-h- t-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ō- --------------------------------------- varasāda bandha thavānī rāha ju'ō.
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж. મ---ં---મ પૂ-ુ---ાય ત--ાં -ુ---રા- જ-ઓ મા_ કા_ પૂ_ થા_ ત્_ સુ_ રા_ જુ_ મ-ર-ં ક-મ પ-ર-ં થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- ર-હ જ-ઓ -------------------------------------- મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ 0
M-r-ṁ-kā-a pū-u- --āya-ty-ṁ-su-h- --ha-----po-;ō M____ k___ p____ t____ t___ s____ r___ j________ M-r-ṁ k-m- p-r-ṁ t-ā-a t-ā- s-d-ī r-h- j-&-p-s-ō ------------------------------------------------ Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha ju'ō
КъэкIожьыфэ еж. ત----પ-છા-આ-વાની --હ ---. તે_ પા_ આ___ રા_ જુ__ ત-ન- પ-છ- આ-વ-ન- ર-હ જ-ઓ- ------------------------- તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ. 0
t--ā ----ā ā-av--ī-r-ha -u--pos;-. t___ p____ ā______ r___ j_________ t-n- p-c-ā ā-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ō- ---------------------------------- tēnā pāchā āvavānī rāha ju'ō.
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ. હ-ં-મ----વા----ક-ય -ેની-રા--જ-- રહ્-ો છ--. હું મા_ વા_ સુ__ તે_ રા_ જો_ ર__ છું_ હ-ં મ-ર- વ-ળ સ-ક-ય ત-ન- ર-હ જ-ઈ ર-્-ો છ-ં- ------------------------------------------ હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું. 0
H-ṁ-mā-- -āḷ- suk-----ē-- -ā---jō&--o-;--rah-ō c-u-. H__ m___ v___ s_____ t___ r___ j________ r____ c____ H-ṁ m-r- v-ḷ- s-k-y- t-n- r-h- j-&-p-s-ī r-h-ō c-u-. ---------------------------------------------------- Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jō'ī rahyō chuṁ.
Фильмэр къеухыфэ сежэ. હું-ફ-લ્--પૂ-- -વા-- રા- -ોઈ-. હું ફિ__ પૂ_ થ__ રા_ જો___ હ-ં ફ-લ-મ પ-ર- થ-ા-ી ર-હ જ-ઈ-. ------------------------------ હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ. 0
H-- --il-a-p--ī th--ān- -āh- --------īś-. H__ p_____ p___ t______ r___ j___________ H-ṁ p-i-m- p-r- t-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ī-a- ----------------------------------------- Huṁ philma pūrī thavānī rāha jō'īśa.
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ. ટ-ર-ફિક લાઇ----લ- ન -------ાં----ી હ-----હ ---ં -ુ-. ટ્___ લા__ લી_ ન થા_ ત્_ સુ_ હું રા_ જો_ છું_ ટ-ર-ફ-ક લ-ઇ- લ-લ- ન થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- હ-ં ર-હ જ-ઉ- છ-ં- ---------------------------------------------------- ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું. 0
Ṭrāp--k- l-&a-o--i-- -īl--n--t-āy- ty-ṁ-s-d-ī hu---āh--jō-a-os-u----u-. Ṭ_______ l__________ l___ n_ t____ t___ s____ h__ r___ j_________ c____ Ṭ-ā-h-k- l-&-p-s-i-a l-l- n- t-ā-a t-ā- s-d-ī h-ṁ r-h- j-&-p-s-u- c-u-. ----------------------------------------------------------------------- Ṭrāphika lā'iṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jō'uṁ chuṁ.
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр? ત-ે વેક--ન--ર---યા-ે----? ત_ વે___ પ_ ક્__ જ__ ત-ે વ-ક-શ- પ- ક-ય-ર- જ-ો- ------------------------- તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો? 0
Tam--v-k-śa-- --r- -yārē-j-śō? T___ v_______ p___ k____ j____ T-m- v-k-ś-n- p-r- k-ā-ē j-ś-? ------------------------------ Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза? ઉ---ા-ી રજ-ઓ ----ા? ઉ___ ર__ પ___ ઉ-ા-ા-ી ર-ા- પ-ે-ા- ------------------- ઉનાળાની રજાઓ પહેલા? 0
U----nī-----&--o--ō -ahēl-? U______ r__________ p______ U-ā-ā-ī r-j-&-p-s-ō p-h-l-? --------------------------- Unāḷānī rajā'ō pahēlā?
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом. હા,-ઉ---ાન--રજા--શરૂ--ા- ત--પ--લ-ં--. હા_ ઉ___ ર__ શ_ થા_ તે પ__ જ_ હ-, ઉ-ા-ા-ી ર-ા- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- જ- ------------------------------------- હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ. 0
Hā,-u-ā---ī-ra------s;- ś----thāy--tē--a-ēl-ṁ---. H__ u______ r__________ ś___ t____ t_ p______ j__ H-, u-ā-ā-ī r-j-&-p-s-ō ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ j-. ------------------------------------------------- Hā, unāḷānī rajā'ō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь. શ---ળ- --ૂ-થ-ય -ે -હે-ાં -તન- ઠી- --ો. શિ__ શ_ થા_ તે પ__ છ__ ઠી_ ક__ શ-ય-ળ- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- છ-ન- ઠ-ક ક-ો- -------------------------------------- શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો. 0
Ś-yā-ō --r- t--y- t---a-ē-----ha-a---ṭhīka-kar-. Ś_____ ś___ t____ t_ p______ c______ ṭ____ k____ Ś-y-ḷ- ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ c-a-a-ē ṭ-ī-a k-r-. ------------------------------------------------ Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых. ત-ે-ટ-બ--પર બે--ા-પહ--ા -મ--------------. ત_ ટે__ પ_ બે__ પ__ ત__ હા_ ધો_ લો_ ત-ે ટ-બ- પ- બ-સ-ા પ-ે-ા ત-ા-ા હ-થ ધ-ઈ લ-. ----------------------------------------- તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો. 0
T--ē ---al- -ara-bē--t---ahē---t--ā-ā-hāt---d-ō-a-o----l-. T___ ṭ_____ p___ b_____ p_____ t_____ h____ d_________ l__ T-m- ṭ-b-l- p-r- b-s-t- p-h-l- t-m-r- h-t-a d-ō-a-o-;- l-. ---------------------------------------------------------- Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhō'ī lō.
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI. ત-ે-બહ-------પહ-લ----ર--બં-----. ત_ બ__ જ_ પ__ બા_ બં_ ક__ ત-ે બ-ા- જ-ા પ-ે-ા બ-ર- બ-ધ ક-ો- -------------------------------- તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો. 0
Tamē-b-h--a j-t--p-h-lā b-----a-d-a -a-ō. T___ b_____ j___ p_____ b___ b_____ k____ T-m- b-h-r- j-t- p-h-l- b-r- b-n-h- k-r-. ----------------------------------------- Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта? તમે ઘ-ે પા-ા-ક--ા-- ---ો? ત_ ઘ_ પા_ ક્__ આ___ ત-ે ઘ-ે પ-છ- ક-ય-ર- આ-શ-? ------------------------- તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો? 0
Tamē-----ē --c-ā--y-r--āvaś-? T___ g____ p____ k____ ā_____ T-m- g-a-ē p-c-ā k-ā-ē ā-a-ō- ----------------------------- Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
Еджэгъум ыужа? પાઠ ---? પા_ પ__ પ-ઠ પ-ી- -------- પાઠ પછી? 0
P---- -ach-? P____ p_____ P-ṭ-a p-c-ī- ------------ Pāṭha pachī?
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ. હા, -----પૂ-- -યા પછી. હા_ વ__ પૂ_ થ_ પ__ હ-, વ-્- પ-ર- થ-ા પ-ી- ---------------------- હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી. 0
H-, ---g- pū-ō--h--ā p-c--. H__ v____ p___ t____ p_____ H-, v-r-a p-r- t-a-ā p-c-ī- --------------------------- Hā, varga pūrō thayā pachī.
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп. તે-----સ--ાત થ---પછ-,-----વ---ામ---ી--ક્-- નહી-. તે_ અ____ થ_ પ__ તે હ_ કા_ ક_ શ__ ન__ ત-ન- અ-સ-મ-ત થ-ા પ-ી- ત- હ-ે ક-મ ક-ી શ-્-ો ન-ી-. ------------------------------------------------ તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં. 0
Tē-- a--s-āta -ha----a-hī, t- h----kām- k-r--śa--- n--īṁ. T___ a_______ t____ p_____ t_ h___ k___ k___ ś____ n_____ T-n- a-a-m-t- t-a-ā p-c-ī- t- h-v- k-m- k-r- ś-k-ō n-h-ṁ- --------------------------------------------------------- Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ. નો-ર--ગ---વ-ય--બ-- ----અમે--ક--ગય-. નો__ ગુ___ બા_ તે_ અ___ ગ__ ન-ક-ી ગ-મ-વ-ય- બ-દ ત-ઓ અ-ે-િ-ા ગ-ા- ----------------------------------- નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા. 0
N-karī -u-ā-yā bād- t--ap--;- a-ēr-k- -a-ā. N_____ g______ b___ t________ a______ g____ N-k-r- g-m-v-ā b-d- t-&-p-s-ō a-ē-i-ā g-y-. ------------------------------------------- Nōkarī gumāvyā bāda tē'ō amērikā gayā.
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ. અમે-િ---ગ-- પ-- ત- અ----થઈ-ગય-. અ___ ગ_ પ_ તે અ__ થ_ ગ__ અ-ે-િ-ા ગ-ા પ-ી ત- અ-ી- થ- ગ-ો- ------------------------------- અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો. 0
A--r-kā --yā p--h- t- -mīra tha&--o-;ī--a-ō. A______ g___ p____ t_ a____ t_________ g____ A-ē-i-ā g-y- p-c-ī t- a-ī-a t-a-a-o-;- g-y-. -------------------------------------------- Amērikā gayā pachī tē amīra tha'ī gayō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -