skryf
--شتن
______
-و-ت-
-------
نوشتن
0
--v-s--an-
____________
-e-e-h-a--
-------------
neveshtan
skryf
نوشتن
neveshtan
Hy het ’n brief geskryf.
-و (م-د---ک--ام------.
__ (____ ی_ ن___ ن_____
-و (-ر-] ی- ن-م- ن-ش-.-
------------------------
او (مرد] یک نامه نوشت.
0
o- --ord)-y-k-----e--n-v-s---
__ (_____ y__ n_____ n__________
-o (-o-d- y-k n-a-e- n-v-s-t--
---------------------------------
oo (mord) yek naameh nevesht.
Hy het ’n brief geskryf.
او (مرد] یک نامه نوشت.
oo (mord) yek naameh nevesht.
En sy het ’n kaartjie geskryf.
و او -زن-----کار- پ--ال -و-ت.
_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____
- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.-
-------------------------------
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
0
v- -- (-a----ek kaar- ---taa----ve-ht.-
__ o_ (____ y__ k____ p______ n__________
-a o- (-a-) y-k k-a-t p-s-a-l n-v-s-t--
------------------------------------------
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
En sy het ’n kaartjie geskryf.
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
lees
----دن
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
-h-anda--
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
lees
خواندن
khaandan
Hy het ’n tydskrif gelees.
-و-(--د---ک مجله----ند-
__ (____ ی_ م___ خ______
-و (-ر-] ی- م-ل- خ-ا-د-
-------------------------
او (مرد] یک مجله خواند.
0
o- (mord--yek m-ja-eh--ha---.-
__ (_____ y__ m______ k_________
-o (-o-d- y-k m-j-l-h k-a-n-.--
---------------------------------
oo (mord) yek majaleh khaand.
Hy het ’n tydskrif gelees.
او (مرد] یک مجله خواند.
oo (mord) yek majaleh khaand.
En sy het ’n boek gelees.
و ا- (زن---ک -ت-- --ا-د-
_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______
- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-
--------------------------
و او (زن] یک کتاب خواند.
0
-- oo-(---) -----e--a------n-.
__ o_ (____ y__ k_____ k_________
-a o- (-a-) y-k k-t-a- k-a-n-.--
----------------------------------
va oo (zan) yek ketaab khaand.
En sy het ’n boek gelees.
و او (زن] یک کتاب خواند.
va oo (zan) yek ketaab khaand.
neem / vat
-رفتن
______
-ر-ت-
-------
گرفتن
0
g--e-t---
___________
-e-e-t-n--
------------
gereftan
neem / vat
گرفتن
gereftan
Hy het ’n sigaret geneem.
-و -مرد- -- س-گ-ر-ب-دا---
__ (____ ی_ س____ ب_______
-و (-ر-] ی- س-گ-ر ب-د-ش-.-
---------------------------
او (مرد] یک سیگار برداشت.
0
oo--mo-d- --k -i-aar---r--a---.-
__ (_____ y__ s_____ b____________
-o (-o-d- y-k s-g-a- b-r-a-s-t--
-----------------------------------
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
Hy het ’n sigaret geneem.
او (مرد] یک سیگار برداشت.
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
Sy het ’n stuk sjokolade geneem.
-و--زن- -- تکه-ش-ل-ت --دا-ت-
__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______
-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.-
------------------------------
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
0
o------- y-k----eh-s--k--aa- -a--aas-t--
__ (____ y__ t____ s________ b____________
-o (-a-) y-k t-k-h s-o-o-a-t b-r-a-s-t--
-------------------------------------------
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
Sy het ’n stuk sjokolade geneem.
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
Hy was ontrou, maar sy was getrou.
ا- (م-د- ب--وفا--ود،---ا-ا------ -- -فا-بود-
__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____
-و (-ر-] ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-
----------------------------------------------
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
0
-o-(mord- b---a-a- boo-, --m--oo-(z-n- ---v-faa b--d---
__ (_____ b_ v____ b____ a___ o_ (____ b_ v____ b_______
-o (-o-d- b- v-f-a b-o-, a-m- o- (-a-) b- v-f-a b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
Hy was ontrou, maar sy was getrou.
