ምንድን ነው የሚሰሩት?
Ш-- -т--по--ани----?
Ш__ с__ п_ з________
Ш-а с-е п- з-н-м-њ-?
--------------------
Шта сте по занимању?
0
Š-- ----p- --nima-j-?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
ምንድን ነው የሚሰሩት?
Шта сте по занимању?
Šta ste po zanimanju?
ባሌ ዶክተር ነው።
Мој му--је-по-----м-њ-----т--.
М__ м__ ј_ п_ з_______ д______
М-ј м-ж ј- п- з-н-м-њ- д-к-о-.
------------------------------
Мој муж је по занимању доктор.
0
M---m-ž -- po-za-i-anju d--tor.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
ባሌ ዶክተር ነው።
Мој муж је по занимању доктор.
Moj muž je po zanimanju doktor.
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
Ј- ра-им --ла-р--н-----еме-а као--едицин--------р-.
Ј_ р____ п___ р_____ в______ к__ м_________ с______
Ј- р-д-м п-л- р-д-о- в-е-е-а к-о м-д-ц-н-к- с-с-р-.
---------------------------------------------------
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
0
J--r-d-m --la ---nog v-e--n--ka--m--i-i--k- ---tra.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
У-к--о--е-о -о-ит---е-зи--.
У_____ ћ___ д_____ п_______
У-к-р- ћ-м- д-б-т- п-н-и-у-
---------------------------
Ускоро ћемо добити пензију.
0
U--o-o ---m--dobit- p-n---u.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
Ускоро ћемо добити пензију.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
А-и--у-п-р-----и-ок-.
А__ с_ п_____ в______
А-и с- п-р-з- в-с-к-.
---------------------
Али су порези високи.
0
Ali-su-p--ez- --sok-.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
Али су порези високи.
Ali su porezi visoki.
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
И з----ст-ено -с-гу---е-ј--в----о.
И з__________ о________ ј_ в______
И з-р-в-т-е-о о-и-у-а-е ј- в-с-к-.
----------------------------------
И здравствено осигурање је високо.
0
I --rav--v--- -si--ra-je j- --s-ko.
I z__________ o_________ j_ v______
I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- v-s-k-.
-----------------------------------
I zdravstveno osiguranje je visoko.
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
И здравствено осигурање је високо.
I zdravstveno osiguranje je visoko.
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
Ш---жел-- -ед-ом-по--а--?
Ш__ ж____ ј_____ п_______
Ш-а ж-л-ш ј-д-о- п-с-а-и-
-------------------------
Шта желиш једном постати?
0
Št- ž-liš -e-no---os--t-?
Š__ ž____ j_____ p_______
Š-a ž-l-š j-d-o- p-s-a-i-
-------------------------
Šta želiš jednom postati?
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
Шта желиш једном постати?
Šta želiš jednom postati?
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
Ја-ж-лим п-стат-------е-.
Ј_ ж____ п______ и_______
Ј- ж-л-м п-с-а-и и-ж-њ-р-
-------------------------
Ја желим постати инжењер.
0
Ja--el-----s-a-i inženj-r.
J_ ž____ p______ i________
J- ž-l-m p-s-a-i i-ž-n-e-.
--------------------------
Ja želim postati inženjer.
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
Ја желим постати инжењер.
Ja želim postati inženjer.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
Жел----а --уд---- н---ни--р--те-у.
Ж____ д_ с_______ н_ у____________
Ж-л-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-.
----------------------------------
Желим да студирам на универзитету.
0
Ž-l----a -tud---- -a---ive-zi--tu.
Ž____ d_ s_______ n_ u____________
Ž-l-m d- s-u-i-a- n- u-i-e-z-t-t-.
----------------------------------
Želim da studiram na univerzitetu.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
Желим да студирам на универзитету.
Želim da studiram na univerzitetu.
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
Ја--ам-п-и-р-в---.
Ј_ с__ п__________
Ј- с-м п-и-р-в-и-.
------------------
Ја сам приправник.
0
Ja s---pr----vn--.
J_ s__ p__________
J- s-m p-i-r-v-i-.
------------------
Ja sam pripravnik.
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
Ја сам приправник.
Ja sam pripravnik.
ብዙ አይከፈለኝም።
Ј--не зар-ђу----м-ог-.
Ј_ н_ з________ м_____
Ј- н- з-р-ђ-ј-м м-о-о-
----------------------
Ја не зарађујем много.
0
J- n- -ar--u--m --ogo.
J_ n_ z________ m_____
J- n- z-r-đ-j-m m-o-o-
----------------------
Ja ne zarađujem mnogo.
ብዙ አይከፈለኝም።
Ја не зарађујем много.
Ja ne zarađujem mnogo.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
Ја -драђуј-м----п-авн---и-с-аж---и--ст-а---в-.
Ј_ о________ п___________ с___ у и____________
Ј- о-р-ђ-ј-м п-и-р-в-и-к- с-а- у и-о-т-а-с-в-.
----------------------------------------------
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
0
J- o-r-đu-----r-p-a-n--ki s----u-inos-r--stv-.
J_ o________ p___________ s___ u i____________
J- o-r-đ-j-m p-i-r-v-i-k- s-a- u i-o-t-a-s-v-.
----------------------------------------------
Ja odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
Ja odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
ያ የኔ አለቃ ነው።
О-о--- м---ше-.
О__ ј_ м__ ш___
О-о ј- м-ј ш-ф-
---------------
Ово је мој шеф.
0
O----- --j š--.
O__ j_ m__ š___
O-o j- m-j š-f-
---------------
Ovo je moj šef.
ያ የኔ አለቃ ነው።
Ово је мој шеф.
Ovo je moj šef.
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
И--------е--о-е--.
И___ д____ к______
И-а- д-а-е к-л-г-.
------------------
Имам драге колеге.
0
Imam--r--- -ol-ge.
I___ d____ k______
I-a- d-a-e k-l-g-.
------------------
Imam drage kolege.
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
Имам драге колеге.
Imam drage kolege.
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
У-под---ув----д----у-к---и--.
У п____ у___ и____ у к_______
У п-д-е у-е- и-е-о у к-н-и-у-
-----------------------------
У подне увек идемо у кантину.
0
U-p-d-- u--k -de-o-u -a--i-u.
U p____ u___ i____ u k_______
U p-d-e u-e- i-e-o u k-n-i-u-
-----------------------------
U podne uvek idemo u kantinu.
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
У подне увек идемо у кантину.
U podne uvek idemo u kantinu.
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
Ја-т-аж----а-----е-т-.
Ј_ т_____ р____ м_____
Ј- т-а-и- р-д-о м-с-о-
----------------------
Ја тражим радно место.
0
Ja -r--i--r---o --st-.
J_ t_____ r____ m_____
J- t-a-i- r-d-o m-s-o-
----------------------
Ja tražim radno mesto.
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
Ја тражим радно место.
Ja tražim radno mesto.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
Ја с-м--ећ---д-н- д-н- н-з-п---е- /-н-з-по--ена.
Ј_ с__ в__ г_____ д___ н_________ / н___________
Ј- с-м в-ћ г-д-н- д-н- н-з-п-с-е- / н-з-п-с-е-а-
------------------------------------------------
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
0
J- sa- v--́ g-d-nu da-a --z-po--e----n-z---slen-.
J_ s__ v__ g_____ d___ n_________ / n___________
J- s-m v-c- g-d-n- d-n- n-z-p-s-e- / n-z-p-s-e-a-
-------------------------------------------------
Ja sam već godinu dana nezaposlen / nezaposlena.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / nezaposlena.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
У --ој--е--и-и-- -р--и-е-незап--ле-их.
У о___ з____ и__ п______ н____________
У о-о- з-м-и и-а п-е-и-е н-з-п-с-е-и-.
--------------------------------------
У овој земљи има превише незапослених.
0
U-ovoj--eml-i--m--p---i---n--apo---nih.
U o___ z_____ i__ p______ n____________
U o-o- z-m-j- i-a p-e-i-e n-z-p-s-e-i-.
---------------------------------------
U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
У овој земљи има превише незапослених.
U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih.