skryf
ن--ت-
______
-و-ت-
-------
نوشتن
0
----sh----
____________
-e-e-h-a--
-------------
neveshtan
skryf
نوشتن
neveshtan
Hy het ’n brief geskryf.
او-(م--)-یک----ه-نوشت-
__ (____ ی_ ن___ ن_____
-و (-ر-) ی- ن-م- ن-ش-.-
------------------------
او (مرد) یک نامه نوشت.
0
-- (mo-d- -e- naa-eh neve-ht.-
__ (_____ y__ n_____ n__________
-o (-o-d- y-k n-a-e- n-v-s-t--
---------------------------------
oo (mord) yek naameh nevesht.
Hy het ’n brief geskryf.
او (مرد) یک نامه نوشت.
oo (mord) yek naameh nevesht.
En sy het ’n kaartjie geskryf.
---و--ز-)-یک-کا-ت پ--ال--وشت-
_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____
- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.-
-------------------------------
و او (زن) یک کارت پستال نوشت.
0
----o-(-an) y-k---a-- -o-t-a---e-es-t--
__ o_ (____ y__ k____ p______ n__________
-a o- (-a-) y-k k-a-t p-s-a-l n-v-s-t--
------------------------------------------
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
En sy het ’n kaartjie geskryf.
و او (زن) یک کارت پستال نوشت.
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
lees
خو--د-
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
kha-n-an-
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
lees
خواندن
khaandan
Hy het ’n tydskrif gelees.
او-(مرد- ی---ج-- -و--د-
__ (____ ی_ م___ خ______
-و (-ر-) ی- م-ل- خ-ا-د-
-------------------------
او (مرد) یک مجله خواند.
0
oo-(---d------m--ale- -----d-
__ (_____ y__ m______ k_________
-o (-o-d- y-k m-j-l-h k-a-n-.--
---------------------------------
oo (mord) yek majaleh khaand.
Hy het ’n tydskrif gelees.
او (مرد) یک مجله خواند.
oo (mord) yek majaleh khaand.
En sy het ’n boek gelees.
- -- (ز-)-یک-کت-- --ا-د.
_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______
- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-
--------------------------
و او (زن) یک کتاب خواند.
0
v--o--(-a-) ------taab---a-nd-
__ o_ (____ y__ k_____ k_________
-a o- (-a-) y-k k-t-a- k-a-n-.--
----------------------------------
va oo (zan) yek ketaab khaand.
En sy het ’n boek gelees.
و او (زن) یک کتاب خواند.
va oo (zan) yek ketaab khaand.
neem / vat
گرف--
______
-ر-ت-
-------
گرفتن
0
-e-e--an
___________
-e-e-t-n--
------------
gereftan
neem / vat
گرفتن
gereftan
Hy het ’n sigaret geneem.
ا- --ر----ک-س--ا--ب--اشت.
__ (____ ی_ س____ ب_______
-و (-ر-) ی- س-گ-ر ب-د-ش-.-
---------------------------
او (مرد) یک سیگار برداشت.
0
-o---o-d--ye--si-a-r b-r---sh-.-
__ (_____ y__ s_____ b____________
-o (-o-d- y-k s-g-a- b-r-a-s-t--
-----------------------------------
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
Hy het ’n sigaret geneem.
او (مرد) یک سیگار برداشت.
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
Sy het ’n stuk sjokolade geneem.
-- -زن) یک --------ت---د--ت-
__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______
-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.-
------------------------------
او (زن) یک تکه شکلات برداشت.
0
oo-(z--)--e- -e-eh --o-----------aa-h---
__ (____ y__ t____ s________ b____________
-o (-a-) y-k t-k-h s-o-o-a-t b-r-a-s-t--
-------------------------------------------
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
Sy het ’n stuk sjokolade geneem.
او (زن) یک تکه شکلات برداشت.
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
Hy was ontrou, maar sy was getrou.
----م-د) ب- -فا --د- -م- او -زن) ب---ف---ود-
__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____
-و (-ر-) ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-
----------------------------------------------
او (مرد) بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.
0
o- -m-----bi--af-a bo----amma----(z--) -a--a--a---od.
__ (_____ b_ v____ b____ a___ o_ (____ b_ v____ b_______
-o (-o-d- b- v-f-a b-o-, a-m- o- (-a-) b- v-f-a b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
Hy was ontrou, maar sy was getrou.
او (مرد) بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
Hy was lui, maar sy was fluks.
-و--م--- ت-بل--و-- -ما -و (-ن) ک-ر--بو-.
__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____
-و (-ر-) ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-
------------------------------------------
او (مرد) تنبل بود، اما او (زن) کاری بود.
0
oo -mord--t--bal-b------mma--o (z-n--kaa-i --o--
__ (_____ t_____ b____ a___ o_ (____ k____ b_______
-o (-o-d- t-n-a- b-o-, a-m- o- (-a-) k-a-i b-o-.--
----------------------------------------------------
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
Hy was lui, maar sy was fluks.
او (مرد) تنبل بود، اما او (زن) کاری بود.
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
Hy was arm, maar sy was ryk.
او-(مر-)-ف--ر---د،-ام---- -زن---رو-م-د--ود-
__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____
-و (-ر-) ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-
---------------------------------------------
او (مرد) فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.
0
o--(m-r-- ---hi---ood, ---a o- ---n) s--va--a-d-b-----
__ (_____ f_____ b____ a___ o_ (____ s_________ b_______
-o (-o-d- f-g-i- b-o-, a-m- o- (-a-) s-r-a-m-n- b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
Hy was arm, maar sy was ryk.
او (مرد) فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
Hy het geen geld nie, net skuld.
ا- -م-د- --ل -داشت- ب-که -ده--ر-ب-د-
__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____
-و (-ر-) پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
0
oo (-or-) ---l --daa-ht, b-lke- --d--ka-- b-----
__ (_____ p___ n________ b_____ b________ b_______
-o (-o-d- p-o- n-d-a-h-, b-l-e- b-d-h-a-r b-o-.--
---------------------------------------------------
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
Hy het geen geld nie, net skuld.
او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
Hy het geen geluk nie, net slegte geluk.
او --ر-- -ان----ا-ت--ب----ب---ان------
__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____
-و (-ر-) ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
0
-- (----)-----ns --d--sht,-ba---h -a--s----- --o--
__ (_____ s_____ n________ b_____ b__ s_____ b_______
-o (-o-d- s-a-n- n-d-a-h-, b-l-e- b-d s-a-n- b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
Hy het geen geluk nie, net slegte geluk.
او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
Hy het geen sukses nie, net terugslae.
ا- --رد) موفق-نبو-، -لک--شک-- خور--
__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____
-و (-ر-) م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.-
-------------------------------------
او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.
0
-o (m-rd--mo--f-g- --bo--, ba-keh-----ast kho----
__ (_____ m_______ n______ b_____ s______ k________
-o (-o-d- m-v-f-g- n-b-o-, b-l-e- s-e-a-t k-o-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
Hy het geen sukses nie, net terugslae.
او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede.
-- (مر---------ب-د- --ک---اراض- بود-
__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-) ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
0
-o -m-rd--r-a-- --b-od,---lk-- --ar-az- ---d---
__ (_____ r____ n______ b_____ n_______ b_______
-o (-o-d- r-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-a-z- b-o-.--
-------------------------------------------------
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede.
او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig.
او--مر---خ-شحا--ن--د- ب--- -ارا-ت بو-.
__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-) خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
0
-o ---r-) k--s---a--na-o--- -al-e------a--a- bood.
__ (_____ k________ n______ b_____ n________ b_______
-o (-o-d- k-o-h-a-l n-b-o-, b-l-e- n-a-a-h-t b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig.
او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam.
ا----رد---وست ---تن---بو-، -لکه ن---ش---- --د.
__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____
-و (-ر-) د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-
------------------------------------------------
او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
0
o---m---) d---t-d-a--ta------o------lkeh----k--sha--a-d --o----
__ (_____ d____ d________ n______ b_____ n_____________ b_______
-o (-o-d- d-o-t d-a-h-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-h-s-a-y-n- b-o-.--
-----------------------------------------------------------------
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam.
او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.