ምንድን ነው የሚሰሩት?
আ--ি ক- কা--ক-েন?
আ__ কী কা_ ক___
আ-ন- ক- ক-জ ক-ে-?
-----------------
আপনি কী কাজ করেন?
0
āpani------ja-kar-na?
ā____ k_ k___ k______
ā-a-i k- k-j- k-r-n-?
---------------------
āpani kī kāja karēna?
ምንድን ነው የሚሰሩት?
আপনি কী কাজ করেন?
āpani kī kāja karēna?
ባሌ ዶክተር ነው።
আ----স--া-ী একজন ----তা- ৷
আ__ স্__ এ___ ডা___ ৷
আ-া- স-ব-ম- এ-জ- ড-ক-ত-র ৷
--------------------------
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
0
Ā-ā---sbām---k----a--āk-ā-a
Ā____ s____ ē______ ḍ______
Ā-ā-a s-ā-ī ē-a-a-a ḍ-k-ā-a
---------------------------
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
ባሌ ዶክተር ነው።
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
আমি-পার্---াই- ন--্----ক-----ছি।
আ_ পা__ টা__ না___ কা_ ক___
আ-ি প-র-ট ট-ই- ন-র-স-র ক-জ ক-ছ-।
--------------------------------
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
0
ā----ā--a ṭā'--a --r--r----ja---r--h-.
ā__ p____ ṭ_____ n______ k___ k_______
ā-i p-r-a ṭ-'-m- n-r-ē-a k-j- k-r-c-i-
--------------------------------------
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
আম-া-খু--শ-ঘ-রই --নশ- ----৷
আ__ খু_ শী___ পে___ পা_ ৷
আ-র- খ-ব শ-ঘ-র- প-ন-ন প-ব ৷
---------------------------
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
0
Ā---- k-ub---ī-h-a-i pēn--a-- ---a
Ā____ k____ ś_______ p_______ p___
Ā-a-ā k-u-a ś-g-r-'- p-n-ś-n- p-b-
----------------------------------
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
ক----- ----ু---ে---৷
কি__ ক_ খু_ বে_ ৷
ক-ন-ত- ক- খ-ব ব-শ- ৷
--------------------
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
0
k--t--k-ra --ub- bēśī
k____ k___ k____ b___
k-n-u k-r- k-u-a b-ś-
---------------------
kintu kara khuba bēśī
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
kintu kara khuba bēśī
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
এ---স্বা-্থ-- -ী-া খ-- --য-য় -া-েক-ষ ৷
এ_ স্____ বী_ খু_ ব্__ সা___ ৷
এ-ং স-ব-স-থ-য ব-ম- খ-ব ব-য-য় স-প-ক-ষ ৷
--------------------------------------
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
0
ēb-ṁ --ās-h-a ---- khuba-b-āẏ--sā-ēk-a
ē___ s_______ b___ k____ b____ s______
ē-a- s-ā-t-y- b-m- k-u-a b-ā-a s-p-k-a
--------------------------------------
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
তু-ি-ক- -তে চ-ও?
তু_ কী হ_ চা__
ত-ম- ক- হ-ে চ-ও-
----------------
তুমি কী হতে চাও?
0
t--i-kī h-t- ---ō?
t___ k_ h___ c____
t-m- k- h-t- c-'-?
------------------
tumi kī hatē cā'ō?
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
তুমি কী হতে চাও?
tumi kī hatē cā'ō?
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
আম- এ--ন-ইঞ--িন-য়-র (প-র--শলী)--তে--াই-৷
আ_ এ___ ই_____ (______ হ_ চা_ ৷
আ-ি এ-জ- ই-্-ি-ি-া- (-্-ক-শ-ী- হ-ে চ-ই ৷
----------------------------------------
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
0
Āmi--kaj--a---j---ẏā-- (pra-a-ś-l-- -atē-cā'i
Ā__ ē______ i_________ (___________ h___ c___
Ā-i ē-a-a-a i-j-n-ẏ-r- (-r-k-u-a-ī- h-t- c-'-
---------------------------------------------
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
আম- --শ্ব---্---য়ে-------চ---৷
আ_ বি_______ প__ চা_ ৷
আ-ি ব-শ-ব-ি-্-া-য়- প-়-ে চ-ই ৷
------------------------------
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
0
ā-- b--b-b---āla----aṛ-tē -ā-i
ā__ b_____________ p_____ c___
ā-i b-ś-a-i-y-l-ẏ- p-ṛ-t- c-'-
------------------------------
āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
আ-ি--ক-- ----ষ----শ
আ_ এ___ শি______
আ-ি এ-জ- শ-ক-ষ-ন-ী-
--------------------
আমি একজন শিক্ষানবীশ
0
ā-i---a-a-a -ik-ān-b-ś-
ā__ ē______ ś___________
ā-i ē-a-a-a ś-k-ā-a-ī-a-
------------------------
āmi ēkajana śikṣānabīśa
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
আমি একজন শিক্ষানবীশ
āmi ēkajana śikṣānabīśa
ብዙ አይከፈለኝም።
আ-ি-ব----রোজগ-র --ি ---৷
আ_ বে_ রো___ ক_ না ৷
আ-ি ব-শ- র-জ-া- ক-ি ন- ৷
------------------------
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
0
ā-i bēś- r-jagāra-kar---ā
ā__ b___ r_______ k___ n_
ā-i b-ś- r-j-g-r- k-r- n-
-------------------------
āmi bēśī rōjagāra kari nā
ብዙ አይከፈለኝም።
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
āmi bēśī rōjagāra kari nā
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
আমি ব--------র---্ষ---ি-্-ি-৷
আ_ বি__ প্_____ নি__ ৷
আ-ি ব-দ-শ- প-র-ি-্-ণ ন-চ-ছ- ৷
-----------------------------
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
0
ām--b-d----p-a-ik-aṇa-ni--hi
ā__ b_____ p_________ n_____
ā-i b-d-ś- p-a-i-ṣ-ṇ- n-c-h-
----------------------------
āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi
ያ የኔ አለቃ ነው።
উ-- --া--ব-়-----ব-৷
উ_ আ__ ব_ সা__ ৷
উ-ি আ-া- ব-় স-হ-ব ৷
--------------------
উনি আমার বড় সাহেব ৷
0
uni-ām----baṛ---āh--a
u__ ā____ b___ s_____
u-i ā-ā-a b-ṛ- s-h-b-
---------------------
uni āmāra baṛa sāhēba
ያ የኔ አለቃ ነው።
উনি আমার বড় সাহেব ৷
uni āmāra baṛa sāhēba
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
আমার --কর্---া ভা- ৷
আ__ স_____ ভা_ ৷
আ-া- স-ক-্-ী-া ভ-ল ৷
--------------------
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
0
ā-ār----hakar---- b-ā-a
ā____ s__________ b____
ā-ā-a s-h-k-r-ī-ā b-ā-a
-----------------------
āmāra sahakarmīrā bhāla
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
āmāra sahakarmīrā bhāla
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
আম---র-- দু-ুরে ---া-ে-ের-য়-ত--য-- ৷
আ__ রো_ দু__ ক্______ যা_ ৷
আ-র- র-জ দ-প-র- ক-য-ফ-ট-র-য়-ত- য-ই ৷
------------------------------------
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
0
ā---ā r-ja d-p--- kyāphē----ẏā-- ---i
ā____ r___ d_____ k_____________ y___
ā-a-ā r-j- d-p-r- k-ā-h-ṭ-r-ẏ-t- y-'-
-------------------------------------
āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
আ----ক-া ---র--খ-ঁজ---৷
আ_ এ__ চা__ খুঁ__ ৷
আ-ি এ-ট- চ-ক-ী খ-ঁ-ছ- ৷
-----------------------
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
0
ā-- -k-ṭā-cākarī-----̐jachi
ā__ ē____ c_____ k________
ā-i ē-a-ā c-k-r- k-u-̐-a-h-
---------------------------
āmi ēkaṭā cākarī khum̐jachi
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
āmi ēkaṭā cākarī khum̐jachi
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
আ-ার-গ- এ---ছ- --ে -াকরী---- ৷
আ__ গ_ এ_ ব__ ধ_ চা__ নে_ ৷
আ-া- গ- এ- ব-র ধ-ে চ-ক-ী ন-ই ৷
------------------------------
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
0
ā-----gat-------ac-ar--d---ē cāka---nē'i
ā____ g___ ē__ b______ d____ c_____ n___
ā-ā-a g-t- ē-a b-c-a-a d-a-ē c-k-r- n-'-
----------------------------------------
āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
এই----ে অনে--ব--ী --খ্-ক--েকার ল-- আ-ে- ৷
এ_ দে_ অ__ বে_ সং___ বে__ লো_ আ__ ৷
এ- দ-শ- অ-ে- ব-শ- স-খ-য- ব-ক-র ল-ক আ-ে- ৷
-----------------------------------------
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
0
ē'i-dēś- a-ē-a -ēś- ----h-ak- -ē-ā-- -ō-a ----na
ē__ d___ a____ b___ s________ b_____ l___ ā_____
ē-i d-ś- a-ē-a b-ś- s-ṅ-h-a-a b-k-r- l-k- ā-h-n-
------------------------------------------------
ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna