የሐረጉ መጽሐፍ

am መሥራት   »   ru Работать

55 [ሃምሣ አምስት]

መሥራት

መሥራት

55 [пятьдесят пять]

55 [pyatʹdesyat pyatʹ]

Работать

Rabotatʹ

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ራሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ምንድን ነው የሚሰሩት? Кто В--по -ро---сии? К__ В_ п_ п_________ К-о В- п- п-о-е-с-и- -------------------- Кто Вы по профессии? 0
Kt- -- -- pr-fe--i-? K__ V_ p_ p_________ K-o V- p- p-o-e-s-i- -------------------- Kto Vy po professii?
ባሌ ዶክተር ነው። М-й м-ж--- ---ф-сси- ----. М__ м__ п_ п________ в____ М-й м-ж п- п-о-е-с-и в-а-. -------------------------- Мой муж по профессии врач. 0
Mo---uz- ----r-f-ss---v-ach. M__ m___ p_ p________ v_____ M-y m-z- p- p-o-e-s-i v-a-h- ---------------------------- Moy muzh po professii vrach.
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው። Я раб---------ест--й-н--п---ст-вк-. Я р______ м_________ н_ п__________ Я р-б-т-ю м-д-е-т-о- н- п-л-с-а-к-. ----------------------------------- Я работаю медсестрой на пол-ставки. 0
Y- -a-ot--u-meds-s-ro-----p---sta-k-. Y_ r_______ m_________ n_ p__________ Y- r-b-t-y- m-d-e-t-o- n- p-l-s-a-k-. ------------------------------------- Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን። Ск--о-м---о--ч----е-с--. С____ м_ п______ п______ С-о-о м- п-л-ч-м п-н-и-. ------------------------ Скоро мы получим пенсию. 0
S---o-m-----uc--m-p---iyu. S____ m_ p_______ p_______ S-o-o m- p-l-c-i- p-n-i-u- -------------------------- Skoro my poluchim pensiyu.
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው። Н----л-г---ы-ок-е. Н_ н_____ в_______ Н- н-л-г- в-с-к-е- ------------------ Но налоги высокие. 0
N---al-----y---iy-. N_ n_____ v________ N- n-l-g- v-s-k-y-. ------------------- No nalogi vysokiye.
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው። И-м-----н--а- -т-ахов-а---р--ая. И м__________ с________ д_______ И м-д-ц-н-к-я с-р-х-в-а д-р-г-я- -------------------------------- И медицинская страховка дорогая. 0
I---dit-in------s-rakho--------gaya. I m____________ s_________ d________ I m-d-t-i-s-a-a s-r-k-o-k- d-r-g-y-. ------------------------------------ I meditsinskaya strakhovka dorogaya.
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ? К---ты ---еш---тат-? К__ т_ х_____ с_____ К-м т- х-ч-ш- с-а-ь- -------------------- Кем ты хочешь стать? 0
Kem--- kh-ch--h- -t---? K__ t_ k________ s_____ K-m t- k-o-h-s-ʹ s-a-ʹ- ----------------------- Kem ty khocheshʹ statʹ?
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው። Я--о-ел б- /--от-л--б- -та-ь -----е-ом. Я х____ б_ / х_____ б_ с____ и_________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-а-ь и-ж-н-р-м- --------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы стать инженером. 0
Y--kh--el-b----kh-t-la--y--tatʹ ---hene--m. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s____ i__________ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-a-ʹ i-z-e-e-o-. ------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by statʹ inzhenerom.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው። Я--оч--у-и---я-- -н------т--е. Я х___ у______ в у____________ Я х-ч- у-и-ь-я в у-и-е-с-т-т-. ------------------------------ Я хочу учиться в университете. 0
Ya-k-oc-u --hi-ʹ--a --------sitete. Y_ k_____ u________ v u____________ Y- k-o-h- u-h-t-s-a v u-i-e-s-t-t-. ----------------------------------- Ya khochu uchitʹsya v universitete.
እኔ ተለማማጂ ነኝ። Я-пр---и--нт-- пр---и----к-. Я п_________ / п____________ Я п-а-т-к-н- / п-а-т-к-н-к-. ---------------------------- Я практикант / практикантка. 0
Ya p--k-ika-t /---a--ikan-ka. Y_ p_________ / p____________ Y- p-a-t-k-n- / p-a-t-k-n-k-. ----------------------------- Ya praktikant / praktikantka.
ብዙ አይከፈለኝም። Я-ма-- --р--ат----. Я м___ з___________ Я м-л- з-р-б-т-в-ю- ------------------- Я мало зарабатываю. 0
Ya ------ar---tyva--. Y_ m___ z____________ Y- m-l- z-r-b-t-v-y-. --------------------- Ya malo zarabatyvayu.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው። Я н--п-----ке-з- гран-це-. Я н_ п_______ з_ г________ Я н- п-а-т-к- з- г-а-и-е-. -------------------------- Я на практике за границей. 0
Y- -a -ra-ti-- z- g-----se-. Y_ n_ p_______ z_ g_________ Y- n- p-a-t-k- z- g-a-i-s-y- ---------------------------- Ya na praktike za granitsey.
ያ የኔ አለቃ ነው። Это---й ---а--ни-. Э__ м__ н_________ Э-о м-й н-ч-л-н-к- ------------------ Это мой начальник. 0
E---------c-a-ʹn--. E__ m__ n__________ E-o m-y n-c-a-ʹ-i-. ------------------- Eto moy nachalʹnik.
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ። У --ня хо-о--е-к--л-г-. У м___ х______ к_______ У м-н- х-р-ш-е к-л-е-и- ----------------------- У меня хорошие коллеги. 0
U -e--- ----o----e --l-eg-. U m____ k_________ k_______ U m-n-a k-o-o-h-y- k-l-e-i- --------------------------- U menya khoroshiye kollegi.
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን። В-о-е--мы---е--а--од---- ст--ов-ю. В о___ м_ в_____ х____ в с________ В о-е- м- в-е-д- х-д-м в с-о-о-у-. ---------------------------------- В обед мы всегда ходим в столовую. 0
V----- -- ---g---k----m-v--tol--uyu. V o___ m_ v_____ k_____ v s_________ V o-e- m- v-e-d- k-o-i- v s-o-o-u-u- ------------------------------------ V obed my vsegda khodim v stolovuyu.
ስራ እየፈለኩኝ ነው ። Я--щу---бо--. Я и__ р______ Я и-у р-б-т-. ------------- Я ищу работу. 0
Y- -s---- r----u. Y_ i_____ r______ Y- i-h-h- r-b-t-. ----------------- Ya ishchu rabotu.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ። Я---- цел-- --- без-р----ы. Я у__ ц____ г__ б__ р______ Я у-е ц-л-й г-д б-з р-б-т-. --------------------------- Я уже целый год без работы. 0
Y- -zh----el-y-god b-- -a----. Y_ u___ t_____ g__ b__ r______ Y- u-h- t-e-y- g-d b-z r-b-t-. ------------------------------ Ya uzhe tselyy god bez raboty.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ። В------стра-е-сл-шко-----го б--р-б--н-х. В э___ с_____ с______ м____ б___________ В э-о- с-р-н- с-и-к-м м-о-о б-з-а-о-н-х- ---------------------------------------- В этой стране слишком много безработных. 0
V-e--- s--a-- -l---kom---ogo bezr--o--y--. V e___ s_____ s_______ m____ b____________ V e-o- s-r-n- s-i-h-o- m-o-o b-z-a-o-n-k-. ------------------------------------------ V etoy strane slishkom mnogo bezrabotnykh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -