‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى السينما‬   »   id Di Bioskop

‫45 [خمسة وأربعون]‬

‫فى السينما‬

‫فى السينما‬

45 [empat puluh lima]

Di Bioskop

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الإندونيسية تشغيل المزيد
‫نريد الذهاب إلى السينما.‬ Kami ingin pergi ke bioskop. Kami ingin pergi ke bioskop. 1
‫اليوم يعرض فيلم جيد.‬ Hari ini sedang diputar film yang bagus. Hari ini sedang diputar film yang bagus. 1
‫الفيلم جديد تماما.‬ Filmnya masih sangat baru. Filmnya masih sangat baru. 1
‫أين شباك التذاكر؟‬ Di mana meja kasir? Di mana meja kasir? 1
‫هل هناك مقاعد شاغرة؟‬ Apakah masih ada tempat kosong? Apakah masih ada tempat kosong? 1
‫كم تكلف تذكرة الدخول؟‬ Berapa harga tiket masuknya? Berapa harga tiket masuknya? 1
‫متى يبدأ العرض؟‬ Kapan mulai pertunjukannya? Kapan mulai pertunjukannya? 1
‫كم يدوم الفيلم؟‬ Berapa lama filmnya? Berapa lama filmnya? 1
‫أيمكن حجز بطاقات دخول؟‬ Apakah tiketnya sudah dapat dipesan? Apakah tiketnya sudah dapat dipesan? 1
‫أريد أن أجلس في الخلف.‬ Saya ingin duduk di belakang. Saya ingin duduk di belakang. 1
‫أريد أن أجلس في الأمام.‬ Saya ingin duduk di depan. Saya ingin duduk di depan. 1
‫أريد أن أجلس في الوسط.‬ Saya ingin duduk di tengah. Saya ingin duduk di tengah. 1
‫كان الفيلم مشوقاً.‬ Filmnya menegangkan. Filmnya menegangkan. 1
‫لم يكن الفيلم مملاً.‬ Filmnya tidak membosankan. Filmnya tidak membosankan. 1
‫لكن كتاب الفيلم كان أفضل.‬ Tapi bukunya lebih bagus dibanding filmnya. Tapi bukunya lebih bagus dibanding filmnya. 1
‫كيف كانت الموسيقى؟‬ Bagaimana musiknya? Bagaimana musiknya? 1
‫كيف كان الممثلون؟‬ Bagaimana aktornya? Bagaimana aktornya? 1
‫أكانت هناك ترجمة حوار الفيلم بالإنجليزية؟‬ Apakah ada terjemahan dalam bahasa Inggris? Apakah ada terjemahan dalam bahasa Inggris? 1

اللغة و الموسيقي

الموسيقي هي لغة عالمية. جميع شعوب الأرض يلعبون الموسيقي. و يمكن فهم الموسيقي في جميع الثقافات. و هذا ما اثبتته دراسة علمية. في ذلك لعبت موسيقي لقبيلة معزولة عن الناس. هذه القبيلة الافريقية لم يكن لديها اتصال بالعالم الحديث. و مع ذلك تمكن من التفريق عما كانت الموسيقي سعيدة أم حزينة. و عن سبب هذا، فإنه لم يتم البحث عنه بعد. لكن علي ما يبدو فإن الموسيقي هي عالم بلا حدود. و قد تعلمنا بصورة ما أن نفسرها علي نحو صحيح. مع ذلك فإنه لا يوجد للموسيقي أية مميزات تطورية. و يرتبط فهمنا للموسيقي مع ذلك بلغتنا. لأن الموسيقي و اللغة علي ارتباط مع بعضهم البعض. و يقوم المخ بمعالجتهما علي نحو مشابه. كما انهما يعملان أيضا بشكل مشابه. كلاهما يركب النغمات و الأصوات طبقا لقواعد محددة. الأطفال الرضع أيضا يفهمون الموسيقي، و لقد تعلموا ذلك في بطون أمهاتهن. و هناك يسمعون نغمات لغة أمهاتهن. و عندما يأتون إلي العالم يستطيعون فهم الموسيقي. يمكن القول أن الموسيقي تقلد اللحن من اللغات. يتم التعبير أيضا عن العاطفة خلال السرعة في اللغة و الموسيقي. و من خلال معرفتنا اللغوية نتمكن من فهم العواطف في الموسيقي. و علي العكس يتعلم الأشخاص الموسيقيون اللغات غالبا علينحو أيسر. يحفظ العديد من الموسيقيين اللغات مثل الألحان. و من خلال ذلك يتذكرون اللغات بشكل أفضل. و من المثير أن أغاني النوم تكون متشابهة للغاية في جميع أنحاء العالم. و هذا يثبت كم أن الموسيقي لغة عالمية. ..و قد تكون أيضا أجمل لغات العالم.