‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى السينما‬   »   bn সিনেমা হলে

‫45 [خمسة وأربعون]

‫فى السينما‬

‫فى السينما‬

৪৫ [পঁয়তাল্লিশ]

45 [Pam̐ẏatālliśa]

সিনেমা হলে

sinēmā halē

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنغالية تشغيل المزيد
‫نريد الذهاب إلى السينما. আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷ আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷ 1
āmarā s--ēm--- y-t- --'i āmarā sinēmāẏa yētē cā'i
هناك فيلم جيد اليوم. আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷ আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷ 1
ā-akē-----ā-b--l-------a ---chabi ---a-hē ājakē ēkaṭā bhāla philma bā chabi calachē
‫الفيلم جديد تماماً. ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷ ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷ 1
phi-m-ṭā-bā-chab-ṭā--k-d--- -a-una philmaṭā bā chabiṭā ēkadama natuna
‫أين شباك التذاكر؟ ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়? ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়? 1
ky--- -ēj-sṭār--k----ẏa? kyāśa rējisṭāra kōthāẏa?
‫هل هناك مقاعد شاغرة؟ এখনও কি কোনো সীট খালি আছে? এখনও কি কোনো সীট খালি আছে? 1
Ēkh-n--ō ki -ō------a---āl-----ē? Ēkhana'ō ki kōnō sīṭa khāli āchē?
كم هي تكلفة التذاكر؟ টিকিটের দাম কত? টিকিটের দাম কত? 1
Ṭ-k---r- ---a-k-ta? Ṭikiṭēra dāma kata?
‫متى يبدأ العرض؟ ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়? ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়? 1
P-i-m- b- -habi--ak-a---śur- ha--? Philma bā chabi kakhana śuru haẏa?
كم مدة الفيلم؟ ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে? ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে? 1
P---m- b- ----i-k---kṣaṇ- dha-ē c--ab-? Philma bā chabi katakṣaṇa dharē calabē?
هل يمكنني حجز التذاكر؟ টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে? টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে? 1
Ṭi-i-- s---ak-aṇ- ---- y--ē? Ṭikiṭa sanrakṣaṇa karā yābē?
‫أريد أن أجلس في الخلف. আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷ আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷ 1
Ā-----b---ē-ē---------basat- cā-i Āmi sabathēkē pichanē basatē cā'i
‫أريد أن أجلس في الأمام. আমি সামনে বসতে চাই ৷ আমি সামনে বসতে চাই ৷ 1
ām--s--anē--a-atē --'i āmi sāmanē basatē cā'i
‫أريد أن أجلس في الوسط. আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷ আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷ 1
āmi m--h--hā-ē-b----ē --'i āmi mājhakhānē basatē cā'i
‫كان الفيلم مشوقاً. ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷ ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷ 1
p------- ākar-a-ī-a--h-la philmaṭā ākarṣaṇīẏa chila
‫لم يكن الفيلم مملاً. ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷ ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷ 1
p--lma----k---------i-a-nā philmaṭā ēkaghēẏē chila nā
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم. কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷ কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷ 1
k--t--yē-ba'i-ēra--pa---bhit----a-ē --i-ma-- -airī h--ēch-l---ē-ā --- b-----c-ila kintu yē ba'iẏēra ōpara bhitti karē philmaṭā tairī haẏēchila sēṭā ārō bhāla chila
‫كيف كانت الموسيقى؟ সঙ্গীত কিরকম ছিল? সঙ্গীত কিরকম ছিল? 1
s---ī-- -ir---ma ch-la? saṅgīta kirakama chila?
‫كيف كان الممثلون؟ অভিনয় কেমন ছিল? অভিনয় কেমন ছিল? 1
A-hi-aẏa kē-a----h-l-? Abhinaẏa kēmana chila?
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟ ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল? ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল? 1
In-ē-ī ----āẏa-sāb-----ṭ-l---hi--? Inrējī bhāṣāẏa sābaṭā'iṭēla chila?

اللغة و الموسيقي

الموسيقي هي لغة عالمية. جميع شعوب الأرض يلعبون الموسيقي. و يمكن فهم الموسيقي في جميع الثقافات. و هذا ما اثبتته دراسة علمية. في ذلك لعبت موسيقي لقبيلة معزولة عن الناس. هذه القبيلة الافريقية لم يكن لديها اتصال بالعالم الحديث. و مع ذلك تمكن من التفريق عما كانت الموسيقي سعيدة أم حزينة. و عن سبب هذا، فإنه لم يتم البحث عنه بعد. لكن علي ما يبدو فإن الموسيقي هي عالم بلا حدود. و قد تعلمنا بصورة ما أن نفسرها علي نحو صحيح. مع ذلك فإنه لا يوجد للموسيقي أية مميزات تطورية. و يرتبط فهمنا للموسيقي مع ذلك بلغتنا. لأن الموسيقي و اللغة علي ارتباط مع بعضهم البعض. و يقوم المخ بمعالجتهما علي نحو مشابه. كما انهما يعملان أيضا بشكل مشابه. كلاهما يركب النغمات و الأصوات طبقا لقواعد محددة. الأطفال الرضع أيضا يفهمون الموسيقي، و لقد تعلموا ذلك في بطون أمهاتهن. و هناك يسمعون نغمات لغة أمهاتهن. و عندما يأتون إلي العالم يستطيعون فهم الموسيقي. يمكن القول أن الموسيقي تقلد اللحن من اللغات. يتم التعبير أيضا عن العاطفة خلال السرعة في اللغة و الموسيقي. و من خلال معرفتنا اللغوية نتمكن من فهم العواطف في الموسيقي. و علي العكس يتعلم الأشخاص الموسيقيون اللغات غالبا علينحو أيسر. يحفظ العديد من الموسيقيين اللغات مثل الألحان. و من خلال ذلك يتذكرون اللغات بشكل أفضل. و من المثير أن أغاني النوم تكون متشابهة للغاية في جميع أنحاء العالم. و هذا يثبت كم أن الموسيقي لغة عالمية. ..و قد تكون أيضا أجمل لغات العالم.