Vær venlig og ring efter en taxa.
Так-и-м-к--с--дж,-хъ-щтмэ.
Т______ к________ х_______
Т-к-и-м к-ы-ф-д-, х-у-т-э-
--------------------------
Таксиим къысфедж, хъущтмэ.
0
T--s-im-k--fe---- ----ht-j-.
T______ k________ h_________
T-k-i-m k-s-e-z-, h-s-h-m-e-
----------------------------
Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
Vær venlig og ring efter en taxa.
Таксиим къысфедж, хъущтмэ.
Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
Hvad koster det til stationen?
Вокза-----э--т----ш те--щ--р?
В_______ н__ т_____ т________
В-к-а-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-?
-----------------------------
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр?
0
Vo--alym----s--h-ap---tef--s---y-?
V_______ n___ t______ t___________
V-k-a-y- n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r-
----------------------------------
Vokzalym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Hvad koster det til stationen?
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр?
Vokzalym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Hvad koster det til lufthavnen?
Аэропо-----нэ- тхьа-ш те-э-тыр?
А_________ н__ т_____ т________
А-р-п-р-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-?
-------------------------------
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр?
0
Aj----orty----e- th-a-sh-t-f---hhty-?
A__________ n___ t______ t___________
A-e-o-o-t-m n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r-
-------------------------------------
Ajeroportym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Hvad koster det til lufthavnen?
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр?
Ajeroportym njes th'apsh tefjeshhtyr?
Ligeud, tak.
З--кI--, хъущ-мэ.
З_______ х_______
З-н-I-у- х-у-т-э-
-----------------
ЗанкIэу, хъущтмэ.
0
Z-n--j--, hushh--je.
Z________ h_________
Z-n-I-e-, h-s-h-m-e-
--------------------
ZankIjeu, hushhtmje.
Ligeud, tak.
ЗанкIэу, хъущтмэ.
ZankIjeu, hushhtmje.
Til højre her, tak.
М-щ д-ж-ым -ж-б--у--Iэ,---у-тм-.
М__ д_____ д___________ х_______
М-щ д-ж-ы- д-а-г-у-к-э- х-у-т-э-
--------------------------------
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ.
0
M--hh--je--'---dz-----mk-j-, -ush--mje.
M____ d_______ d____________ h_________
M-s-h d-e-h-y- d-h-b-u-k-j-, h-s-h-m-e-
---------------------------------------
Myshh djezh'ym dzhabgumkIje, hushhtmje.
Til højre her, tak.
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ.
Myshh djezh'ym dzhabgumkIje, hushhtmje.
Til venstre ved hjørnet, tak.
Модэ -- къуа--м --ж----ъ--тм-----мэг-мкIэ.
М___ м_ к______ д____ х_______ с__________
М-д- м- к-у-п-м д-ж-, х-у-т-э- с-м-г-м-I-.
------------------------------------------
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ.
0
M-dje-mo -u-pj----je-h',--ush-tm--,----mje--mkI-e.
M____ m_ k______ d______ h_________ s_____________
M-d-e m- k-a-j-m d-e-h-, h-s-h-m-e- s-e-j-g-m-I-e-
--------------------------------------------------
Modje mo kuapjem djezh', hushhtmje, sjemjegumkIje.
Til venstre ved hjørnet, tak.
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ.
Modje mo kuapjem djezh', hushhtmje, sjemjegumkIje.
Jeg har travlt.
С--сэг-зажъо.
С_ с_________
С- с-г-з-ж-о-
-------------
Сэ сэгузажъо.
0
Sj- s---------.
S__ s__________
S-e s-e-u-a-h-.
---------------
Sje sjeguzazho.
Jeg har travlt.
Сэ сэгузажъо.
Sje sjeguzazho.
Jeg har tid.
С- уахъ---с--.
С_ у_____ с___
С- у-х-т- с-I-
--------------
Сэ уахътэ сиI.
0
S-- -aht-e-s-I.
S__ u_____ s___
S-e u-h-j- s-I-
---------------
Sje uahtje siI.
Jeg har tid.
Сэ уахътэ сиI.
Sje uahtje siI.
Vær venlig at køre langsommere.
Хъущ---, н-х----а-ъэ- ---.
Х_______ н___ ж______ к___
Х-у-т-э- н-х- ж-а-ъ-у к-о-
--------------------------
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо.
0
Hush-tmj-----h'-z-a------kIo.
H_________ n___ z_______ k___
H-s-h-m-e- n-h- z-a-h-e- k-o-
-----------------------------
Hushhtmje, nah' zhazhjeu kIo.
Vær venlig at køre langsommere.
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо.
Hushhtmje, nah' zhazhjeu kIo.
Vær venlig at stoppe her.
Мыщ д-ж-ым------уц-- х---тмэ.
М__ д_____ к________ х_______
М-щ д-ж-ы- к-ы-ы-ц-, х-у-т-э-
-----------------------------
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ.
0
Mys-h--jez--ym ----hyu-u- hushh-m--.
M____ d_______ k_________ h_________
M-s-h d-e-h-y- k-s-h-u-u- h-s-h-m-e-
------------------------------------
Myshh djezh'ym kyshhyucu, hushhtmje.
Vær venlig at stoppe her.
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ.
Myshh djezh'ym kyshhyucu, hushhtmje.
Vent lige et øjeblik.
Т-э-I--э -ъыс----х-у---э.
Т_______ к______ х_______
Т-э-I-р- к-ы-а-, х-у-т-э-
-------------------------
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ.
0
T--ekIu-j--ky-azh, hushh--j-.
T_________ k______ h_________
T-j-k-u-j- k-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------
TIjekIurje kysazh, hushhtmje.
Vent lige et øjeblik.
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ.
TIjekIurje kysazh, hushhtmje.
Jeg er snart tilbage.
Псы-к-эу-к-эз--э-эжь--т.
П_______ к______________
П-ы-к-э- к-э-г-э-э-ь-щ-.
------------------------
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт.
0
P--n----u-kje-g--z-ez-'y---t.
P________ k__________________
P-y-k-j-u k-e-g-e-j-z-'-s-h-.
-----------------------------
PsynkIjeu kjezgjezjezh'yshht.
Jeg er snart tilbage.
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт.
PsynkIjeu kjezgjezjezh'yshht.
Vær venlig at give mig en kvittering.
Сч--ы- к-ы-ф---ы-I--хъущтмэ.
С_____ к___________ х_______
С-ё-ы- к-ы-ф-т-ы-I- х-у-т-э-
----------------------------
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ.
0
S--jo--r--y-f---y--, h-s-h----.
S_______ k__________ h_________
S-h-o-y- k-s-i-h-k-, h-s-h-m-e-
-------------------------------
Schjotyr kysfithykI, hushhtmje.
Vær venlig at give mig en kvittering.
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ.
Schjotyr kysfithykI, hushhtmje.
Jeg har ingen småpenge.
Ж--ъ-- ---эп.
Ж_____ с_____
Ж-г-э- с-I-п-
-------------
Жъгъэй сиIэп.
0
Zhg-ej----j--.
Z_____ s______
Z-g-e- s-I-e-.
--------------
Zhgjej siIjep.
Jeg har ingen småpenge.
Жъгъэй сиIэп.
Zhgjej siIjep.
Det stemmer, resten er til dig.
Тэ-э---къел---рэр о--ъ-з--э----эж-.
Т_____ к_________ о к______________
Т-р-з- к-е-ы-ь-э- о к-ы-ы-э-ъ-н-ж-.
-----------------------------------
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь.
0
T--rj--, -e--z---je- o---z--je-j-----h'.
T_______ k__________ o k________________
T-e-j-z- k-l-z-'-j-r o k-z-f-e-j-n-e-h-.
----------------------------------------
Tjerjez, kelyzh'rjer o kyzyfjegjenjezh'.
Det stemmer, resten er til dig.
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь.
Tjerjez, kelyzh'rjer o kyzyfjegjenjezh'.
Kør mig til den her adresse.
Мы адр-сым -ы-.
М_ а______ с___
М- а-р-с-м с-щ-
---------------
Мы адресым сыщ.
0
M---dre--m sy---.
M_ a______ s_____
M- a-r-s-m s-s-h-
-----------------
My adresym syshh.
Kør mig til den her adresse.
Мы адресым сыщ.
My adresym syshh.
Kør mig til mit hotel.
С-хь----- сынэ---сыж-.
С________ с___________
С-х-а-I-щ с-н-г-э-ы-ь-
----------------------
СихьакIэщ сынэгъэсыжь.
0
Si-'ak-j--h- syn-egj--y--'.
S___________ s_____________
S-h-a-I-e-h- s-n-e-j-s-z-'-
---------------------------
Sih'akIjeshh synjegjesyzh'.
Kør mig til mit hotel.
СихьакIэщ сынэгъэсыжь.
Sih'akIjeshh synjegjesyzh'.
Kør mig til stranden.
Т-гъэ-ег-----эм сыщ.
Т______________ с___
Т-г-э-е-ъ-у-I-м с-щ-
--------------------
ТыгъэзегъэупIэм сыщ.
0
T-g-e-e--e-p-j-- sy---.
T_______________ s_____
T-g-e-e-j-u-I-e- s-s-h-
-----------------------
TygjezegjeupIjem syshh.
Kør mig til stranden.
ТыгъэзегъэупIэм сыщ.
TygjezegjeupIjem syshh.