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
Hy was lui, maar sy was fluks.
ا---م-د-----ل بو-،-ا----و-(زن- ---ی-ب--.
__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____
-و (-ر-] ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-
------------------------------------------
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
0
-o ---r-)-t-nba---ood--amma-o-----n----ari--o---
__ (_____ t_____ b____ a___ o_ (____ k____ b_______
-o (-o-d- t-n-a- b-o-, a-m- o- (-a-) k-a-i b-o-.--
----------------------------------------------------
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
Hy was lui, maar sy was fluks.
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
Hy was arm, maar sy was ryk.
-و -م--]--قی- -و-، ا-ا -- -ز-] --وتمن- ب-د-
__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____
-و (-ر-] ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-
---------------------------------------------
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
0
o- (mo-d)--aghir-bood,--mm-------a-) serv-tm-n--bo--.--
__ (_____ f_____ b____ a___ o_ (____ s_________ b_______
-o (-o-d- f-g-i- b-o-, a-m- o- (-a-) s-r-a-m-n- b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
Hy was arm, maar sy was ryk.
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
Hy het geen geld nie, net skuld.
------د] --ل--د-شت،-بل---بده--- --د-
__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____
-و (-ر-] پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
0
o--(m---) po-l--a-a-s-t- ba-k-- ---eh-aar---od.-
__ (_____ p___ n________ b_____ b________ b_______
-o (-o-d- p-o- n-d-a-h-, b-l-e- b-d-h-a-r b-o-.--
---------------------------------------------------
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
Hy het geen geld nie, net skuld.
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
Hy het geen geluk nie, net slegte geluk.
او ---د] -انس-ندا-ت--ب-ک- -د ش--س-ب-د.
__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____
-و (-ر-] ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
0
-- (--rd)--h-an--na--as--- b--k-h---d s----- b------
__ (_____ s_____ n________ b_____ b__ s_____ b_______
-o (-o-d- s-a-n- n-d-a-h-, b-l-e- b-d s-a-n- b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
Hy het geen geluk nie, net slegte geluk.
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
Hy het geen sukses nie, net terugslae.
ا------- ---ق---ود- -لک--شک-ت-خ---.
__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____
-و (-ر-] م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.-
-------------------------------------
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
0
-- (-ord- mo-----h nab---, balke-------s- kh-r-.-
__ (_____ m_______ n______ b_____ s______ k________
-o (-o-d- m-v-f-g- n-b-o-, b-l-e- s-e-a-t k-o-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
Hy het geen sukses nie, net terugslae.
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede.
او (-----را-ی -ب-د---لکه --راض--ب-د.
__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
0
o- (m-rd--raa-----b--d, b--ke- -a-raa-- --od.-
__ (_____ r____ n______ b_____ n_______ b_______
-o (-o-d- r-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-a-z- b-o-.--
-------------------------------------------------
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede.
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig.
او -م-د--خوشح-ل نبو-،-بل-ه------- --د-
__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
0
-o --o--) -ho-hhaa--na----- -al-eh--aaraahat-bo--.-
__ (_____ k________ n______ b_____ n________ b_______
-o (-o-d- k-o-h-a-l n-b-o-, b-l-e- n-a-a-h-t b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig.
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam.
-و (مر-- -و--------ی ن--د----ک- ن-خ-ش-ی-د-بود.
__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____
-و (-ر-] د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-
------------------------------------------------
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
0
-- (m--d- --o---daa-h-an- ----o---b--ke--n-akhos---yan- --od--
__ (_____ d____ d________ n______ b_____ n_____________ b_______
-o (-o-d- d-o-t d-a-h-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-h-s-a-y-n- b-o-.--
-----------------------------------------------------------------
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam.
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.