Разговорник

ad Лэжьэн / Iоф шIэн   »   fi Työskennellä / tehdä töitä

55 [шъэныкъорэ тфырэ]

Лэжьэн / Iоф шIэн

Лэжьэн / Iоф шIэн

55 [viisikymmentäviisi]

Työskennellä / tehdä töitä

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ? M-tä---ette ty----n--? M___ t_____ t_________ M-t- t-e-t- t-ö-s-n-e- ---------------------- Mitä teette työksenne? 0
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач. Miehe---on --ä-äri. M______ o_ l_______ M-e-e-i o- l-ä-ä-i- ------------------- Mieheni on lääkäri. 0
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ. Min- -y--k-nte-en-o-a-a--a--es-- -a-r-a-ho-t--ana. M___ t___________ o_____________ s________________ M-n- t-ö-k-n-e-e- o-a-a-k-i-e-t- s-i-a-n-o-t-j-n-. -------------------------------------------------- Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana. 0
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт. P-----aam-e-eläk-t--. P___ s_____ e________ P-a- s-a-m- e-ä-e-t-. --------------------- Pian saamme eläkettä. 0
ХэбзэIахьэр иныIо. M-tt- -er-- ---- -o-k-i--. M____ v____ o___ k________ M-t-a v-r-t o-a- k-r-e-t-. -------------------------- Mutta verot ovat korkeita. 0
Медицинэ страховкэри бащэ. Ja s-ir---ak--t-s on----ke-. J_ s_____________ o_ k______ J- s-i-a-v-k-u-u- o- k-r-e-. ---------------------------- Ja sairasvakuutus on korkea. 0
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу? M---i-s--- --lua- josk---tul-a? M____ s___ h_____ j_____ t_____ M-k-i s-n- h-l-a- j-s-u- t-l-a- ------------------------------- Miksi sinä haluat joskus tulla? 0
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу. H-l-a- --l-a-i-si--ö--k--. H_____ t____ i____________ H-l-a- t-l-a i-s-n-ö-i-s-. -------------------------- Haluan tulla insinööriksi. 0
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай. Hal-an---is-e-l--y---p-sto---. H_____ o________ y____________ H-l-a- o-i-k-l-a y-i-p-s-o-s-. ------------------------------ Haluan opiskella yliopistossa. 0
Сэ сыстажёр. O-en --r-oi-----ja. O___ h_____________ O-e- h-r-o-t-e-i-a- ------------------- Olen harjoittelija. 0
Сэ къэзлэжьрэр бэп. E- tie-a--p-l---. E_ t_____ p______ E- t-e-a- p-l-o-. ----------------- En tienaa paljon. 0
Практикэр IэкIыбым щысэхьы. Min-----on--yöharjoi--e-- --k-m-i---. M______ o_ t_____________ u__________ M-n-l-a o- t-ö-a-j-i-t-l- u-k-m-i-l-. ------------------------------------- Minulla on työharjoittelu ulkomailla. 0
Мыр тиIэшъхьэтет. T---on -o--n-. T__ o_ p______ T-o o- p-m-n-. -------------- Tuo on pomoni. 0
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх. Mi---l--o- m---v-a-t--ka---ei--. M______ o_ m______ t____________ M-n-l-a o- m-k-v-a t-ö-a-e-e-t-. -------------------------------- Minulla on mukavia työkavereita. 0
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох. Lo-n--a--aan -ä---e-a----ru-kal-ssa. L___________ k_____ a___ r__________ L-u-a-a-k-a- k-y-m- a-n- r-o-a-a-s-. ------------------------------------ Lounasaikaan käymme aina ruokalassa. 0
Сэ IофшIэн сылъэхъу. Ets-----ö--i--a-. E____ t__________ E-s-n t-ö-a-k-a-. ----------------- Etsin työpaikkaa. 0
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр. O-e---llu---yöt-ö-ä----o-v-ode-. O___ o____ t_________ j_ v______ O-e- o-l-t t-ö-t-m-n- j- v-o-e-. -------------------------------- Olen ollut työttömänä jo vuoden. 0
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд. T-ssä -a---- -n -i--n m-nt------ön--. T____ m_____ o_ l____ m____ t________ T-s-ä m-a-s- o- l-i-n m-n-a t-ö-ö-t-. ------------------------------------- Tässä maassa on liian monta työtöntä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -