Parlør

da I taxaen   »   eo En la taksio

38 [otteogtredive]

I taxaen

I taxaen

38 [tridek ok]

En la taksio

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Vær venlig og ring efter en taxa. B-nvol--vok--ta-sion. B______ v___ t_______ B-n-o-u v-k- t-k-i-n- --------------------- Bonvolu voki taksion. 0
Hvad koster det til stationen? Kiom k--t-----s-l--s--c--o-o? K___ k_____ ĝ__ l_ s_________ K-o- k-s-a- ĝ-s l- s-a-i-o-o- ----------------------------- Kiom kostas ĝis la stacidomo? 0
Hvad koster det til lufthavnen? K-o- k--ta- ĝ-- -- -lu---v-no? K___ k_____ ĝ__ l_ f__________ K-o- k-s-a- ĝ-s l- f-u-h-v-n-? ------------------------------ Kiom kostas ĝis la flughaveno? 0
Ligeud, tak. Re--e-a-taŭen- mi-peta-. R____ a_______ m_ p_____ R-k-e a-t-ŭ-n- m- p-t-s- ------------------------ Rekte antaŭen, mi petas. 0
Til højre her, tak. Ĉi-t-e de-s----, mi --t-s. Ĉ_____ d________ m_ p_____ Ĉ---i- d-k-t-e-, m- p-t-s- -------------------------- Ĉi-tie dekstren, mi petas. 0
Til venstre ved hjørnet, tak. T---ĉ--ng-le----dek--ren- -i p-tas. T__ ĉ_______ m___________ m_ p_____ T-e ĉ-a-g-l- m-l-e-s-r-n- m- p-t-s- ----------------------------------- Tie ĉeangule maldekstren, mi petas. 0
Jeg har travlt. Mi u-ĝ--as. M_ u_______ M- u-ĝ-ĝ-s- ----------- Mi urĝiĝas. 0
Jeg har tid. Mi-h--as-te--on. M_ h____ t______ M- h-v-s t-m-o-. ---------------- Mi havas tempon. 0
Vær venlig at køre langsommere. Bo----u-v-t-ri-p-i --l---ide. B______ v_____ p__ m_________ B-n-o-u v-t-r- p-i m-l-a-i-e- ----------------------------- Bonvolu veturi pli malrapide. 0
Vær venlig at stoppe her. Bo-volu-h--t- ---t--. B______ h____ ĉ______ B-n-o-u h-l-i ĉ---i-. --------------------- Bonvolu halti ĉi-tie. 0
Vent lige et øjeblik. B-n-ol------d- mo---t-n. B______ a_____ m________ B-n-o-u a-e-d- m-m-n-o-. ------------------------ Bonvolu atendi momenton. 0
Jeg er snart tilbage. Mi-tuj -e-eno-. M_ t__ r_______ M- t-j r-v-n-s- --------------- Mi tuj revenos. 0
Vær venlig at give mig en kvittering. B-n-ol--do-- al--i---it-n--n. B______ d___ a_ m_ k_________ B-n-o-u d-n- a- m- k-i-a-c-n- ----------------------------- Bonvolu doni al mi kvitancon. 0
Jeg har ingen småpenge. M- ---h--as-ŝa----no-. M_ n_ h____ ŝ_________ M- n- h-v-s ŝ-n-m-n-n- ---------------------- Mi ne havas ŝanĝmonon. 0
Det stemmer, resten er til dig. E- or------n-e--- l- --n-m-n--. E_ o____ k_______ l_ ŝ_________ E- o-d-, k-n-e-v- l- ŝ-n-m-n-n- ------------------------------- En ordo, konservu la ŝanĝmonon. 0
Kør mig til den her adresse. V--urigu-mi- -l-ĉi---u---r-s-. V_______ m__ a_ ĉ_____ a______ V-t-r-g- m-n a- ĉ---i- a-r-s-. ------------------------------ Veturigu min al ĉi-tiu adreso. 0
Kør mig til mit hotel. Ve-urig--mi---l ----ho-elo. V_______ m__ a_ m__ h______ V-t-r-g- m-n a- m-a h-t-l-. --------------------------- Veturigu min al mia hotelo. 0
Kør mig til stranden. Ve-u--gu --- -l -a -la--. V_______ m__ a_ l_ p_____ V-t-r-g- m-n a- l- p-a-o- ------------------------- Veturigu min al la plaĝo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -