የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   de Unterwegs

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [siebenunddreißig]

Unterwegs

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጀርመንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። E-----r----t -------or--d. E_ f____ m__ d__ M________ E- f-h-t m-t d-m M-t-r-a-. -------------------------- Er fährt mit dem Motorrad. 0
እሱ በሳይክል ይሄዳል። Er --h-t --t---m--ah--ad. E_ f____ m__ d__ F_______ E- f-h-t m-t d-m F-h-r-d- ------------------------- Er fährt mit dem Fahrrad. 0
እሱ በእግሩ ይሄዳል። Er--e---z--Fu-. E_ g___ z_ F___ E- g-h- z- F-ß- --------------- Er geht zu Fuß. 0
እሱ በመርከብ ይሄዳል። E--f---- --t -em-Sc-i--. E_ f____ m__ d__ S______ E- f-h-t m-t d-m S-h-f-. ------------------------ Er fährt mit dem Schiff. 0
እሱ በጀልባ ይሄዳል። Er-----t m-- --- -o-t. E_ f____ m__ d__ B____ E- f-h-t m-t d-m B-o-. ---------------------- Er fährt mit dem Boot. 0
እሱ ይዋኛል። Er --h--m--. E_ s________ E- s-h-i-m-. ------------ Er schwimmt. 0
እዚህ አደገኛ ነው። Ist es-hie- ---äh-l-ch? I__ e_ h___ g__________ I-t e- h-e- g-f-h-l-c-? ----------------------- Ist es hier gefährlich? 0
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። I---es --fähr-ic-, allein-zu tra-pe-? I__ e_ g__________ a_____ z_ t_______ I-t e- g-f-h-l-c-, a-l-i- z- t-a-p-n- ------------------------------------- Ist es gefährlich, allein zu trampen? 0
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። I---e--g---h-lich--na--ts---azi--en zu-geh-n? I__ e_ g__________ n_____ s________ z_ g_____ I-t e- g-f-h-l-c-, n-c-t- s-a-i-r-n z- g-h-n- --------------------------------------------- Ist es gefährlich, nachts spazieren zu gehen? 0
ያለንበት ጠፍቶናል። Wi--------un- v---ah-e-. W__ h____ u__ v_________ W-r h-b-n u-s v-r-a-r-n- ------------------------ Wir haben uns verfahren. 0
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። Wir----d -uf---m -a------ -e-. W__ s___ a__ d__ f_______ W___ W-r s-n- a-f d-m f-l-c-e- W-g- ------------------------------ Wir sind auf dem falschen Weg. 0
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። Wi- müs-e---m-e-r-n. W__ m_____ u________ W-r m-s-e- u-k-h-e-. -------------------- Wir müssen umkehren. 0
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? W- -a-n---- h-er --rke-? W_ k___ m__ h___ p______ W- k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------ Wo kann man hier parken? 0
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? G-------hier einen-P-rkpla-z? G___ e_ h___ e____ P_________ G-b- e- h-e- e-n-n P-r-p-a-z- ----------------------------- Gibt es hier einen Parkplatz? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? W-- -an---kan- m-n --er -arken? W__ l____ k___ m__ h___ p______ W-e l-n-e k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------------- Wie lange kann man hier parken? 0
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? F-hren --e-S-i? F_____ S__ S___ F-h-e- S-e S-i- --------------- Fahren Sie Ski? 0
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? F-hr-n-S-e--i--d-m-S-i---t-nach ob--? F_____ S__ m__ d__ S______ n___ o____ F-h-e- S-e m-t d-m S-i-i-t n-c- o-e-? ------------------------------------- Fahren Sie mit dem Skilift nach oben? 0
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? K-n----- hie- -ki --i-e-? K___ m__ h___ S__ l______ K-n- m-n h-e- S-i l-i-e-? ------------------------- Kann man hier Ski leihen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -