já – můj / moje (svůj / svoje]
ผ----ดิฉัน-- --ง-ม---ขอ-ด-ฉัน
ผ_ / ดิ__ – ข____ / ข_____
ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
0
pǒ------c-ǎ----̌-n---------̌wng-d-̀-ch-̌n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
já – můj / moje (svůj / svoje]
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Nemůžu najít svůj klíč.
ผ--/ ดิ--น ---ุ-แ---องผม /---งดิ--น ----บ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_____ ไ___
ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
0
pǒ---i----ǎ--hǎ---on--æ-kǎw-----̌m---̌wn--di-----̌----̂i--o-p
p_____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Nemůžu najít svůj klíč.
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Nemůžu najít svou jízdenku.
ผ--/----ัน --ต-๋-ร--ของผม / ข--ดิ-ั---่พบ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
0
p-̌---------̌----̌--hu---ro---kǎw-----̌m--a---g-d-̀-------mâ---óp
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Nemůžu najít svou jízdenku.
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje]
คุณ–-ของคุณ
คุ__ ข____
ค-ณ- ข-ง-ุ-
-----------
คุณ– ของคุณ
0
k-----ǎwn--koon
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje]
คุณ– ของคุณ
koon-kǎwng-koon
Našel jsi svůj klíč?
คุ- ------จ---งคุ---อ-หม?
คุ_ ห_____ ข___________
ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-?
-------------------------
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
0
ko---h---go-n--æ----w-g----n-jur̶-mǎi
k_________________________________
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Našel jsi svůj klíč?
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Našel jsi svou jízdenku?
คุณหาตั-วรถ -อ-----เจอไ--?
คุ_______ ข____ เ______
ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-?
--------------------------
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
0
koon--ǎ--h--a-r-́t----w-----o--jur--m-̌i
k__________________________________
k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i
-----------------------------------------
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Našel jsi svou jízdenku?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
on – jeho (svůj / svoje]
เขา - -----า
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ข-
------------
เขา – ของเขา
0
kǎ--kǎ----kǎo
k____________
k-̌---a-w-g-k-̌-
----------------
kǎo-kǎwng-kǎo
on – jeho (svůj / svoje]
เขา – ของเขา
kǎo-kǎwng-kǎo
Nevíš, kde je jeho klíč?
ค--ท--บไห----ก--แ--อ-เ----------ห-?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
0
ko-n-------̂----̌i-wa---oo----̀---ng-k-̌-----y-̂o-t-̂--na-i
k________________________________________________
k-o---a---a-p-m-̌---a---o-n-j-̀---n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Nevíš, kde je jeho klíč?
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Nevíš, kde je jeho jízdenka?
ค--ท--บไหมว่าต-๋ว-ถ-องเข-อ-ู่------?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------------------
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
0
koo---a----̂p--a----a---h-̌a-r--t-k-̌--g--a-------o-o-te-e-na-i
k__________________________________________________
k-o---a---a-p-m-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Nevíš, kde je jeho jízdenka?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
ona – její (svůj / svoje]
เธอ – ---เ-อ
เ__ – ข_____
เ-อ – ข-ง-ธ-
------------
เธอ – ของเธอ
0
t------̌w-g---r̶
t____________
t-r---a-w-g-t-r-
----------------
tur̶-kǎwng-tur̶
ona – její (svůj / svoje]
เธอ – ของเธอ
tur̶-kǎwng-tur̶
Její peníze jsou pryč.
เ-------ธ-ห-ย
เ___________
เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย
-------------
เงินของเธอหาย
0
n-er----a--n--tu-̶-h--i
n__________________
n-e-̶---a-w-g-t-r---a-i
-----------------------
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
Její peníze jsou pryč.
เงินของเธอหาย
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
A její kreditní karta je také pryč.
แ---ั---ค-ด----ง-ธ-ก---ย-้วย
แ_______________________
แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว-
----------------------------
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
0
l-́---̀t-k-a--d-̀t--a-w------̶------h-̌i-du--y
l_____________________________________
l-́-b-̀---r-y-d-̀---a-w-g-t-r---a-w-h-̌---u-a-
----------------------------------------------
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
A její kreditní karta je také pryč.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
my – náš / naše (svůj / svoje]
เร--– ขอ---า
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ร-
------------
เรา – ของเรา
0
r-o---̌-----ao
r____________
r-o-k-̌-n---a-
--------------
rao-kǎwng-rao
my – náš / naše (svůj / svoje]
เรา – ของเรา
rao-kǎwng-rao
Náš dědeček je nemocný.
คุ-ปู่ --ค---- ข-ง------สบาย
คุ__ / คุ___ ข___________
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย
----------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
0
ko-n---o----o-n--h--k-̌w-g-rao----------bai
k______________________________________
k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---a-i-s-̀-b-i
-------------------------------------------
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
Náš dědeček je nemocný.
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
Naše babička je zdravá.
คุณย่---------ย-ข---ร------พ-ี
คุ___ / คุ____ ข___________
ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด-
------------------------------
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
0
koon-ya--koon-y-i-k-̌wn---ao--o----p-̂---ee
k______________________________________
k-o---a---o-n-y-i-k-̌-n---a---o-o---a-p-d-e
-------------------------------------------
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
Naše babička je zdravá.
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
vy – váš / vaše (svůj / svoje]
ค-ณ ---นู - -อ---ู
คุ_ / ห_ – ข____
ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น-
------------------
คุณ / หนู – ของหนู
0
k-on-nǒo-kǎ----nǒo
k_________________
k-o---o-o-k-̌-n---o-o
---------------------
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
vy – váš / vaše (svůj / svoje]
คุณ / หนู – ของหนู
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
Děti, kde je váš tatínek?
เ--ก ๆ----พ---อ---ูอย-่-ี----?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
0
dèk---̀k----n-pa---------ǒo-à-y-̂--t--e---̌i
d______________________________________
d-̀---e-k-k-o---a-w---n---o-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Děti, kde je váš tatínek?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Děti, kde je vaše maminka?
เ--ก-ๆ ค-ณ--่----น-อ--่ท-่ไ--?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
0
de----e-k-koon-mæ-k-o----ǒo--̀-yo---te------i
d_____________________________________
d-̀---e-k-k-o---æ-k-o-g-n-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Děti, kde je vaše maminka?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi