በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
К-де е нај---ск--------а?
К___ е н__________ п_____
К-д- е н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
-------------------------
Каде е најблиската пошта?
0
K---e ye-naјbl--k-ta --sh--?
K____ y_ n__________ p______
K-d-e y- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
----------------------------
Kadye ye naјbliskata poshta?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
Каде е најблиската пошта?
Kadye ye naјbliskata poshta?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
Да-еку-ли е-д--нај-л-ск--- п-ш--?
Д_____ л_ е д_ н__________ п_____
Д-л-к- л- е д- н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
---------------------------------
Далеку ли е до најблиската пошта?
0
D-l--koo-l---e-d- -a-bl---at----sh--?
D_______ l_ y_ d_ n__________ p______
D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
-------------------------------------
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
Далеку ли е до најблиската пошта?
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
К-д- --на--л-скот--поштенс-- с-нд--е?
К___ е н__________ п________ с_______
К-д- е н-ј-л-с-о-о п-ш-е-с-о с-н-а-е-
-------------------------------------
Каде е најблиското поштенско сандаче?
0
K---- y- naјb-i-ko-- ---ht---s-o s----chye?
K____ y_ n__________ p__________ s_________
K-d-e y- n-ј-l-s-o-o p-s-t-e-s-o s-n-a-h-e-
-------------------------------------------
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
Каде е најблиското поштенско сандаче?
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
М------а-- н--олк---о--енски-марки.
М_ т______ н______ п________ м_____
М- т-е-а-т н-к-л-у п-ш-е-с-и м-р-и-
-----------------------------------
Ми требаат неколку поштенски марки.
0
Mi-tr--ba-t n---o-k-o---s--yen-ki --r-i.
M_ t_______ n________ p__________ m_____
M- t-y-b-a- n-e-o-k-o p-s-t-e-s-i m-r-i-
----------------------------------------
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
Ми требаат неколку поштенски марки.
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
З- е-на карт-ч---и едно п-с--.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
Z- y------art-c--- i--e--o pi-m-.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
За една картичка и едно писмо.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
Ко-к----н- -о-т-р----а-за -м--и-а?
К____ ч___ п__________ з_ А_______
К-л-у ч-н- п-ш-а-и-а-а з- А-е-и-а-
----------------------------------
Колку чини поштарината за Америка?
0
K--ko- --in--po-ht-r---t---a-Amye--ka?
K_____ c____ p___________ z_ A________
K-l-o- c-i-i p-s-t-r-n-t- z- A-y-r-k-?
--------------------------------------
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
Колку чини поштарината за Америка?
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
К-л-у---т-ж-к --ке-от?
К____ е т____ п_______
К-л-у е т-ж-к п-к-т-т-
----------------------
Колку е тежок пакетот?
0
Ko-----ye----ʐo--pa--e-o-?
K_____ y_ t_____ p________
K-l-o- y- t-e-o- p-k-e-o-?
--------------------------
Kolkoo ye tyeʐok pakyetot?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
Колку е тежок пакетот?
Kolkoo ye tyeʐok pakyetot?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
Можа- -и--а -- и-п--т-м-со -в--н--а п-ш-а?
М____ л_ д_ г_ и_______ с_ а_______ п_____
М-ж-м л- д- г- и-п-а-а- с- а-и-н-к- п-ш-а-
------------------------------------------
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
0
M-ʐa--li-d- -u--i-pr-t-m s---v---ska-po---a?
M____ l_ d_ g__ i_______ s_ a_______ p______
M-ʐ-m l- d- g-o i-p-a-a- s- a-i-n-k- p-s-t-?
--------------------------------------------
Moʐam li da guo ispratam so avionska poshta?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
Moʐam li da guo ispratam so avionska poshta?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
К-лк--до-г------, -о--ка-да--р---игн-?
К____ д____ т____ д_____ д_ п_________
К-л-у д-л-о т-а-, д-д-к- д- п-и-т-г-е-
--------------------------------------
Колку долго трае, додека да пристигне?
0
K--koo ----uo t----,-----e-a--a--r-st--un--?
K_____ d_____ t_____ d______ d_ p___________
K-l-o- d-l-u- t-a-e- d-d-e-a d- p-i-t-g-n-e-
--------------------------------------------
Kolkoo dolguo traye, dodyeka da pristigunye?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
Колку долго трае, додека да пристигне?
Kolkoo dolguo traye, dodyeka da pristigunye?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
Кад- м--а- ---------нир--?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Ka--e --ʐ-m-da ty-ly--onir--?
K____ m____ d_ t_____________
K-d-e m-ʐ-m d- t-e-y-f-n-r-m-
-----------------------------
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
Каде можам да телефонирам?
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
К--- --с-една-- те------к--г-ворн-ц-?
К___ е с_______ т_________ г_________
К-д- е с-е-н-т- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а-
-------------------------------------
Каде е следната телефонска говорница?
0
K-dye -e s-----ata-ty----fo-----g-o-or--tz-?
K____ y_ s________ t___________ g___________
K-d-e y- s-y-d-a-a t-e-y-f-n-k- g-o-o-n-t-a-
--------------------------------------------
Kadye ye slyednata tyelyefonska guovornitza?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
Каде е следната телефонска говорница?
Kadye ye slyednata tyelyefonska guovornitza?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
Има-------е--ф-н-к- ---тичк-?
И____ л_ т_________ к________
И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-к-?
-----------------------------
Имате ли телефонски картички?
0
I-at-------y-l---o-s-i--ar-i-hk-?
I_____ l_ t___________ k_________
I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- k-r-i-h-i-
---------------------------------
Imatye li tyelyefonski kartichki?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
Имате ли телефонски картички?
Imatye li tyelyefonski kartichki?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
И---е ли--ел----с-- -мен-к?
И____ л_ т_________ и______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-?
---------------------------
Имате ли телефонски именик?
0
I-at----i-ty----fonsk- im---i-?
I_____ l_ t___________ i_______
I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- i-y-n-k-
-------------------------------
Imatye li tyelyefonski imyenik?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
Имате ли телефонски именик?
Imatye li tyelyefonski imyenik?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
Го----ете----п-вику-ачк-от-бр-- з- --стр--а?
Г_ з_____ л_ п____________ б___ з_ А________
Г- з-а-т- л- п-в-к-в-ч-и-т б-о- з- А-с-р-ј-?
--------------------------------------------
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
0
G-o zna--tye--i---vi--o------ot-b-o- za -vstr-јa?
G__ z_______ l_ p______________ b___ z_ A________
G-o z-a-e-y- l- p-v-k-o-a-h-i-t b-o- z- A-s-r-ј-?
-------------------------------------------------
Guo znayetye li povikoovachkiot broј za Avstriјa?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
Guo znayetye li povikoovachkiot broј za Avstriјa?
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
С--о м-мен-,-да-п--в----.
С___ м______ д_ п________
С-м- м-м-н-, д- п-о-е-а-.
-------------------------
Само момент, да проверам.
0
Samo mo-yent, d---r-vy-ra-.
S___ m_______ d_ p_________
S-m- m-m-e-t- d- p-o-y-r-m-
---------------------------
Samo momyent, da provyeram.
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
Само момент, да проверам.
Samo momyent, da provyeram.
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
Лин----а е-с-когаш-зафа--н-.
Л_______ е с______ з________
Л-н-ј-т- е с-к-г-ш з-ф-т-н-.
----------------------------
Линијата е секогаш зафатена.
0
Li---a-- -e-sy-------- za--t-e-a.
L_______ y_ s_________ z_________
L-n-ј-t- y- s-e-o-u-s- z-f-t-e-a-
---------------------------------
Liniјata ye syekoguash zafatyena.
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
Линијата е секогаш зафатена.
Liniјata ye syekoguash zafatyena.
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
Ко- б-ој-г--би-авт-?
К__ б___ г_ б_______
К-ј б-о- г- б-р-в-е-
--------------------
Кој број го биравте?
0
Ko---r-- --o--i-a--y-?
K__ b___ g__ b________
K-ј b-o- g-o b-r-v-y-?
----------------------
Koј broј guo biravtye?
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
Кој број го биравте?
Koј broј guo biravtye?
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
Нај--во-м-ра-- да-и--ер-т--н-ла.
Н______ м_____ д_ и_______ н____
Н-ј-р-о м-р-т- д- и-б-р-т- н-л-.
--------------------------------
Најпрво морате да изберете нула.
0
Na---vo-mo---y---a i----rye-y- -ool-.
N______ m______ d_ i__________ n_____
N-ј-r-o m-r-t-e d- i-b-e-y-t-e n-o-a-
-------------------------------------
Naјprvo moratye da izbyeryetye noola.
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
Најпрво морате да изберете нула.
Naјprvo moratye da izbyeryetye noola.