| እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። |
او-(م-د)-ب- --تورس-ک-- -ر-ت -ی---د.
__ (____ ب_ م_________ ح___ م______
-و (-ر-) ب- م-ت-ر-ی-ل- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------------
او (مرد) با موتورسیکلت حرکت میکند.
0
oo -mo--- b- --oto--ik-et h----- -i----ad.--
__ (_____ b_ m___________ h_____ m___________
-o (-o-d- b- m-o-o-s-k-e- h-r-a- m---o-a-.--
----------------------------------------------
oo (mord) ba mootorsiklet harkat mi-konad.
|
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
او (مرد) با موتورسیکلت حرکت میکند.
oo (mord) ba mootorsiklet harkat mi-konad.
|
| እሱ በሳይክል ይሄዳል። |
-و -م-د) ب- --چر-- حر-ت------د-
__ (____ ب_ د_____ ح___ م______
-و (-ر-) ب- د-چ-خ- ح-ک- م--ن-.-
---------------------------------
او (مرد) با دوچرخه حرکت میکند.
0
oo (-o-d---- --c-----eh--arkat -i---nad.-
__ (_____ b_ d_________ h_____ m___________
-o (-o-d- b- d-c-a-k-e- h-r-a- m---o-a-.--
--------------------------------------------
oo (mord) ba docharkheh harkat mi-konad.
|
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
او (مرد) با دوچرخه حرکت میکند.
oo (mord) ba docharkheh harkat mi-konad.
|
| እሱ በእግሩ ይሄዳል። |
او-(-ر-) --ا---می---د.
__ (____ پ____ م______
-و (-ر-) پ-ا-ه م--و-.-
------------------------
او (مرد) پیاده میرود.
0
-o ---rd- p---ade- -i-r-o-.-
__ (_____ p_______ m__________
-o (-o-d- p-y-a-e- m---o-d--
-------------------------------
oo (mord) piyaadeh mi-rood.
|
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
او (مرد) پیاده میرود.
oo (mord) piyaadeh mi-rood.
|
| እሱ በመርከብ ይሄዳል። |
ا--(مر-)-با-ک--ی ------ی-کن-.
__ (____ ب_ ک___ ح___ م______
-و (-ر-) ب- ک-ت- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------
او (مرد) با کشتی حرکت میکند.
0
-o ---rd)-b-----h-i-har--- ----onad-
__ (_____ b_ k_____ h_____ m___________
-o (-o-d- b- k-s-t- h-r-a- m---o-a-.--
----------------------------------------
oo (mord) ba keshti harkat mi-konad.
|
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
او (مرد) با کشتی حرکت میکند.
oo (mord) ba keshti harkat mi-konad.
|
| እሱ በጀልባ ይሄዳል። |
او-----)--ا قا-ق حرکت می-کند-
__ (____ ب_ ق___ ح___ م______
-و (-ر-) ب- ق-ی- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------
او (مرد) با قایق حرکت میکند.
0
-- -mor-) b- g-aay-------kat -i----ad--
__ (_____ b_ g_______ h_____ m___________
-o (-o-d- b- g-a-y-g- h-r-a- m---o-a-.--
------------------------------------------
oo (mord) ba ghaayegh harkat mi-konad.
|
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
او (مرد) با قایق حرکت میکند.
oo (mord) ba ghaayegh harkat mi-konad.
|
| እሱ ይዋኛል። |
ا---مرد- ش-ا-می-ک-د.
__ (____ ش__ م______
-و (-ر-) ش-ا م--ن-.-
----------------------
او (مرد) شنا میکند.
0
oo-(m-r---she-a--mi-ko------
__ (_____ s_____ m___________
-o (-o-d- s-e-a- m---o-a-.--
------------------------------
oo (mord) shenaa mi-konad.
|
እሱ ይዋኛል።
او (مرد) شنا میکند.
oo (mord) shenaa mi-konad.
|
| እዚህ አደገኛ ነው። |
--نج- جای--ط-ن--- -س-؟
_____ ج__ خ______ ا____
-ی-ج- ج-ی خ-ر-ا-ی ا-ت-
------------------------
اینجا جای خطرناکی است؟
0
ee-jaa---ay--khat-r-------s-?-
______ j____ k__________ a______
-e-j-a j-a-e k-a-a-n-a-i a-t--
---------------------------------
eenjaa jaaye khatarnaaki ast?
|
እዚህ አደገኛ ነው።
اینجا جای خطرناکی است؟
eenjaa jaaye khatarnaaki ast?
|
| ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። |
آی- ----یی -د----- خ-رن---ا--؟
___ ت_____ ق__ ز__ خ_____ ا____
-ی- ت-ه-ی- ق-م ز-ن خ-ر-ا- ا-ت-
--------------------------------
آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟
0
aa-a----h-ay- g------za--n-k--ta-n--- ---?-
____ t_______ g_____ z____ k_________ a______
-a-a t-n-a-y- g-a-a- z-d-n k-a-a-n-a- a-t--
----------------------------------------------
aaya tanhaayi ghadam zadan khatarnaak ast?
|
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟
aaya tanhaayi ghadam zadan khatarnaak ast?
|
| በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። |
آیا-----ه ر---د--شب--طر-ا- ----
___ پ____ ر__ د_ ش_ خ_____ ا____
-ی- پ-ا-ه ر-ی د- ش- خ-ر-ا- ا-ت-
---------------------------------
آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟
0
---a-p-yaa-eh -----------ha--khata-naa- as--
____ p_______ r____ d__ s___ k_________ a______
-a-a p-y-a-e- r-o-e d-r s-a- k-a-a-n-a- a-t--
------------------------------------------------
aaya piyaadeh rooye dar shab khatarnaak ast?
|
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟
aaya piyaadeh rooye dar shab khatarnaak ast?
|
| ያለንበት ጠፍቶናል። |
---ر-ه ---(ب- --شین------اه-ر----ای--
__ ر__ ر_ (__ م_____ ا_____ ر___ ا____
-ا ر-ه ر- (-ا م-ش-ن- ا-ت-ا- ر-ت- ا-م-
---------------------------------------
ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.
0
-- --ah ra-(-- -------)-esht-baah-ra---- ---
__ r___ r_ (__ m_______ e________ r_____ i_____
-a r-a- r- (-a m-a-h-n- e-h-e-a-h r-f-e- i-.--
------------------------------------------------
ma raah ra (ba maashin) eshtebaah rafteh im.
|
ያለንበት ጠፍቶናል።
ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.
ma raah ra (ba maashin) eshtebaah rafteh im.
|
| እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። |
------م-یر ا----ه--س--م-
__ د_ م___ ا_____ ه______
-ا د- م-ی- ا-ت-ا- ه-ت-م-
--------------------------
ما در مسیر اشتباه هستیم.
0
m- --r----i- --h-eba-h h--t--.
__ d__ m____ e________ h_________
-a d-r m-s-r e-h-e-a-h h-s-i-.--
----------------------------------
ma dar masir eshtebaah hastim.
|
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
ما در مسیر اشتباه هستیم.
ma dar masir eshtebaah hastim.
|
| ወደ ኋላ መመለስ አለብን። |
م---ا-- -ر-ر-ی-.
م_ ب___ ب________
م- ب-ی- ب-گ-د-م-
-----------------
ما باید برگردیم.
0
ma---a-a----rg-r--m.
m_ b_____ b____________
m- b-a-a- b-r-a-d-m--
-----------------------
ma baayad bargardim.
|
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
ما باید برگردیم.
ma baayad bargardim.
|
| የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? |
اینج----ا-میشود پ--ک کر--
_____ ک__ م____ پ___ ک____
-ی-ج- ک-ا م--و- پ-ر- ک-د-
----------------------------
اینجا کجا میشود پارک کرد؟
0
e--jaa k-j-a ---sha--d--a--k--a-d---
______ k____ m________ p____ k_______
-e-j-a k-j-a m---h-v-d p-a-k k-r-?--
--------------------------------------
eenjaa kojaa mi-shavad paark kard?
|
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
اینجا کجا میشود پارک کرد؟
eenjaa kojaa mi-shavad paark kard?
|
| እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? |
-ی------جا--ا-ک-ن--هست-
___ _____ پ______ ه____
-ی- -ی-ج- پ-ر-ی-گ ه-ت-
-------------------------
آیا اینجا پارکینگ هست؟
0
--ya eenj-a p--rki-g--ast---
____ ______ p_______ h_________
-a-a -e-j-a p-a-k-n- h-s-?---
---------------------------------
aaya eenjaa paarking hast?
|
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
آیا اینجا پارکینگ هست؟
aaya eenjaa paarking hast?
|
| ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? |
--در -ی--و- ای-ج- پ----کرد-
____ م____ ا____ پ___ ک____
-ق-ر م--و- ا-ن-ا پ-ر- ک-د-
-----------------------------
چقدر میشود اینجا پارک کرد؟
0
-h--h-dr m---hav---e-njaa -a--- k--d---
________ m________ e_____ p____ k_______
-h-g-a-r m---h-v-d e-n-a- p-a-k k-r-?--
-----------------------------------------
cheghadr mi-shavad eenjaa paark kard?
|
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
چقدر میشود اینجا پارک کرد؟
cheghadr mi-shavad eenjaa paark kard?
|
| በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? |
-ما-اسک--می-کنید-
___ ا___ م_______
-م- ا-ک- م--ن-د-
-------------------
شما اسکی میکنید؟
0
sho----a--- mi--o-id?-
______ a___ m___________
-h-m-a a-k- m---o-i-?--
-------------------------
shomaa aski mi-konid?
|
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
شما اسکی میکنید؟
shomaa aski mi-konid?
|
| በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? |
-- -ل--سیژ--ب-ل--ر--س-------ا----و-د-
__ ت__ س__ (______ ا____ ب___ م_______
-ا ت-ه س-ژ (-ا-ا-ر ا-ک-) ب-ل- م--و-د-
----------------------------------------
با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا میروید؟
0
b- taleh s---e- -----a-bar---k----a-la-----r-o--d?-
__ t____ s_____ (_________ a____ b_____ m____________
-a t-l-h s-j-e- (-a-l-a-a- a-k-) b-a-a- m---o-e-d--
------------------------------------------------------
ba taleh sijheh (baalaabar aski) baalaa mi-rooeed?
|
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا میروید؟
ba taleh sijheh (baalaabar aski) baalaa mi-rooeed?
|
| የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? |
آیا --شو- --ن-ا چو- -سک- ک-ا-- ----
___ م____ ا____ چ__ ا___ ک____ ک____
-ی- م--و- ا-ن-ا چ-ب ا-ک- ک-ا-ه ک-د-
--------------------------------------
آیا میشود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟
0
-a-a-mi---a--- e-n-aa-c-o------i ke-a--eh k-rd--
____ m________ e_____ c____ a___ k_______ k_______
-a-a m---h-v-d e-n-a- c-o-b a-k- k-r-a-e- k-r-?--
---------------------------------------------------
aaya mi-shavad eenjaa choob aski keraayeh kard?
|
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
آیا میشود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟
aaya mi-shavad eenjaa choob aski keraayeh kard?
|