የሐረጉ መጽሐፍ

am በዶክተሩ   »   mk Кај лекар

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

በዶክተሩ

57 [педесет и седум]

57 [pyedyesyet i syedoom]

Кај лекар

Kaј lyekar

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። Ј-с--м-м ед-----рми- -ај-ле---. Ј__ и___ е___ т_____ к__ л_____ Ј-с и-а- е-е- т-р-и- к-ј л-к-р- ------------------------------- Јас имам еден термин кај лекар. 0
Јas i--- ----en -----in -aј l--kar. Ј__ i___ y_____ t______ k__ l______ Ј-s i-a- y-d-e- t-e-m-n k-ј l-e-a-. ----------------------------------- Јas imam yedyen tyermin kaј lyekar.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። Т-рми-от-- -о-десет---сот. Т_______ е в_ д____ ч_____ Т-р-и-о- е в- д-с-т ч-с-т- -------------------------- Терминот е во десет часот. 0
T--r----- -e vo-dye-y-t--h-so-. T________ y_ v_ d______ c______ T-e-m-n-t y- v- d-e-y-t c-a-o-. ------------------------------- Tyerminot ye vo dyesyet chasot.
የአባትዎ ስም ማን ነው? Как- е в-ше-- -м-? К___ е в_____ и___ К-к- е в-ш-т- и-е- ------------------ Како е вашето име? 0
Kak---e--a-hye-o im-e? K___ y_ v_______ i____ K-k- y- v-s-y-t- i-y-? ---------------------- Kako ye vashyeto imye?
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። Се--е-- в----к----т- -е мо--м. С______ в_ ч________ В_ м_____ С-д-е-е в- ч-к-л-а-а В- м-л-м- ------------------------------ Седнете во чекалната Ве молам. 0
Syedny--ye vo ch------at- -ye ---am. S_________ v_ c__________ V__ m_____ S-e-n-e-y- v- c-y-k-l-a-a V-e m-l-m- ------------------------------------ Syednyetye vo chyekalnata Vye molam.
ዶክተር አሁን ይመጣል። Лек-р---ќе д---е в-д-аш. Л______ ќ_ д____ в______ Л-к-р-т ќ- д-ј-е в-д-а-. ------------------------ Лекарот ќе дојде веднаш. 0
L--k---t --y---o--y--v-edna-h. L_______ k___ d_____ v________ L-e-a-o- k-y- d-ј-y- v-e-n-s-. ------------------------------ Lyekarot kjye doјdye vyednash.
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? К--- -те -с-г-р--и? К___ с__ о_________ К-д- с-е о-и-у-а-и- ------------------- Каде сте осигурани? 0
K--y---t-- ---gu------? K____ s___ o___________ K-d-e s-y- o-i-u-o-a-i- ----------------------- Kadye stye osiguoorani?
ምን ላደርግልዎ እችላለው? Што мо-------с----м-за вас? Ш__ м____ д_ с_____ з_ в___ Ш-о м-ж-м д- с-о-а- з- в-с- --------------------------- Што можам да сторам за вас? 0
S-t- -o-a--da-stor---z--v-s? S___ m____ d_ s_____ z_ v___ S-t- m-ʐ-m d- s-o-a- z- v-s- ---------------------------- Shto moʐam da storam za vas?
ህመም አለዎት? И--т---- ---к-? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-и- --------------- Имате ли болки? 0
I-a--e -- --lk-? I_____ l_ b_____ I-a-y- l- b-l-i- ---------------- Imatye li bolki?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት? К-д- -е -о--? К___ в_ б____ К-д- в- б-л-? ------------- Каде ве боли? 0
Ka--e--ye-bo-i? K____ v__ b____ K-d-e v-e b-l-? --------------- Kadye vye boli?
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል С-к-г-ш--м-м-бо--и-во-грб-т. С______ и___ б____ в_ г_____ С-к-г-ш и-а- б-л-и в- г-б-т- ---------------------------- Секогаш имам болки во грбот. 0
Sy---g--s- -m-m --l-- -- gurbot. S_________ i___ b____ v_ g______ S-e-o-u-s- i-a- b-l-i v- g-r-o-. -------------------------------- Syekoguash imam bolki vo gurbot.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። Ч-с-о-им-м-г-а----л--. Ч____ и___ г__________ Ч-с-о и-а- г-а-о-о-к-. ---------------------- Често имам главоболки. 0
C-yes----m-m-----v-bo-k-. C______ i___ g___________ C-y-s-o i-a- g-l-v-b-l-i- ------------------------- Chyesto imam gulavobolki.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። П--ек--а--и--м-б--ки во --о-а-от. П________ и___ б____ в_ с________ П-н-к-г-ш и-а- б-л-и в- с-о-а-о-. --------------------------------- Понекогаш имам болки во стомакот. 0
Pon--kog-a-- --a---ol-- vo s-o----t. P___________ i___ b____ v_ s________ P-n-e-o-u-s- i-a- b-l-i v- s-o-a-o-. ------------------------------------ Ponyekoguash imam bolki vo stomakot.
ከወገብ በላይ ያውልቁ። С--ле--т--с---д ----сот ---оре- -е м-ла-. С________ с_ о_ п______ н______ В_ м_____ С-б-е-е-е с- о- п-ј-с-т н-г-р-, В- м-л-м- ----------------------------------------- Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам. 0
Sob---c-y--y--s-- od---јa-o--n-guo-----V-e m----. S____________ s__ o_ p______ n________ V__ m_____ S-b-y-c-y-t-e s-e o- p-ј-s-t n-g-o-y-, V-e m-l-m- ------------------------------------------------- Soblyechyetye sye od poјasot naguorye, Vye molam.
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። Легн----н- -е-ал-а-а--Ве-м-л-м. Л______ н_ л_________ В_ м_____ Л-г-е-е н- л-ж-л-а-а- В- м-л-м- ------------------------------- Легнете на лежалката, Ве молам. 0
L---u-ye--e--a--yeʐ-l---a,--y- -----. L__________ n_ l__________ V__ m_____ L-e-u-y-t-e n- l-e-a-k-t-, V-e m-l-m- ------------------------------------- Lyegunyetye na lyeʐalkata, Vye molam.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው። Кр-н--- п-----ок-- во --д. К______ п_______ е в_ р___ К-в-и-т п-и-и-о- е в- р-д- -------------------------- Крвниот притисок е во ред. 0
Krvnio--p---i------ v---y--. K______ p_______ y_ v_ r____ K-v-i-t p-i-i-o- y- v- r-e-. ---------------------------- Krvniot pritisok ye vo ryed.
መርፌ እወጋዎታለው። Ќ--ви ----м -дна-и---ц---. Ќ_ в_ д____ е___ и________ Ќ- в- д-д-м е-н- и-е-ц-ј-. -------------------------- Ќе ви дадам една инекција. 0
Kjye ----adam--e--- inye-t-iјa. K___ v_ d____ y____ i__________ K-y- v- d-d-m y-d-a i-y-k-z-ј-. ------------------------------- Kjye vi dadam yedna inyektziјa.
ኪኒን እሰጥዎታለው። Ќе ви----------л-т-. Ќ_ в_ д____ т_______ Ќ- в- д-д-м т-б-е-и- -------------------- Ќе ви дадам таблети. 0
Kjye-v- da----tably---. K___ v_ d____ t________ K-y- v- d-d-m t-b-y-t-. ----------------------- Kjye vi dadam tablyeti.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። Ќ- в- --да- е-ен--ец-п- -а -о-а-тек-. Ќ_ в_ д____ е___ р_____ з_ в_ а______ Ќ- в- д-д-м е-е- р-ц-п- з- в- а-т-к-. ------------------------------------- Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека. 0
Kj---v--d--am-yed--n-r--t----t z---o --t--k-. K___ v_ d____ y_____ r________ z_ v_ a_______ K-y- v- d-d-m y-d-e- r-e-z-e-t z- v- a-t-e-a- --------------------------------------------- Kjye vi dadam yedyen ryetzyept za vo aptyeka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -