Parlør

da I taxaen   »   lv Taksometrā

38 [otteogtredive]

I taxaen

I taxaen

38 [trīsdesmit astoņi]

Taksometrā

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Lettisk Afspil Yderligere
Vær venlig og ring efter en taxa. I-s-uc--t,-lūdz-,--aks----r-. I_________ l_____ t__________ I-s-u-i-t- l-d-u- t-k-o-e-r-. ----------------------------- Izsauciet, lūdzu, taksometru. 0
Hvad koster det til stationen? Ci- -a--- br-u---ns līdz--t-ci--i? C__ m____ b________ l___ s________ C-k m-k-ā b-a-c-e-s l-d- s-a-i-a-? ---------------------------------- Cik maksā brauciens līdz stacijai? 0
Hvad koster det til lufthavnen? C-k-ma-sā b-a-ciens-līdz-l-dosta-? C__ m____ b________ l___ l________ C-k m-k-ā b-a-c-e-s l-d- l-d-s-a-? ---------------------------------- Cik maksā brauciens līdz lidostai? 0
Ligeud, tak. L-d-u, t-i---. L_____ t______ L-d-u- t-i-n-. -------------- Lūdzu, taisni. 0
Til højre her, tak. Še-t- --d--,-pa l--i. Š____ l_____ p_ l____ Š-i-, l-d-u- p- l-b-. --------------------- Šeit, lūdzu, pa labi. 0
Til venstre ved hjørnet, tak. Lūdz-, --- k-ustojum-----------. L_____ t__ k_________ p_ k______ L-d-u- t-r k-u-t-j-m- p- k-e-s-. -------------------------------- Lūdzu, tur krustojumā pa kreisi. 0
Jeg har travlt. Es---eid-os. E_ s________ E- s-e-d-o-. ------------ Es steidzos. 0
Jeg har tid. M-n --- ir--a--s. M__ v__ i_ l_____ M-n v-l i- l-i-s- ----------------- Man vēl ir laiks. 0
Vær venlig at køre langsommere. B--u--e----ūd-----ē-ā-! B________ l_____ l_____ B-a-c-e-, l-d-u- l-n-k- ----------------------- Brauciet, lūdzu, lēnāk! 0
Vær venlig at stoppe her. P-e---i----e, --d-u! P________ t__ l_____ P-e-u-i-t t-, l-d-u- -------------------- Pieturiet te, lūdzu! 0
Vent lige et øjeblik. Pag--d--t- -ūdzu, k-d- --īd-! P_________ l_____ k___ b_____ P-g-i-i-t- l-d-u- k-d- b-ī-i- ----------------------------- Pagaidiet, lūdzu, kādu brīdi! 0
Jeg er snart tilbage. E- --līt-a--riezī-o-. E_ t____ a___________ E- t-l-t a-g-i-z-š-s- --------------------- Es tūlīt atgriezīšos. 0
Vær venlig at give mig en kvittering. Lū-zu- -e-od--t---- -vī--! L_____ i_______ m__ k_____ L-d-u- i-d-d-e- m-n k-ī-i- -------------------------- Lūdzu, iedodiet man kvīti! 0
Jeg har ingen småpenge. M-n nav sīk--ud-s. M__ n__ s_________ M-n n-v s-k-a-d-s- ------------------ Man nav sīknaudas. 0
Det stemmer, resten er til dig. Tā-b-- -------t----ms-Ju-s. T_ b__ l____ a_______ J____ T- b-s l-b-, a-l-k-m- J-m-. --------------------------- Tā būs labi, atlikums Jums. 0
Kør mig til den her adresse. A-zv---e- m--i, lū--u,-u- -o -dres-! A________ m____ l_____ u_ š_ a______ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- š- a-r-s-! ------------------------------------ Aizvediet mani, lūdzu, uz šo adresi! 0
Kør mig til mit hotel. Ai-ve--e- -an-, -ūd--- -z--iesn---! A________ m____ l_____ u_ v________ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- v-e-n-c-! ----------------------------------- Aizvediet mani, lūdzu, uz viesnīcu! 0
Kør mig til stranden. Aiz--d-et-ma-i, lūd-u- uz-jūr-a-u! A________ m____ l_____ u_ j_______ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- j-r-a-u- ---------------------------------- Aizvediet mani, lūdzu, uz jūrmalu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -