| Мыщ дэжьым зи щысба? |
શ-ં-- -ીટ-ફ્ર- છ-?
શું આ સી_ ફ્_ છે_
શ-ં આ સ-ટ ફ-ર- છ-?
------------------
શું આ સીટ ફ્રી છે?
0
śu--- sīṭ- -hr---hē?
ś__ ā s___ p___ c___
ś-ṁ ā s-ṭ- p-r- c-ē-
--------------------
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
|
Мыщ дэжьым зи щысба?
શું આ સીટ ફ્રી છે?
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
|
| СыкъыбготIысхьэмэ хъущта? |
શ--------માર--બ--ુમાં -ે---શ-ુ-?
શું હું ત__ બા__ બે_ શ__
શ-ં હ-ં ત-ા-ી બ-જ-મ-ં બ-સ- શ-ુ-?
--------------------------------
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
0
Śuṁ h---t-mā-ī -āj---- -ē---śak--?
Ś__ h__ t_____ b______ b___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-r- b-j-m-ṁ b-s- ś-k-ṁ-
----------------------------------
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
|
СыкъыбготIысхьэмэ хъущта?
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
|
| Сигуапэ. |
સ્---્છા-.
સ્_____
સ-વ-ચ-છ-એ-
----------
સ્વેચ્છાએ.
0
S--cch--.
S________
S-ē-c-ā-.
---------
Svēcchāē.
|
Сигуапэ.
સ્વેચ્છાએ.
Svēcchāē.
|
| Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра? |
ત-ન- --ગ-ત --વુ- -મ----?
ત__ સં__ કે_ ગ___
ત-ન- સ-ગ-ત ક-વ-ં ગ-્-ુ-?
------------------------
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
0
Ta-----s-ṅgī----ē--- --myu-?
T_____ s______ k____ g______
T-m-n- s-ṅ-ī-a k-v-ṁ g-m-u-?
----------------------------
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
|
Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
|
| ТIэкIу лъэшыIо. |
જર- વ---- જોરથ-.
જ_ વ__ જો___
જ-ા વ-ા-ે જ-ર-ી-
----------------
જરા વધારે જોરથી.
0
J-rā vad-ā-ē ---a--ī.
J___ v______ j_______
J-r- v-d-ā-ē j-r-t-ī-
---------------------
Jarā vadhārē jōrathī.
|
ТIэкIу лъэшыIо.
જરા વધારે જોરથી.
Jarā vadhārē jōrathī.
|
| Ау дэгъоу къырагъаIо. |
પ-ંતુ બ---- ખ-બ-સાર--રીતે ----ે---.
પ__ બે__ ખૂ_ સા_ રી_ વ__ છે_
પ-ં-ુ બ-ન-ડ ખ-બ સ-ર- ર-ત- વ-ા-ે છ-.
-----------------------------------
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
0
P--a-tu bēn-a kh--- -ārī---tē v-gā-ē --ē.
P______ b____ k____ s___ r___ v_____ c___
P-r-n-u b-n-a k-ū-a s-r- r-t- v-g-ḍ- c-ē-
-----------------------------------------
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
|
Ау дэгъоу къырагъаIо.
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
|
| Мыщ бэрэ укъэкIуа? |
શ----મે-વા-ંવ----હ-----?
શું ત_ વા___ અ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-ર-વ-ર અ-ી- છ-?
------------------------
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
0
Śuṁ---mē-v--an-āra ---ṁ-ch-?
Ś__ t___ v________ a___ c___
Ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a a-ī- c-ō-
----------------------------
Śuṁ tamē vāranvāra ahīṁ chō?
|
Мыщ бэрэ укъэкIуа?
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
Śuṁ tamē vāranvāra ahīṁ chō?
|
| Хьау, мыр апэрэ. |
ના, આ--હ-લ--વ-ર --.
ના_ આ પ__ વા_ છે_
ન-, આ પ-ે-ી વ-ર છ-.
-------------------
ના, આ પહેલી વાર છે.
0
N---- p-hē-ī--ā-a -hē.
N__ ā p_____ v___ c___
N-, ā p-h-l- v-r- c-ē-
----------------------
Nā, ā pahēlī vāra chē.
|
Хьау, мыр апэрэ.
ના, આ પહેલી વાર છે.
Nā, ā pahēlī vāra chē.
|
| Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп. |
હુ---હ-ં-ક---રેય------ -થી.
હું અ_ ક્___ આ__ ન__
હ-ં અ-ી- ક-ય-ર-ય આ-્-ો ન-ી-
---------------------------
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
0
Hu- ahīṁ -yārē-a āvyō-n----.
H__ a___ k______ ā___ n_____
H-ṁ a-ī- k-ā-ē-a ā-y- n-t-ī-
----------------------------
Huṁ ahīṁ kyārēya āvyō nathī.
|
Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп.
