‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى السينما‬   »   zh 在 电影院 里

‫45 [خمسة وأربعون]

‫فى السينما‬

‫فى السينما‬

45[四十五]

45 [Sìshíwǔ]

在 电影院 里

zài diànyǐngyuàn lǐ

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الصينية (المبسطة) تشغيل المزيد
‫نريد الذهاب إلى السينما. 我们 要 去 看 电影 。 我们 要 去 看 电影 。 1
wǒm-n yà---ù-kàn-dià-y-n-. wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
هناك فيلم جيد اليوم. 今天 上映 一部 好 电影 。 今天 上映 一部 好 电影 。 1
J---i-n s-àn-yì----ī -----o--ià--ǐng. Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
‫الفيلم جديد تماماً. 这是 一部 新 电影 。 这是 一部 新 电影 。 1
Z-- --ì-------x---d--nyǐng. Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
‫أين شباك التذاكر؟ 售票处 在 哪里 ? 售票处 在 哪里 ? 1
Shò----o c------ --lǐ? Shòupiào chù zài nǎlǐ?
‫هل هناك مقاعد شاغرة؟ 还有 空位 吗 ? 还有 空位 吗 ? 1
Hái y-- k-ng--i--a? Hái yǒu kòngwèi ma?
كم هي تكلفة التذاكر؟ 一张 票 多少钱 ? 一张 票 多少钱 ? 1
Y- ------pià--duōs--o----n? Yī zhāng piào duōshǎo qián?
‫متى يبدأ العرض؟ 什么 时候 开演 ? 什么 时候 开演 ? 1
Shé-me--hí--u kāi-ǎn? Shénme shíhòu kāiyǎn?
كم مدة الفيلم؟ 这 电影 演 多长 时间 ? 这 电影 演 多长 时间 ? 1
Z-- -ià-yǐn--y---du- c-áng-s-íj--n? Zhè diànyǐng yǎn duō cháng shíjiān?
هل يمكنني حجز التذاكر؟ 能 预定 电影票 吗 ? 能 预定 电影票 吗 ? 1
Né-- yù------i--y-n-----o --? Néng yùdìng diànyǐng piào ma?
‫أريد أن أجلس في الخلف. 我 想 坐 在后面 。 我 想 坐 在后面 。 1
W-----ng -uò-z-i -òu ---n. Wǒ xiǎng zuò zài hòu miàn.
‫أريد أن أجلس في الأمام. 我 想 坐 在前面 。 我 想 坐 在前面 。 1
W---i------ò z-i-qián-iàn. Wǒ xiǎng zuò zài qiánmiàn.
‫أريد أن أجلس في الوسط. 我 想 坐 在中间 。 我 想 坐 在中间 。 1
Wǒ ---ng zu- --- -hōn-----. Wǒ xiǎng zuò zài zhōngjiān.
‫كان الفيلم مشوقاً. 这部 电影 很精彩 。 这部 电影 很精彩 。 1
Z----ù-d-à---ng hěn-j--gcǎ-. Zhè bù diànyǐng hěn jīngcǎi.
‫لم يكن الفيلم مملاً. 这部 电影 不无聊 。 这部 电影 不无聊 。 1
Z-è -ù d--nyǐ----ù--úl-áo. Zhè bù diànyǐng bù wúliáo.
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم. 但是 原书 比 电影 好多 了 。 但是 原书 比 电影 好多 了 。 1
Dà-sh--yuá- -h---ǐ d--n-ǐn- -ǎ-d----. Dànshì yuán shū bǐ diànyǐng hǎoduōle.
‫كيف كانت الموسيقى؟ 音乐 怎么样 ? 音乐 怎么样 ? 1
Yīn-u- zěnm--yàng? Yīnyuè zěnme yàng?
‫كيف كان الممثلون؟ 演员们 怎么样 ? 演员们 怎么样 ? 1
Yǎnyu-n--- -ěn-- y-ng? Yǎnyuánmen zěnme yàng?
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟ 有 英语字幕 吗 ? 有 英语字幕 吗 ? 1
Yǒ----n-y- ---- -a? Yǒu yīngyǔ zìmù ma?

اللغة و الموسيقي

الموسيقي هي لغة عالمية. جميع شعوب الأرض يلعبون الموسيقي. و يمكن فهم الموسيقي في جميع الثقافات. و هذا ما اثبتته دراسة علمية. في ذلك لعبت موسيقي لقبيلة معزولة عن الناس. هذه القبيلة الافريقية لم يكن لديها اتصال بالعالم الحديث. و مع ذلك تمكن من التفريق عما كانت الموسيقي سعيدة أم حزينة. و عن سبب هذا، فإنه لم يتم البحث عنه بعد. لكن علي ما يبدو فإن الموسيقي هي عالم بلا حدود. و قد تعلمنا بصورة ما أن نفسرها علي نحو صحيح. مع ذلك فإنه لا يوجد للموسيقي أية مميزات تطورية. و يرتبط فهمنا للموسيقي مع ذلك بلغتنا. لأن الموسيقي و اللغة علي ارتباط مع بعضهم البعض. و يقوم المخ بمعالجتهما علي نحو مشابه. كما انهما يعملان أيضا بشكل مشابه. كلاهما يركب النغمات و الأصوات طبقا لقواعد محددة. الأطفال الرضع أيضا يفهمون الموسيقي، و لقد تعلموا ذلك في بطون أمهاتهن. و هناك يسمعون نغمات لغة أمهاتهن. و عندما يأتون إلي العالم يستطيعون فهم الموسيقي. يمكن القول أن الموسيقي تقلد اللحن من اللغات. يتم التعبير أيضا عن العاطفة خلال السرعة في اللغة و الموسيقي. و من خلال معرفتنا اللغوية نتمكن من فهم العواطف في الموسيقي. و علي العكس يتعلم الأشخاص الموسيقيون اللغات غالبا علينحو أيسر. يحفظ العديد من الموسيقيين اللغات مثل الألحان. و من خلال ذلك يتذكرون اللغات بشكل أفضل. و من المثير أن أغاني النوم تكون متشابهة للغاية في جميع أنحاء العالم. و هذا يثبت كم أن الموسيقي لغة عالمية. ..و قد تكون أيضا أجمل لغات العالم.