Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
Де-Ви вчили-іспа-с---?
Д_ В_ в____ і_________
Д- В- в-и-и і-п-н-ь-у-
----------------------
Де Ви вчили іспанську?
0
De--y -chy-----pa-s---?
D_ V_ v_____ i_________
D- V- v-h-l- i-p-n-ʹ-u-
-----------------------
De Vy vchyly ispansʹku?
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
Де Ви вчили іспанську?
De Vy vchyly ispansʹku?
Вы таксама валодаеце партугальскай?
В--з-ає-- так-- -орт--альс---?
В_ з_____ т____ п_____________
В- з-а-т- т-к-ж п-р-у-а-ь-ь-у-
------------------------------
Ви знаєте також португальську?
0
V--zn--et- -akozh -----h-l-----?
V_ z______ t_____ p_____________
V- z-a-e-e t-k-z- p-r-u-a-ʹ-ʹ-u-
--------------------------------
Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
Вы таксама валодаеце партугальскай?
Ви знаєте також португальську?
Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
Та-, я----ю -ак-----ош-----ал-йс-к-.
Т___ я з___ т____ т_____ і__________
Т-к- я з-а- т-к-ж т-о-к- і-а-і-с-к-.
------------------------------------
Так, я знаю також трошки італійську.
0
T--- y-----yu--ak-z- tr-s----i-al-y̆-ʹk-.
T___ y_ z____ t_____ t______ i__________
T-k- y- z-a-u t-k-z- t-o-h-y i-a-i-̆-ʹ-u-
-----------------------------------------
Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
Так, я знаю також трошки італійську.
Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
Я в--жа-- щ- -и--о-орите--у-е д--р-.
Я в______ щ_ В_ г_______ д___ д_____
Я в-а-а-, щ- В- г-в-р-т- д-ж- д-б-е-
------------------------------------
Я вважаю, що Ви говорите дуже добре.
0
YA ----ha-u,--hch- V- -ov--y---du--e ----e.
Y_ v________ s____ V_ h_______ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o V- h-v-r-t- d-z-e d-b-e-
-------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
Я вважаю, що Ви говорите дуже добре.
YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
Мовы даволі падобныя.
Мо---дос--- -оді---.
М___ д_____ п_______
М-в- д-с-т- п-д-б-і-
--------------------
Мови досить подібні.
0
Movy --sytʹ-po---ni.
M___ d_____ p_______
M-v- d-s-t- p-d-b-i-
--------------------
Movy dosytʹ podibni.
Мовы даволі падобныя.
Мови досить подібні.
Movy dosytʹ podibni.
Я Вас добра разумею.
Я-їх р-з-м-ю -о---.
Я ї_ р______ д_____
Я ї- р-з-м-ю д-б-е-
-------------------
Я їх розумію добре.
0
Y- ---h-r-zu---- dob-e.
Y_ ï__ r_______ d_____
Y- i-k- r-z-m-y- d-b-e-
-----------------------
YA ïkh rozumiyu dobre.
Я Вас добра разумею.
Я їх розумію добре.
YA ïkh rozumiyu dobre.
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
Ал--г-в-р-т--і-п---ти-ва-ко.
А__ г_______ і п_____ в_____
А-е г-в-р-т- і п-с-т- в-ж-о-
----------------------------
Але говорити і писати важко.
0
A-- ho--r--y----y-aty -azh--.
A__ h_______ i p_____ v______
A-e h-v-r-t- i p-s-t- v-z-k-.
-----------------------------
Ale hovoryty i pysaty vazhko.
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
Але говорити і писати важко.
Ale hovoryty i pysaty vazhko.
Я раблю яшчэ шмат памылак.
Я р-бл---е--аг-т--по--л--.
Я р____ щ_ б_____ п_______
Я р-б-ю щ- б-г-т- п-м-л-к-
--------------------------
Я роблю ще багато помилок.
0
Y---ob-yu sh-h- --h----pom--ok.
Y_ r_____ s____ b_____ p_______
Y- r-b-y- s-c-e b-h-t- p-m-l-k-
-------------------------------
YA roblyu shche bahato pomylok.
Я раблю яшчэ шмат памылак.
Я роблю ще багато помилок.
YA roblyu shche bahato pomylok.
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
В-пр----й----ене ----д-- будь-ла---.
В__________ м___ з______ б__________
В-п-а-л-й-е м-н- з-в-д-, б-д---а-к-.
------------------------------------
Виправляйте мене завжди, будь-ласка.
0
Vyp---------e m-------zhd-,---dʹ-----a.
V___________ m___ z_______ b__________
V-p-a-l-a-̆-e m-n- z-v-h-y- b-d---a-k-.
---------------------------------------
Vypravlyay̆te mene zavzhdy, budʹ-laska.
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
Виправляйте мене завжди, будь-ласка.
Vypravlyay̆te mene zavzhdy, budʹ-laska.
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
Ва-- в-м-ва----к---д-б--.
В___ в_____ ц_____ д_____
В-ш- в-м-в- ц-л-о- д-б-а-
-------------------------
Ваша вимова цілком добра.
0
V-s-- vym----tsi-ko- dob-a.
V____ v_____ t______ d_____
V-s-a v-m-v- t-i-k-m d-b-a-
---------------------------
Vasha vymova tsilkom dobra.
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
Ваша вимова цілком добра.
Vasha vymova tsilkom dobra.
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
Ви--а----мал--ьк-й-акцен-.
В_ м____ м________ а______
В- м-є-е м-л-н-к-й а-ц-н-.
--------------------------
Ви маєте маленький акцент.
0
Vy-may-te -a--nʹ-y-̆--------.
V_ m_____ m________ a_______
V- m-y-t- m-l-n-k-y- a-t-e-t-
-----------------------------
Vy mayete malenʹkyy̆ aktsent.
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
Ви маєте маленький акцент.
Vy mayete malenʹkyy̆ aktsent.
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
Мо-н----зн----я--з-і-ки--и---дом.
М____ д_________ з_____ В_ р_____
М-ж-а д-з-а-и-я- з-і-к- В- р-д-м-
---------------------------------
Можна дізнатися, звідки Ви родом.
0
M-zhna di-n----ya-,--v---y V- r--om.
M_____ d_________ , z_____ V_ r_____
M-z-n- d-z-a-y-y- , z-i-k- V- r-d-m-
------------------------------------
Mozhna diznatysya , zvidky Vy rodom.
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
Можна дізнатися, звідки Ви родом.
Mozhna diznatysya , zvidky Vy rodom.
Якая Ваша родная мова?
Яка -о-- є--ля -ас рідн--?
Я__ м___ є д__ в__ р______
Я-а м-в- є д-я в-с р-д-о-?
--------------------------
Яка мова є для вас рідною?
0
Y-ka -o-- -- --y- -as rid-oyu?
Y___ m___ y_ d___ v__ r_______
Y-k- m-v- y- d-y- v-s r-d-o-u-
------------------------------
Yaka mova ye dlya vas ridnoyu?
Якая Ваша родная мова?
Яка мова є для вас рідною?
Yaka mova ye dlya vas ridnoyu?
Вы праходзіце моўныя курсы?
Ви--ід--д-є-- --вни- -ур-?
В_ в_________ м_____ к____
В- в-д-і-у-т- м-в-и- к-р-?
--------------------------
Ви відвідуєте мовний курс?
0
V- -idvidu-e-----v-yy̆-k---?
V_ v__________ m_____ k____
V- v-d-i-u-e-e m-v-y-̆ k-r-?
----------------------------
Vy vidviduyete movnyy̆ kurs?
Вы праходзіце моўныя курсы?
Ви відвідуєте мовний курс?
Vy vidviduyete movnyy̆ kurs?
З якім падручнікам Вы працуеце?
Я-- -----ль---м---р--------ви-о--ст-вуєте?
Я__ н________ м________ в_ в______________
Я-і н-в-а-ь-і м-т-р-а-и в- в-к-р-с-о-у-т-?
------------------------------------------
Які навчальні матеріали ви використовуєте?
0
Y-ki-nav-h---n---a--ri-l- -y----o----ov---t-?
Y___ n_________ m________ v_ v_______________
Y-k- n-v-h-l-n- m-t-r-a-y v- v-k-r-s-o-u-e-e-
---------------------------------------------
Yaki navchalʹni materialy vy vykorystovuyete?
З якім падручнікам Вы працуеце?
Які навчальні матеріали ви використовуєте?
Yaki navchalʹni materialy vy vykorystovuyete?
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Я з-ра--н- -наю, я---е наз-в-є--ся.
Я з____ н_ з____ я_ ц_ н___________
Я з-р-з н- з-а-, я- ц- н-з-в-є-ь-я-
-----------------------------------
Я зараз не знаю, як це називається.
0
Y---a-a--n--znayu- --- ts---a-y--y-t--y-.
Y_ z____ n_ z_____ y__ t__ n_____________
Y- z-r-z n- z-a-u- y-k t-e n-z-v-y-t-s-a-
-----------------------------------------
YA zaraz ne znayu, yak tse nazyvayetʹsya.
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Я зараз не знаю, як це називається.
YA zaraz ne znayu, yak tse nazyvayetʹsya.
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
Я н---ожу п-и----ти --з--.
Я н_ м___ п________ н_____
Я н- м-ж- п-и-а-а-и н-з-и-
--------------------------
Я не можу пригадати назви.
0
Y- ne-mozhu -ry--d-t---az-y.
Y_ n_ m____ p________ n_____
Y- n- m-z-u p-y-a-a-y n-z-y-
----------------------------
YA ne mozhu pryhadaty nazvy.
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
Я не можу пригадати назви.
YA ne mozhu pryhadaty nazvy.
Я яе забыў.
Я ц- за-ув-----б--а.
Я ц_ з____ / з______
Я ц- з-б-в / з-б-л-.
--------------------
Я це забув / забула.
0
Y------z-----/ z----a.
Y_ t__ z____ / z______
Y- t-e z-b-v / z-b-l-.
----------------------
YA tse zabuv / zabula.
Я яе забыў.
Я це забув / забула.
YA tse zabuv / zabula.