| Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. |
ત--મોટ-સ---લ -લા-----.
તે મો______ ચ__ છે_
ત- મ-ટ-સ-ઇ-લ ચ-ા-ે છ-.
----------------------
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે.
0
t- m-ṭarasā-k--a ca--vē----.
t_ m____________ c_____ c___
t- m-ṭ-r-s-i-a-a c-l-v- c-ē-
----------------------------
tē mōṭarasāikala calāvē chē.
|
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо.
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે.
tē mōṭarasāikala calāvē chē.
|
| Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. |
ત---ેન--બાઇ- ચ--વ- છ-.
તે તે_ બા__ ચ__ છે_
ત- ત-ન- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-.
----------------------
તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
0
Tē--ēn- bāika----āvē c-ē.
T_ t___ b____ c_____ c___
T- t-n- b-i-a c-l-v- c-ē-
-------------------------
Tē tēnī bāika calāvē chē.
|
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо.
તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
Tē tēnī bāika calāvē chē.
|
| Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. |
તે -ાલ- છે.
તે ચા_ છે_
ત- ચ-લ- છ-.
-----------
તે ચાલે છે.
0
Tē --lē chē.
T_ c___ c___
T- c-l- c-ē-
------------
Tē cālē chē.
|
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо.
તે ચાલે છે.
Tē cālē chē.
|
| Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. |
ત- વ--ણ---વ------ય છ-.
તે વ__ દ્__ જા_ છે_
ત- વ-ા- દ-વ-ર- જ-ય છ-.
----------------------
તે વહાણ દ્વારા જાય છે.
0
Tē vahāṇa-d---ā -ā------.
T_ v_____ d____ j___ c___
T- v-h-ṇ- d-ā-ā j-y- c-ē-
-------------------------
Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
|
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо.
તે વહાણ દ્વારા જાય છે.
Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
|
| Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. |
તે બ-ટ -્---ા --- -ે.
તે બો_ દ્__ જા_ છે_
ત- બ-ટ દ-વ-ર- જ-ય છ-.
---------------------
તે બોટ દ્વારા જાય છે.
0
Tē---ṭa dvār- -------ē.
T_ b___ d____ j___ c___
T- b-ṭ- d-ā-ā j-y- c-ē-
-----------------------
Tē bōṭa dvārā jāya chē.
|
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо.
તે બોટ દ્વારા જાય છે.
Tē bōṭa dvārā jāya chē.
|
| Ар (хъулъфыгъ) есы. |
ત----વિ--ં----ે-છ-.
તે સ્___ ક_ છે_
ત- સ-વ-મ-ં- ક-ે છ-.
-------------------
તે સ્વિમિંગ કરે છે.
0
T- s--miṅ-- -arē c--.
T_ s_______ k___ c___
T- s-i-i-g- k-r- c-ē-
---------------------
Tē svimiṅga karē chē.
|
Ар (хъулъфыгъ) есы.
તે સ્વિમિંગ કરે છે.
Tē svimiṅga karē chē.
|
| Мыщ щыщынагъуа? |
શુ---ે--હી- -ો-મી--ે?
શું તે અ_ જો__ છે_
શ-ં ત- અ-ી- જ-ખ-ી છ-?
---------------------
શું તે અહીં જોખમી છે?
0
Śu- t--ahī- ----a---ch-?
Ś__ t_ a___ j______ c___
Ś-ṁ t- a-ī- j-k-a-ī c-ē-
------------------------
Śuṁ tē ahīṁ jōkhamī chē?
|
Мыщ щыщынагъуа?
શું તે અહીં જોખમી છે?
Śuṁ tē ahīṁ jōkhamī chē?
|
| Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? |
શ-ં--ક-- હ--- --વી -તર-ા- છે?
શું એ__ હ___ ક__ ખ____ છે_
શ-ં એ-લ- હ-ક- ક-વ- ખ-ર-ા- છ-?
-----------------------------
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે?
0
Śuṁ -kalā ----kata-ka---ī k--t---nā-a c-ē?
Ś__ ē____ h_______ k_____ k__________ c___
Ś-ṁ ē-a-ā h-r-k-t- k-r-v- k-a-a-a-ā-a c-ē-
------------------------------------------
Śuṁ ēkalā harakata karavī khataranāka chē?
|
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа?
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે?
Śuṁ ēkalā harakata karavī khataranāka chē?
|
| Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? |
શું -ાત્રે-ચાલવા -વુ---------ે?
શું રા__ ચા__ જ_ જો__ છે_
શ-ં ર-ત-ર- ચ-લ-ા જ-ુ- જ-ખ-ી છ-?
-------------------------------
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે?
0
Śuṁ-r---ē cā-a-- --vu--jōkh-mī --ē?
Ś__ r____ c_____ j____ j______ c___
Ś-ṁ r-t-ē c-l-v- j-v-ṁ j-k-a-ī c-ē-
-----------------------------------
Śuṁ rātrē cālavā javuṁ jōkhamī chē?
|
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа?
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે?
Śuṁ rātrē cālavā javuṁ jōkhamī chē?
|
| Тэ тыгъощагъ. |
અ----ોવ-ઈ -યા.
અ_ ખો__ ગ__
અ-ે ખ-વ-ઈ ગ-ા-
--------------
અમે ખોવાઈ ગયા.
0
Am----ōv-ī --yā.
A__ k_____ g____
A-ē k-ō-ā- g-y-.
----------------
Amē khōvāī gayā.
|
Тэ тыгъощагъ.
અમે ખોવાઈ ગયા.
Amē khōvāī gayā.
|
| Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. |
અમ- ખોટા--્ર-ક -ર છીએ.
અ_ ખો_ ટ્__ પ_ છી__
અ-ે ખ-ટ- ટ-ર-ક પ- છ-એ-
----------------------
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ.
0
Am- -h--- -r--- p--a-chīē.
A__ k____ ṭ____ p___ c____
A-ē k-ō-ā ṭ-ē-a p-r- c-ī-.
--------------------------
Amē khōṭā ṭrēka para chīē.
|
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр.
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ.
Amē khōṭā ṭrēka para chīē.
|
| Къэдгъэзэжьын фае. |
આ-----ાછા-વળવુ- જ-ઈએ.
આ__ પા_ વ__ જો___
આ-ણ- પ-છ- વ-વ-ં જ-ઈ-.
---------------------
આપણે પાછા વળવું જોઈએ.
0
Ā-a-ē---c-------v-ṁ -ōīē.
Ā____ p____ v______ j____
Ā-a-ē p-c-ā v-ḷ-v-ṁ j-ī-.
-------------------------
Āpaṇē pāchā vaḷavuṁ jōīē.
|
Къэдгъэзэжьын фае.
આપણે પાછા વળવું જોઈએ.
Āpaṇē pāchā vaḷavuṁ jōīē.
|
| Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? |
ત---અહીં ----- -ાર-----ી-શ-ો -ો?
ત_ અ_ ક્_ પા__ ક_ શ_ છો_
ત-ે અ-ી- ક-ય-ં પ-ર-ક ક-ી શ-ો છ-?
--------------------------------
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો?
0
T--ē -hī------ -ā--- -a---śa---c--?
T___ a___ k___ p____ k___ ś___ c___
T-m- a-ī- k-ā- p-r-a k-r- ś-k- c-ō-
-----------------------------------
Tamē ahīṁ kyāṁ pārka karī śakō chō?
|
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта?
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો?
Tamē ahīṁ kyāṁ pārka karī śakō chō?
|
| Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? |
શું-અહી- પ--્ક-ંગ---?
શું અ_ પા___ છે_
શ-ં અ-ી- પ-ર-ક-ં- છ-?
---------------------
શું અહીં પાર્કિંગ છે?
0
Śuṁ----- pā-ki-g- c--?
Ś__ a___ p_______ c___
Ś-ṁ a-ī- p-r-i-g- c-ē-
----------------------
Śuṁ ahīṁ pārkiṅga chē?
|
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа?
શું અહીં પાર્કિંગ છે?
Śuṁ ahīṁ pārkiṅga chē?
|
| Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? |
તમ---હ-ં-ક-ટલ--સ-ય---ર્ક -રી શ-- છ-?
ત_ અ_ કે__ સ__ પા__ ક_ શ_ છો_
ત-ે અ-ી- ક-ટ-ો સ-ય પ-ર-ક ક-ી શ-ો છ-?
------------------------------------
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો?
0
T--ē ahīṁ-kē-al--sama-a pā-ka -a-ī-ś-----h-?
T___ a___ k_____ s_____ p____ k___ ś___ c___
T-m- a-ī- k-ṭ-l- s-m-y- p-r-a k-r- ś-k- c-ō-
--------------------------------------------
Tamē ahīṁ kēṭalō samaya pārka karī śakō chō?
|
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит?
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો?
Tamē ahīṁ kēṭalō samaya pārka karī śakō chō?
|
| Пцыкъомэ уатетышъуа? |
શ----મ- --કી-કર--છો?
શું ત_ સ્_ ક_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ક- ક-ો છ-?
--------------------
શું તમે સ્કી કરો છો?
0
Ś-ṁ--am- -k- ka-- c--?
Ś__ t___ s__ k___ c___
Ś-ṁ t-m- s-ī k-r- c-ō-
----------------------
Śuṁ tamē skī karō chō?
|
Пцыкъомэ уатетышъуа?
શું તમે સ્કી કરો છો?
Śuṁ tamē skī karō chō?
|
| УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? |
શુ----ે -્ક---િ-------ોચ-પર ---જ-ઓ--ો?
શું ત_ સ્_ લિ___ ટો_ પ_ લ_ જા_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ક- લ-ફ-ટ-ે ટ-ચ પ- લ- જ-ઓ છ-?
--------------------------------------
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો?
0
Śuṁ -amē---- l-p-ṭ--- -ōc--pa-- --- jāō c-ō?
Ś__ t___ s__ l_______ ṭ___ p___ l__ j__ c___
Ś-ṁ t-m- s-ī l-p-ṭ-n- ṭ-c- p-r- l-ī j-ō c-ō-
--------------------------------------------
Śuṁ tamē skī liphṭanē ṭōca para laī jāō chō?
|
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа?
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો?
Śuṁ tamē skī liphṭanē ṭōca para laī jāō chō?
|
| Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? |
શું તમે-અ-ીં---ક-સ--ા---આપી-શક- છો?
શું ત_ અ_ સ્__ ભા_ આ_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- સ-ક-સ ભ-ડ- આ-ી શ-ો છ-?
-----------------------------------
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો?
0
Ś----amē---ī- s-ī-a ---ḍ--āpī--a-ō-ch-?
Ś__ t___ a___ s____ b____ ā__ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- a-ī- s-ī-a b-ā-ē ā-ī ś-k- c-ō-
---------------------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ skīsa bhāḍē āpī śakō chō?
|
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта?
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ skīsa bhāḍē āpī śakō chō?
|