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
Huṁ ahīṁ kyārēya āvyō nathī.
|
| Укъэшъуа? |
શું-ત-ે ન---ય-કરો છો
શું ત_ નૃ__ ક_ છો
શ-ં ત-ે ન-ત-ય ક-ો છ-
--------------------
શું તમે નૃત્ય કરો છો
0
Ś-ṁ--am---r-tya k-rō-chō
Ś__ t___ n____ k___ c__
Ś-ṁ t-m- n-̥-y- k-r- c-ō
------------------------
Śuṁ tamē nr̥tya karō chō
|
Укъэшъуа?
શું તમે નૃત્ય કરો છો
Śuṁ tamē nr̥tya karō chō
|
| ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу. |
કદા- -ાછ---.
ક__ પા____
ક-ા- પ-છ-થ-.
------------
કદાચ પાછળથી.
0
kad--a-pāchaḷa--ī.
k_____ p__________
k-d-c- p-c-a-a-h-.
------------------
kadāca pāchaḷathī.
|
ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу.
કદાચ પાછળથી.
kadāca pāchaḷathī.
|
| Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп. |
હુ- -ટલો----ો---ન્- --ી ----શકતો.
હું આ__ સા_ ડા__ ન_ ક_ શ___
હ-ં આ-લ- સ-ર- ડ-ન-સ ન-ી ક-ી શ-ત-.
---------------------------------
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
0
H---āṭalō-s-rō-ḍā--a----hī-k-r---aka--.
H__ ā____ s___ ḍ____ n____ k___ ś______
H-ṁ ā-a-ō s-r- ḍ-n-a n-t-ī k-r- ś-k-t-.
---------------------------------------
Huṁ āṭalō sārō ḍānsa nathī karī śakatō.
|
Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп.
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
Huṁ āṭalō sārō ḍānsa nathī karī śakatō.
|
| Ар псынкIэ дэд. |
ત---ક-મ---ળ છ-.
તે એ___ સ__ છે_
ત- એ-દ- સ-ળ છ-.
---------------
તે એકદમ સરળ છે.
0
T- ē--d--a----aḷa--h-.
T_ ē______ s_____ c___
T- ē-a-a-a s-r-ḷ- c-ē-
----------------------
Tē ēkadama saraḷa chē.
|
Ар псынкIэ дэд.
તે એકદમ સરળ છે.
Tē ēkadama saraḷa chē.
|
| Сэ къыозгъэлъэгъущт. |
હુ તન--દ---ડ--.
હુ ત_ દે____
હ- ત-ે દ-ખ-ડ-સ-
---------------
હુ તને દેખાડીસ.
0
H- -an---ēk-ā-ī--.
H_ t___ d_________
H- t-n- d-k-ā-ī-a-
------------------
Hu tanē dēkhāḍīsa.
|
Сэ къыозгъэлъэгъущт.
હુ તને દેખાડીસ.
Hu tanē dēkhāḍīsa.
|
| Хьау, етIанэ зэгорэм. |
ન-,----ી -ા- સા-ું.
ના_ બી_ વા_ સા__
ન-, બ-જ- વ-ર સ-ર-ં-
-------------------
ના, બીજી વાર સારું.
0
N-, bījī----a ---uṁ.
N__ b___ v___ s_____
N-, b-j- v-r- s-r-ṁ-
--------------------
Nā, bījī vāra sāruṁ.
|
Хьау, етIанэ зэгорэм.
ના, બીજી વાર સારું.
Nā, bījī vāra sāruṁ.
|
| Зыгорэм упэплъа? |
શ-ં ત---કોઈ---ર-- જોઈ -હ-યા--ો?
શું ત_ કો__ રા_ જો_ ર__ છો_
શ-ં ત-ે ક-ઈ-ી ર-હ જ-ઈ ર-્-ા છ-?
-------------------------------
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
0
Śu- -am- --ī-ī r-h- -ōī -a-----hō?
Ś__ t___ k____ r___ j__ r____ c___
Ś-ṁ t-m- k-ī-ī r-h- j-ī r-h-ā c-ō-
----------------------------------
Śuṁ tamē kōīnī rāha jōī rahyā chō?
|
Зыгорэм упэплъа?
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
Śuṁ tamē kōīnī rāha jōī rahyā chō?
|
| Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ]. |
હ-- મા---મ-ત-રને.
હા_ મા_ મિ____
હ-, મ-ર- મ-ત-ર-ે-
-----------------
હા, મારા મિત્રને.
0
Hā----r----tr--ē.
H__ m___ m_______
H-, m-r- m-t-a-ē-
-----------------
Hā, mārā mitranē.
|
Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ].
હા, મારા મિત્રને.
Hā, mārā mitranē.
|
| Мары къэсыгъ! |
તે -્ય----વ- -હ્ય- છે!
તે ત્_ આ_ ર__ છે_
ત- ત-ય-ં આ-ી ર-્-ો છ-!
----------------------
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
0
T--tyāṁ āvī-ra-yō--h-!
T_ t___ ā__ r____ c___
T- t-ā- ā-ī r-h-ō c-ē-
----------------------
Tē tyāṁ āvī rahyō chē!
|
Мары къэсыгъ!
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
Tē tyāṁ āvī rahyō chē!
|