já – můj / moje (svůj / svoje)
-نا ـ-ـ-ـ-ــ- ي / --ـ---
___ ـ________ ي / ـ______
-ن- ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ي / ـ-ـ-ـ-
--------------------------
أنا ـــــــــ ي / ـــــي
0
a-a- --- y
a___ y / y
a-a- y / y
-----------
anaa y / y
já – můj / moje (svůj / svoje)
أنا ـــــــــ ي / ـــــي
anaa y / y
Nemůžu najít svůj klíč.
لا أج--م-ت-ح-.
__ أ__ م_______
-ا أ-د م-ت-ح-.-
----------------
لا أجد مفتاحي.
0
l-a ---idu----atah--.
l__ '_____ m_________
l-a '-j-d- m-f-t-h-a-
---------------------
laa 'ajidu mufatahia.
Nemůžu najít svůj klíč.
لا أجد مفتاحي.
laa 'ajidu mufatahia.
Nemůžu najít svou jízdenku.
ل--أجد --ك-ة س-ري-
__ أ__ ت____ س_____
-ا أ-د ت-ك-ة س-ر-.-
--------------------
لا أجد تذكرة سفري.
0
l---'a---u----h---a-a- s-fri.
l__ '_____ t__________ s_____
l-a '-j-d- t-d-k-r-t-n s-f-i-
-----------------------------
laa 'ajidu tadhkiratan safri.
Nemůžu najít svou jízdenku.
لا أجد تذكرة سفري.
laa 'ajidu tadhkiratan safri.
ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje)
--ت -ـ--ـــ- -ـك/-ك
أ__ ـ_______ ـ___ ك_
أ-ت ـ-ـ-ـ-ـ- ـ-ك- ك-
----------------------
أنت ــــــــ ــك/ ك
0
'a----k/-k
'___ k_ k
'-n- k- k
----------
'ant k/ k
ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje)
أنت ــــــــ ــك/ ك
'ant k/ k
Našel jsi svůj klíč?
ه- و-دت -ف-----
__ و___ م_______
-ل و-د- م-ت-ح-؟-
-----------------
هل وجدت مفتاحك؟
0
h----j-d-t----ta-k?
h_ w______ m_______
h- w-j-d-t m-f-a-k-
-------------------
hl wajadat miftahk?
Našel jsi svůj klíč?
هل وجدت مفتاحك؟
hl wajadat miftahk?
Našel jsi svou jízdenku?
هل وجد--ت-كر- --رك-
__ و___ ت____ س_____
-ل و-د- ت-ك-ة س-ر-؟-
---------------------
هل وجدت تذكرة سفرك؟
0
hl --j--at -a--------safrka?
h_ w______ t________ s______
h- w-j-d-t t-d-k-r-t s-f-k-?
----------------------------
hl wajadat tadhkirat safrka?
Našel jsi svou jízdenku?
هل وجدت تذكرة سفرك؟
hl wajadat tadhkirat safrka?
on – jeho (svůj / svoje)
ه- ـ-ـ-ــ-------ـ-ه- -
__ ـ________ ـ______ ه_
-و ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ـ-ـ-ـ-/ ه-
------------------------
هو ـــــــــ ـــــه/ ه
0
h------h
h_ h_ h
h- h- h
--------
hw h/ h
on – jeho (svůj / svoje)
هو ـــــــــ ـــــه/ ه
hw h/ h
Nevíš, kde je jeho klíč?
أ---م -ين ه--م--اح--
_____ أ__ ه_ م_______
-ت-ل- أ-ن ه- م-ت-ح-؟-
----------------------
أتعلم أين هو مفتاحه؟
0
a-a-l---'-yn-hu--u--tahuh?
a______ '___ h_ m_________
a-a-l-m '-y- h- m-f-t-h-h-
--------------------------
ataelam 'ayn hu mufatahuh?
Nevíš, kde je jeho klíč?
أتعلم أين هو مفتاحه؟
ataelam 'ayn hu mufatahuh?
Nevíš, kde je jeho jízdenka?
أ-----أين هي-ت--ر- -فره؟
_____ أ__ ه_ ت____ س_____
-ت-ل- أ-ن ه- ت-ك-ة س-ر-؟-
--------------------------
أتعلم أين هي تذكرة سفره؟
0
atae--- '-yn----t-dh-i----s-farh?
a______ '___ h_ t________ s______
a-a-l-m '-y- h- t-d-k-r-t s-f-r-?
---------------------------------
ataelam 'ayn hi tadhkirat safarh?
Nevíš, kde je jeho jízdenka?
أتعلم أين هي تذكرة سفره؟
ataelam 'ayn hi tadhkirat safarh?
ona – její (svůj / svoje)
-ي-ـ--ـ----ـ- ---- ـــها
__ ـ_________ ه_ / ـ_____
-ي ـ-ـ-ـ-ـ-ـ- ه- / ـ-ـ-ا-
--------------------------
هي ــــــــــ ها / ـــها
0
h---ha-/ -a
h_ h_ / h_
h- h- / h-
-----------
hi ha / ha
ona – její (svůj / svoje)
هي ــــــــــ ها / ـــها
hi ha / ha
Její peníze jsou pryč.
لقد فقد--ن-و-ها-
___ ف___ ن_______
-ق- ف-د- ن-و-ه-.-
------------------
لقد فقدت نقودها.
0
lq-d---------nu--du--.
l___ f______ n________
l-a- f-q-d-t n-q-d-h-.
----------------------
lqad faqadat nuquduha.
Její peníze jsou pryč.
لقد فقدت نقودها.
lqad faqadat nuquduha.
A její kreditní karta je také pryč.
--ا أ--- ف--ت----ق--- الإئ--اني--
___ أ___ ف___ ب______ ا___________
-م- أ-ه- ف-د- ب-ا-ت-ا ا-إ-ت-ا-ي-.-
-----------------------------------
كما أنها فقدت بطاقتها الإئتمانية.
0
kma --nah---a---a---------i-- al'i-t---ni-ta.
k__ '_____ f______ b_________ a______________
k-a '-n-h- f-q-d-t b-t-q-t-h- a-'-i-a-a-i-t-.
---------------------------------------------
kma 'anaha faqadat bitaqatiha al'iitamaniata.
A její kreditní karta je také pryč.
كما أنها فقدت بطاقتها الإئتمانية.
kma 'anaha faqadat bitaqatiha al'iitamaniata.
my – náš / naše (svůj / svoje)
ن---ــ----ـــ -ا
___ ـ________ ن__
-ح- ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ن-
------------------
نحن ـــــــــ نا
0
n-a-- -a
n___ n_
n-a- n-
--------
nhan na
my – náš / naše (svůj / svoje)
نحن ـــــــــ نا
nhan na
Náš dědeček je nemocný.
جد-ا م-ي-.
____ م_____
-د-ا م-ي-.-
------------
جدنا مريض.
0
j--na mu---a.
j____ m______
j-u-a m-r-d-.
-------------
jduna murida.
Náš dědeček je nemocný.
جدنا مريض.
jduna murida.
Naše babička je zdravá.
جدت-- ب-حة-ج-دة-
_____ ب___ ج_____
-د-ن- ب-ح- ج-د-.-
------------------
جدتنا بصحة جيدة.
0
j-a-----isihat------a-a.
j_____ b______ j________
j-a-n- b-s-h-t j-y-d-t-.
------------------------
jdatna bisihat jayidata.
Naše babička je zdravá.
جدتنا بصحة جيدة.
jdatna bisihat jayidata.
vy – váš / vaše (svůj / svoje)
أنت-----ـ-ـ-ــ ----ـ-ـ--/أن--ّ-ـــ---ـ- ــ-ن
____ ـ________ ك_ ـ__________ ـ_______ ـ____
-ن-م ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ك- ـ-ـ-ك-/-ن-ن- ـ-ـ-ـ-ـ- ـ-ك-
----------------------------------------------
أنتم ـــــــــ كم ــــكم/أنتنّ ــــــــ ــكن
0
a-------a- k---ntn --n
a____ k__ k______ k__
a-t-m k-m k-/-n-n k-n
-----------------------
antum kam km/antn kin
vy – váš / vaše (svůj / svoje)
أنتم ـــــــــ كم ــــكم/أنتنّ ــــــــ ــكن
antum kam km/antn kin
Děti, kde je váš tatínek?
يا ---ال، أ-ن--الد-م-
__ أ_____ أ__ و_______
-ا أ-ف-ل- أ-ن و-ل-ك-؟-
-----------------------
يا أطفال، أين والدكم؟
0
ya- ------,-'a-n-w--dakm-?
y__ '______ '___ w________
y-a '-t-a-, '-y- w-l-a-m-?
--------------------------
yaa 'atfal, 'ayn waldakma?
Děti, kde je váš tatínek?
يا أطفال، أين والدكم؟
yaa 'atfal, 'ayn waldakma?
Děti, kde je vaše maminka?
يا--طفال، --- --ل-ت-م؟
__ أ_____ أ__ و________
-ا أ-ف-ل- أ-ن و-ل-ت-م-
------------------------
يا أطفال، أين والدتكم؟
0
y-- 'a---------n w-l-at-k-m?
y__ '______ '___ w__________
y-a '-t-a-, '-y- w-l-a-u-a-?
----------------------------
yaa 'atfal, 'ayn waldatukam?
Děti, kde je vaše maminka?
يا أطفال، أين والدتكم؟
yaa 'atfal, 'ayn waldatukam?