የሐረጉ መጽሐፍ

am አቅጣጫዎችን መጠየቅ   »   mk Прашања за патот

40 [አርባ]

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

40 [четириесет]

40 [chyetiriyesyet]

Прашања за патот

Prashaњa za patot

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይቅርታዎን! И---н--е! И________ И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
I--i-yet--! I__________ I-v-n-e-y-! ----------- Izvinyetye!
ሊረዱኝ ይችላሉ? М--е-е--и да -----могнете? М_____ л_ д_ м_ п_________ М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е- -------------------------- Можете ли да ми помогнете? 0
M-ʐyet-------- mi ----g-n--ty-? M_______ l_ d_ m_ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m- p-m-g-n-e-y-? ------------------------------- Moʐyetye li da mi pomogunyetye?
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ? К----има--в-е ---ар -ес--р-н? К___ и__ о___ д____ р________ К-д- и-а о-д- д-б-р р-с-о-а-? ----------------------------- Каде има овде добар ресторан? 0
Ka-ye i-------e--ob-- -yest----? K____ i__ o____ d____ r_________ K-d-e i-a o-d-e d-b-r r-e-t-r-n- -------------------------------- Kadye ima ovdye dobar ryestoran?
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ። П-јде-е лев- з-д-а-о---. П______ л___ з__ а______ П-ј-е-е л-в- з-д а-о-о-. ------------------------ Појдете лево зад аголот. 0
Po-dyety--ly-v- -ad --uol-t. P________ l____ z__ a_______ P-ј-y-t-e l-e-o z-d a-u-l-t- ---------------------------- Poјdyetye lyevo zad aguolot.
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ። П-т-а о---- -д-н-д-л п--во -ап-ед. П____ о____ е___ д__ п____ н______ П-т-а о-е-е е-е- д-л п-а-о н-п-е-. ---------------------------------- Потоа одете еден дел право напред. 0
P--o- odye--- y----- --el -r--o--apry--. P____ o______ y_____ d___ p____ n_______ P-t-a o-y-t-e y-d-e- d-e- p-a-o n-p-y-d- ---------------------------------------- Potoa odyetye yedyen dyel pravo napryed.
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ። П-тоа одете ст--ме--- н--д-сно. П____ о____ с__ м____ н_ д_____ П-т-а о-е-е с-о м-т-и н- д-с-о- ------------------------------- Потоа одете сто метри на десно. 0
Pot-a---y-t-e-s-o -y---- -- d----o. P____ o______ s__ m_____ n_ d______ P-t-a o-y-t-e s-o m-e-r- n- d-e-n-. ----------------------------------- Potoa odyetye sto myetri na dyesno.
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ። Мо---е--сто-т--а -а земет-----в--бус. М_____ и___ т___ д_ з_____ и а_______ М-ж-т- и-т- т-к- д- з-м-т- и а-т-б-с- ------------------------------------- Можете исто така да земете и автобус. 0
M-ʐye--- ---- -ak---- zy-m--t-e - avt--o--. M_______ i___ t___ d_ z________ i a________ M-ʐ-e-y- i-t- t-k- d- z-e-y-t-e i a-t-b-o-. ------------------------------------------- Moʐyetye isto taka da zyemyetye i avtoboos.
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ። М-же-е ---о-т-к- -а---м-те и -р-мв--. М_____ и___ т___ д_ з_____ и т_______ М-ж-т- и-т- т-к- д- з-м-т- и т-а-в-ј- ------------------------------------- Можете исто така да земете и трамвај. 0
Moʐ--ty--ist- t-k- -a--ye--e-ye-i--r-mva-. M_______ i___ t___ d_ z________ i t_______ M-ʐ-e-y- i-t- t-k- d- z-e-y-t-e i t-a-v-ј- ------------------------------------------ Moʐyetye isto taka da zyemyetye i tramvaј.
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ። М------и--о-т-ка--а --зит- --п-з-д- м-не. М_____ и___ т___ д_ в_____ и п_____ м____ М-ж-т- и-т- т-к- д- в-з-т- и п-з-д- м-н-. ----------------------------------------- Можете исто така да возите и позади мене. 0
Moʐ---ye--sto-t------ v------ i --zadi m--n-e. M_______ i___ t___ d_ v______ i p_____ m______ M-ʐ-e-y- i-t- t-k- d- v-z-t-e i p-z-d- m-e-y-. ---------------------------------------------- Moʐyetye isto taka da vozitye i pozadi myenye.
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው? К----д- -т-------о---дба--к--т-с-адио-? К___ д_ с______ д_ ф__________ с_______ К-к- д- с-и-н-м д- ф-д-а-с-и-т с-а-и-н- --------------------------------------- Како да стигнам до фудбалскиот стадион? 0
K----d---t-g---- d---o-db---ki-t -ta--on? K___ d_ s_______ d_ f___________ s_______ K-k- d- s-i-u-a- d- f-o-b-l-k-o- s-a-i-n- ----------------------------------------- Kako da stigunam do foodbalskiot stadion?
ድልድዩን ያቃርጡ П--м-н-те -о--о--о- ! П________ г_ м_____ ! П-е-и-е-е г- м-с-о- ! --------------------- Преминете го мостот ! 0
Pry-minyet-e---o-m-stot ! P___________ g__ m_____ ! P-y-m-n-e-y- g-o m-s-o- ! ------------------------- Pryeminyetye guo mostot !
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ። Воз-т- ни--т-нел-- ! В_____ н__ т______ ! В-з-т- н-з т-н-л-т ! -------------------- Возете низ тунелот ! 0
V--y--y---iz----nye--t ! V_______ n__ t________ ! V-z-e-y- n-z t-o-y-l-t ! ------------------------ Vozyetye niz toonyelot !
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ። Во---- д- тре-иот-се-а-ор. В_____ д_ т______ с_______ В-з-т- д- т-е-и-т с-м-ф-р- -------------------------- Возете до третиот семафор. 0
V--yet-- -o ---et-o- -y--af-r. V_______ d_ t_______ s________ V-z-e-y- d- t-y-t-o- s-e-a-o-. ------------------------------ Vozyetye do tryetiot syemafor.
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ። По-оа --р-ете -а -р-а-а-улиц------о. П____ с______ н_ п_____ у____ д_____ П-т-а с-р-е-е н- п-в-т- у-и-а д-с-о- ------------------------------------ Потоа свртете на првата улица десно. 0
Po--a-s-rt-e--- n--p-v-t--------a-dy-s-o. P____ s________ n_ p_____ o______ d______ P-t-a s-r-y-t-e n- p-v-t- o-l-t-a d-e-n-. ----------------------------------------- Potoa svrtyetye na prvata oolitza dyesno.
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ። Пот-а-в-зе-е -р-в----п--д -р--- с-е--а---ра--р-ни-а. П____ в_____ п____ н_____ п____ с_______ р__________ П-т-а в-з-т- п-а-о н-п-е- п-е-у с-е-н-т- р-с-р-н-ц-. ---------------------------------------------------- Потоа возете право напред преку следната раскрсница. 0
P---- vozy-tye--------a-r-ed --ye--o-s--edna-a-r-s--s-itza. P____ v_______ p____ n______ p______ s________ r___________ P-t-a v-z-e-y- p-a-o n-p-y-d p-y-k-o s-y-d-a-a r-s-r-n-t-a- ----------------------------------------------------------- Potoa vozyetye pravo napryed pryekoo slyednata raskrsnitza.
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው? Извин---, к--о д- -т--н-м--о--ер-д-о-о-? И________ к___ д_ с______ д_ а__________ И-в-н-т-, к-к- д- с-и-н-м д- а-р-д-о-о-? ---------------------------------------- Извинете, како да стигнам до аеродромот? 0
Iz-in--t-e---a-- d----i-u-am--- a--r-d-o-o-? I__________ k___ d_ s_______ d_ a___________ I-v-n-e-y-, k-k- d- s-i-u-a- d- a-e-o-r-m-t- -------------------------------------------- Izvinyetye, kako da stigunam do ayerodromot?
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው። Н----б-о-е--а з--е-- метр-. Н_______ е д_ з_____ м_____ Н-ј-о-р- е д- з-м-т- м-т-о- --------------------------- Најдобро е да земете метро. 0
Na-d--r--ye d-----mye-ye-m-etro. N_______ y_ d_ z________ m______ N-ј-o-r- y- d- z-e-y-t-e m-e-r-. -------------------------------- Naјdobro ye da zyemyetye myetro.
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ። В-зе-- с--едн-ст---о -------ед------тани--. В_____ с_ е_________ д_ п_________ с_______ В-з-т- с- е-н-с-а-н- д- п-с-е-н-т- с-а-и-а- ------------------------------------------- Возете се едноставно до последната станица. 0
V-zyet----ye-y--nos-avno ----o----d---a ---n-tza. V_______ s__ y__________ d_ p__________ s________ V-z-e-y- s-e y-d-o-t-v-o d- p-s-y-d-a-a s-a-i-z-. ------------------------------------------------- Vozyetye sye yednostavno do poslyednata stanitza.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -