Čím se živíte?
რა---ო--სი-ს --რთ?
რ_ პ________ ხ____
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
r----r--e-ii- kha-t?
r_ p_________ k_____
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
Čím se živíte?
რა პროფესიის ხართ?
ra p'ropesiis khart?
Můj manžel je povoláním lékař.
ჩ-მ- -მარ---როფ-ს-ი- ექიმია.
ჩ___ ქ____ პ________ ე______
ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-.
----------------------------
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
0
c------m-r- -'-ope-i-- -ki-ia.
c____ k____ p_________ e______
c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-.
------------------------------
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Můj manžel je povoláním lékař.
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku.
ნ---ვ-რ გ-----ეთ-----დდ-დ ვ-უშა--.
ნ______ გ_________ მ_____ ვ_______
ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ-
----------------------------------
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
0
nakhe-------ak've-z--me-dad --u-h-o-.
n_______ g__________ m_____ v________
n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-.
-------------------------------------
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku.
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Brzy půjdeme do důchodu.
მა-ე-ჩ-----ენს-ა-ე-გ-ვალთ.
მ___ ჩ___ პ_______ გ______
მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-.
--------------------------
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
0
mal---h-e- p'e-si-ze--a-a--.
m___ c____ p________ g______
m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-.
----------------------------
male chven p'ensiaze gavalt.
Brzy půjdeme do důchodu.
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
male chven p'ensiaze gavalt.
Ale daně jsou vysoké.
მ-გ--- -ა---------ი-მ-ღალია.
მ_____ გ___________ მ_______
მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა-
----------------------------
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
0
m-g----g-d--a-h-d--- --g-a-i-.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Ale daně jsou vysoké.
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
magram gadasakhadebi maghalia.
A zdravotní pojištění je drahé.
ჯ-ნმრთე---ი---ა---ევ- -----ა.
ჯ___________ დ_______ ძ______
ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-.
-----------------------------
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
0
janm--elob-s--a-g-ve-a d-v--i-.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
A zdravotní pojištění je drahé.
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Čím chceš jednou být?
რა --ნდ---ომ-გ-მ-ხვი-ე?
რ_ გ____ რ__ გ_________
რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე-
-----------------------
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
0
ra-g-nda---m-ga-o-h-id-?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Čím chceš jednou být?
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
ra ginda rom gamokhvide?
Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou.
ინ-ინე----ი--ა გ-ვხდე.
ი_______ მ____ გ______
ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-.
----------------------
ინჟინერი მინდა გავხდე.
0
inzhineri m-nd- ga----e.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou.
ინჟინერი მინდა გავხდე.
inzhineri minda gavkhde.
Chci jít na univerzitu.
უ-ივ-რს-ტ--ში--ი----ვი-წა--ო.
უ____________ მ____ ვ________
უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-.
-----------------------------
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
0
u-i--r-it'----hi --nd- vis-s'--lo.
u_______________ m____ v__________
u-i-e-s-t-e-'-h- m-n-a v-s-s-a-l-.
----------------------------------
universit'et'shi minda vists'avlo.
Chci jít na univerzitu.
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
universit'et'shi minda vists'avlo.
Jsem na stáži.
პ----ი-ა-ტი-ვ-რ.
პ__________ ვ___
პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ-
----------------
პრაქტიკანტი ვარ.
0
p'--k----'--t-- var.
p______________ v___
p-r-k-'-k-a-t-i v-r-
--------------------
p'rakt'ik'ant'i var.
Jsem na stáži.
პრაქტიკანტი ვარ.
p'rakt'ik'ant'i var.
Nevydělávám moc.
მ- ა- -აქვ- -ა---- ხელ-ა--.
მ_ ა_ მ____ მ_____ ხ_______
მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი-
---------------------------
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
0
me -- ---v- ------- k-el-a--.
m_ a_ m____ m______ k________
m- a- m-k-s m-g-a-i k-e-p-s-.
-----------------------------
me ar makvs maghali khelpasi.
Nevydělávám moc.
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
me ar makvs maghali khelpasi.
Dělám stáž v zahraničí.
პ-ა-ტი--ს-საზღვ-რ-არეთ გავდ-ვ--.
პ________ ს___________ გ________
პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-.
--------------------------------
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
0
p-r---'-k-as -a----a---r-----------.
p___________ s____________ g________
p-r-k-'-k-a- s-z-h-a-g-r-t g-v-i-a-.
------------------------------------
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
Dělám stáž v zahraničí.
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
To je můj šéf.
ეს ჩე-ი---რო--ა.
ე_ ჩ___ უ_______
ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა-
----------------
ეს ჩემი უფროსია.
0
es ch-m- u-r-sia.
e_ c____ u_______
e- c-e-i u-r-s-a-
-----------------
es chemi uprosia.
To je můj šéf.
ეს ჩემი უფროსია.
es chemi uprosia.
Mám milé spolupracovníky.
ს-ს-ამოვ-- -ო-ეგ-ბ- -ყ---.
ს_________ კ_______ მ_____
ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს-
--------------------------
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
0
sa--amovno-k'ol-g-b--m--v-.
s_________ k________ m_____
s-s-a-o-n- k-o-e-e-i m-a-s-
---------------------------
sasiamovno k'olegebi mqavs.
Mám milé spolupracovníky.
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
sasiamovno k'olegebi mqavs.
V poledne jdeme vždy do kantýny.
შუ----- -ვე- ----ლთ--- -ა---- მი---ვართ.
შ______ ჩ___ ყ________ კ_____ მ_________
შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ-
----------------------------------------
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
0
s-u-d-h-s-ch-en-qov----------p-s---mivd-v--t.
s________ c____ q________ k_______ m_________
s-u-d-h-s c-v-n q-v-l-v-s k-a-e-h- m-v-i-a-t-
---------------------------------------------
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
V poledne jdeme vždy do kantýny.
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
Hledám práci.
სამუ-აო-ად-ილ---ე---.
ს______ ა_____ ვ_____
ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ-
---------------------
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
0
s--u--a- a----- ved-eb.
s_______ a_____ v______
s-m-s-a- a-g-l- v-d-e-.
-----------------------
samushao adgils vedzeb.
Hledám práci.
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
samushao adgils vedzeb.
Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná.
უკვ--ე--- წელ-ა უმუშ-ვარი---რ.
უ___ ე___ წ____ უ________ ვ___
უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ-
------------------------------
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
0
uk-v- e-t--ts'el-- u-us-----i-var.
u____ e___ t______ u_________ v___
u-'-e e-t- t-'-l-a u-u-h-v-r- v-r-
----------------------------------
uk've erti ts'elia umushevari var.
Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná.
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
uk've erti ts'elia umushevari var.
V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných.
ა---ვ-ყანა-ი ძ----ნ--ევ-- უმუ-ევარი-.
ა_ ქ________ ძ_____ ბ____ უ__________
ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------------
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
0
a-----qa-ashi d--lia- -evri u--shev-ri-.
a_ k_________ d______ b____ u___________
a- k-e-a-a-h- d-a-i-n b-v-i u-u-h-v-r-a-
----------------------------------------
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.
V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných.
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.