| የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? |
К--а -р-н--- --ед---т -о- -а -----н?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
Kogu- ----no-v--s-yed-io--v---za -y-----?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
|
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
|
| የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? |
К--а ---нува с---н-о--воз----Пар--?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
Ko-ua -----o-----l---nio----z za-P--iz?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
|
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
|
| የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው? |
К-г- трг-ув- сл-дниот-в-- з- Л--д-н?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
K-gua -rg--oov- --ye----- vo- -- L--d--?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
|
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
|
| ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? |
В- -ол-у-ч-со- т-гн-в-----от з- -----ва?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
V----lk-o cha--- trgu--ova v---t za-Va-s----?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
|
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
|
| ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? |
Во колку-ч-----тргнува-в--от--а -т-к---м?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
V--k-lk----h-s----r-un-o-a -o-o- za Stokk----?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
|
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
|
| ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል? |
Во-кол-- ча-от-т-г--ва во--т-з- --дим-еш--?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
V- -ol----c-a-o- t-g--------oz-t-z- --odi-py--ht-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
|
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
|
| ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። |
Ј-с--и с--а- /--а-ала е--н -и-е- -------и-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Ј-s -i---k-- - -a---a yed----b--y----a-M----d.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ M______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
|
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
|
| ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። |
Ја- -и са-а- ---ака-а -ден--ил----- Пра--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
Ј-s -- s-kal-- sa-al- -e-yen -ily-t -- Prag-a.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ P______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
|
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
|
| ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው። |
Ј-с -и -а-а- / ---ала -де- -и----за-----.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Ј-- -i --k-l-----ka-- -----n--il-et--- -y-rn.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ B_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n-
---------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
|
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
|
| ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል? |
К----пр----г-ува в---- -о -иена?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
Ko--- p-istig-n-ova ----- vo--i-e--?
K____ p____________ v____ v_ V______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
|
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
|
| ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል? |
К-г- п--с-----ва в---т----Мо-к--?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
Kog-- -------u-oova ---ot v- M----a?
K____ p____________ v____ v_ M______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
|
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
|
| ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል? |
К--а -----иг-ува воз-- ----м-терд-м?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
Kogua-p--st-gu--ova vo----vo-A---y-rda-?
K____ p____________ v____ v_ A__________
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-?
----------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
|
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
|
| ባቡር መቀየር አለብኝ? |
Дал- --рам-д- с- прека-ув--?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
Dali --r-m da -ye p------hoo---?
D___ m____ d_ s__ p_____________
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
ባቡር መቀየር አለብኝ?
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
| ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው? |
Од--ој-пер---тр-ну-а во-о-?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
Od-ko- pyer-- ----n-----v-zot?
O_ k__ p_____ t________ v_____
O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t-
------------------------------
Od koј pyeron trgunoova vozot?
|
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
Од кој перон тргнува возот?
Od koј pyeron trgunoova vozot?
|
| ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው? |
Им--ли-ваг-н -- с-иењ- -о -оз--?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
Ima -i-v-gu---za--p-y-њye vo-v--ot?
I__ l_ v_____ z_ s_______ v_ v_____
I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t-
-----------------------------------
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
|
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
Има ли вагон за спиење во возот?
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
|
| ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው። |
Б- с-------с--ал- с-мо -а ---увањ- в- -д-- прав------Б-----.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
Bi sa--l ---a-ala sam---a pato-va--e vo ----e-----v-e-z-za -ri-yel.
B_ s____ / s_____ s___ z_ p_________ v_ y_____ p_______ z_ B_______
B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l-
-------------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
|
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
|
| ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው። |
Б- с-кал /-сака-а -де- --врат-н -------а--оп---аге-.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
B- sa-al - -ak-la-y-dyen---vr--y-- ---yet-----o--e-kh--uy-n.
B_ s____ / s_____ y_____ p________ b_____ z_ K______________
B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-.
------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
|
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
|
| የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው? |
Колк- -----ед-о ме-то-во ----н-- з- -п-е-е?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
Ko-k-o-----i-y---o---e-to ------uo--- z--spi-e-ye?
K_____ c____ y____ m_____ v_ v_______ z_ s________
K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?
--------------------------------------------------
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
|
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
|