| Vær venlig og ring efter en taxa. |
Вик---те- -уд----с--,-так--.
В________ б__________ т_____
В-к-и-т-, б-д---а-к-, т-к-і-
----------------------------
Викличте, будь-ласка, таксі.
0
V-klyc-te--------ask-, -a--i.
V_________ b__________ t_____
V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i-
-----------------------------
Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
|
Vær venlig og ring efter en taxa.
Викличте, будь-ласка, таксі.
Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
|
| Hvad koster det til stationen? |
Скіл-к---ош-у- до -о-зал-?
С______ к_____ д_ в_______
С-і-ь-и к-ш-у- д- в-к-а-у-
--------------------------
Скільки коштує до вокзалу?
0
Sk--ʹ-- k-sht--e -- vokz--u?
S______ k_______ d_ v_______
S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u-
----------------------------
Skilʹky koshtuye do vokzalu?
|
Hvad koster det til stationen?
Скільки коштує до вокзалу?
Skilʹky koshtuye do vokzalu?
|
| Hvad koster det til lufthavnen? |
С--л-к- ко-ту- -о ае-оп-р-у?
С______ к_____ д_ а_________
С-і-ь-и к-ш-у- д- а-р-п-р-у-
----------------------------
Скільки коштує до аеропорту?
0
Skil-ky --sht-ye -o----o-o--u?
S______ k_______ d_ a_________
S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u-
------------------------------
Skilʹky koshtuye do aeroportu?
|
Hvad koster det til lufthavnen?
Скільки коштує до аеропорту?
Skilʹky koshtuye do aeroportu?
|
| Ligeud, tak. |
Бу-ь------, -р-м-.
Б__________ п_____
Б-д---а-к-, п-я-о-
------------------
Будь-ласка, прямо.
0
B------ska, -r-a--.
B__________ p______
B-d---a-k-, p-y-m-.
-------------------
Budʹ-laska, pryamo.
|
Ligeud, tak.
Будь-ласка, прямо.
Budʹ-laska, pryamo.
|
| Til højre her, tak. |
Б-д--ласк-- --т-пр-в--у-.
Б__________ т__ п________
Б-д---а-к-, т-т п-а-о-у-.
-------------------------
Будь-ласка, тут праворуч.
0
Bud--lask-, --t-----o-u-h.
B__________ t__ p_________
B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h-
--------------------------
Budʹ-laska, tut pravoruch.
|
Til højre her, tak.
Будь-ласка, тут праворуч.
Budʹ-laska, tut pravoruch.
|
| Til venstre ved hjørnet, tak. |
Б-д---ас-а, -ам-----о-- ---о-уч.
Б__________ т__ н_ р___ л_______
Б-д---а-к-, т-м н- р-з- л-в-р-ч-
--------------------------------
Будь-ласка, там на розі ліворуч.
0
Bu-ʹ---ska- -a- n---o-- li---u--.
B__________ t__ n_ r___ l________
B-d---a-k-, t-m n- r-z- l-v-r-c-.
---------------------------------
Budʹ-laska, tam na rozi livoruch.
|
Til venstre ved hjørnet, tak.
Будь-ласка, там на розі ліворуч.
Budʹ-laska, tam na rozi livoruch.
|
| Jeg har travlt. |
Я п--пі-аю.
Я п________
Я п-с-і-а-.
-----------
Я поспішаю.
0
YA----p-sh-y-.
Y_ p__________
Y- p-s-i-h-y-.
--------------
YA pospishayu.
|
Jeg har travlt.
Я поспішаю.
YA pospishayu.
|
| Jeg har tid. |
Я-м-ю-ч-с.
Я м__ ч___
Я м-ю ч-с-
----------
Я маю час.
0
Y- --y- chas.
Y_ m___ c____
Y- m-y- c-a-.
-------------
YA mayu chas.
|
Jeg har tid.
Я маю час.
YA mayu chas.
|
| Vær venlig at køre langsommere. |
Ї-ьте- будь-----а, -ов-льн-ше.
Ї_____ б__________ п__________
Ї-ь-е- б-д---а-к-, п-в-л-н-ш-.
------------------------------
Їдьте, будь-ласка, повільніше.
0
I---t---bu-ʹ--aska--p-vi-ʹ-is--.
Ï_____ b__________ p___________
I-d-t-, b-d---a-k-, p-v-l-n-s-e-
--------------------------------
Ïdʹte, budʹ-laska, povilʹnishe.
|
Vær venlig at køre langsommere.
Їдьте, будь-ласка, повільніше.
Ïdʹte, budʹ-laska, povilʹnishe.
|
| Vær venlig at stoppe her. |
З-п-н-т--я-ту-, б-д----с--.
З_________ т___ б__________
З-п-н-т-с- т-т- б-д---а-к-.
---------------------------
Зупиніться тут, будь-ласка.
0
Zup-n--ʹs-a tut--bu---l-s-a.
Z__________ t___ b__________
Z-p-n-t-s-a t-t- b-d---a-k-.
----------------------------
Zupynitʹsya tut, budʹ-laska.
|
Vær venlig at stoppe her.
Зупиніться тут, будь-ласка.
Zupynitʹsya tut, budʹ-laska.
|
| Vent lige et øjeblik. |
З-ч-к--т- х---и--у, -уд--ла---.
З________ х________ б__________
З-ч-к-й-е х-и-и-к-, б-д---а-к-.
-------------------------------
Зачекайте хвилинку, будь-ласка.
0
Z-chekay̆te k-v-l-nku--bu---la-k-.
Z_________ k_________ b__________
Z-c-e-a-̆-e k-v-l-n-u- b-d---a-k-.
----------------------------------
Zachekay̆te khvylynku, budʹ-laska.
|
Vent lige et øjeblik.
Зачекайте хвилинку, будь-ласка.
Zachekay̆te khvylynku, budʹ-laska.
|
| Jeg er snart tilbage. |
Я--ар-з пове--уся.
Я з____ п_________
Я з-р-з п-в-р-у-я-
------------------
Я зараз повернуся.
0
Y- ---az p-ve--u---.
Y_ z____ p__________
Y- z-r-z p-v-r-u-y-.
--------------------
YA zaraz povernusya.
|
Jeg er snart tilbage.
Я зараз повернуся.
YA zaraz povernusya.
|
| Vær venlig at give mig en kvittering. |
Да--- --ні,------ласка--ч-к.
Д____ м____ б__________ ч___
Д-й-е м-н-, б-д---а-к-, ч-к-
----------------------------
Дайте мені, будь-ласка, чек.
0
Da-̆t---en-- ---ʹ---s-a, c---.
D____ m____ b__________ c____
D-y-t- m-n-, b-d---a-k-, c-e-.
------------------------------
Day̆te meni, budʹ-laska, chek.
|
Vær venlig at give mig en kvittering.
Дайте мені, будь-ласка, чек.
Day̆te meni, budʹ-laska, chek.
|
| Jeg har ingen småpenge. |
В--е-----м-є----б----гроше-.
В м___ н____ д______ г______
В м-н- н-м-є д-і-н-х г-о-е-.
----------------------------
В мене немає дрібних грошей.
0
V------ne--y- -ribn-kh-hr-----̆.
V m___ n_____ d_______ h_______
V m-n- n-m-y- d-i-n-k- h-o-h-y-.
--------------------------------
V mene nemaye dribnykh hroshey̆.
|
Jeg har ingen småpenge.
В мене немає дрібних грошей.
V mene nemaye dribnykh hroshey̆.
|
| Det stemmer, resten er til dig. |
Д-ст--н-о--ре-та-для---с.
Д_________ р____ д__ в___
Д-с-а-н-о- р-ш-а д-я в-с-
-------------------------
Достатньо, решта для вас.
0
Do---t-----r--ht- dly---a-.
D_________ r_____ d___ v___
D-s-a-n-o- r-s-t- d-y- v-s-
---------------------------
Dostatnʹo, reshta dlya vas.
|
Det stemmer, resten er til dig.
Достатньо, решта для вас.
Dostatnʹo, reshta dlya vas.
|
| Kør mig til den her adresse. |
Від----ть-мен- -а --є--а---с-ю.
В________ м___ з_ ц___ а_______
В-д-е-і-ь м-н- з- ц-є- а-р-с-ю-
-------------------------------
Відвезіть мене за цією адресою.
0
V-d---i-ʹ-mene -a-tsi---- a-r--o--.
V________ m___ z_ t______ a________
V-d-e-i-ʹ m-n- z- t-i-e-u a-r-s-y-.
-----------------------------------
Vidvezitʹ mene za tsiyeyu adresoyu.
|
Kør mig til den her adresse.
Відвезіть мене за цією адресою.
Vidvezitʹ mene za tsiyeyu adresoyu.
|
| Kør mig til mit hotel. |
Ві-в-з-т- мене--о м--о-г---л-.
В________ м___ д_ м___ г______
В-д-е-і-ь м-н- д- м-г- г-т-л-.
------------------------------
Відвезіть мене до мого готелю.
0
V--v-z-tʹ ------o m-----o-e--u.
V________ m___ d_ m___ h_______
V-d-e-i-ʹ m-n- d- m-h- h-t-l-u-
-------------------------------
Vidvezitʹ mene do moho hotelyu.
|
Kør mig til mit hotel.
Відвезіть мене до мого готелю.
Vidvezitʹ mene do moho hotelyu.
|
| Kør mig til stranden. |
В----з--ь-м--е -- --яж.
В________ м___ н_ п____
В-д-е-і-ь м-н- н- п-я-.
-----------------------
Відвезіть мене на пляж.
0
Vidv-z--ʹ---ne -- -l-az-.
V________ m___ n_ p______
V-d-e-i-ʹ m-n- n- p-y-z-.
-------------------------
Vidvezitʹ mene na plyazh.
|
Kør mig til stranden.
Відвезіть мене на пляж.
Vidvezitʹ mene na plyazh.
|