Vær venlig og ring efter en taxa.
В----е-е----ж-л-й---, --кси.
В________ п__________ т_____
В-з-в-т-, п-ж-л-й-т-, т-к-и-
----------------------------
Вызовете, пожалуйста, такси.
0
V-z-vete, p-zha--y-t-- ---s-.
V________ p___________ t_____
V-z-v-t-, p-z-a-u-s-a- t-k-i-
-----------------------------
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
Vær venlig og ring efter en taxa.
Вызовете, пожалуйста, такси.
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
Hvad koster det til stationen?
Ск-л--о---д-- с-о----до--ок----?
С______ б____ с_____ д_ в_______
С-о-ь-о б-д-т с-о-т- д- в-к-а-а-
--------------------------------
Сколько будет стоить до вокзала?
0
Sko-ʹ---b-de- -to----d---ok--la?
S______ b____ s_____ d_ v_______
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- v-k-a-a-
--------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
Hvad koster det til stationen?
Сколько будет стоить до вокзала?
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
Hvad koster det til lufthavnen?
С-оль-о -уд-- ----ть до-----порт-?
С______ б____ с_____ д_ а_________
С-о-ь-о б-д-т с-о-т- д- а-р-п-р-а-
----------------------------------
Сколько будет стоить до аэропорта?
0
S---ʹ-o b---t --------o ae-op-r--?
S______ b____ s_____ d_ a_________
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- a-r-p-r-a-
----------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
Hvad koster det til lufthavnen?
Сколько будет стоить до аэропорта?
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
Ligeud, tak.
П-я----п---луй--а.
П_____ п__________
П-я-о- п-ж-л-й-т-.
------------------
Прямо, пожалуйста.
0
P-y---, -----------.
P______ p___________
P-y-m-, p-z-a-u-s-a-
--------------------
Pryamo, pozhaluysta.
Ligeud, tak.
Прямо, пожалуйста.
Pryamo, pozhaluysta.
Til højre her, tak.
Здесь на право- -о--л--с-а.
З____ н_ п_____ п__________
З-е-ь н- п-а-о- п-ж-л-й-т-.
---------------------------
Здесь на право, пожалуйста.
0
Zd-s- n- pra--- poz-alu-s--.
Z____ n_ p_____ p___________
Z-e-ʹ n- p-a-o- p-z-a-u-s-a-
----------------------------
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
Til højre her, tak.
Здесь на право, пожалуйста.
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
Til venstre ved hjørnet, tak.
Во- ---том--г--, по--л--с-а,-нале--.
В__ н_ т__ у____ п__________ н______
В-т н- т-м у-л-, п-ж-л-й-т-, н-л-в-.
------------------------------------
Вот на том углу, пожалуйста, налево.
0
V-t-n--tom-ug-u---o--a-uy--a--na-e--.
V__ n_ t__ u____ p___________ n______
V-t n- t-m u-l-, p-z-a-u-s-a- n-l-v-.
-------------------------------------
Vot na tom uglu, pozhaluysta, nalevo.
Til venstre ved hjørnet, tak.
Вот на том углу, пожалуйста, налево.
Vot na tom uglu, pozhaluysta, nalevo.
Jeg har travlt.
Я--------с-.
Я т_________
Я т-р-п-ю-ь-
------------
Я тороплюсь.
0
Y- ---op-yu-ʹ.
Y_ t__________
Y- t-r-p-y-s-.
--------------
Ya toroplyusʹ.
Jeg har travlt.
Я тороплюсь.
Ya toroplyusʹ.
Jeg har tid.
У--еня--ос-а--ч-о-вре-ен-.
У м___ д_________ в_______
У м-н- д-с-а-о-н- в-е-е-и-
--------------------------
У меня достаточно времени.
0
U-m--y- d--t------o ---me-i.
U m____ d__________ v_______
U m-n-a d-s-a-o-h-o v-e-e-i-
----------------------------
U menya dostatochno vremeni.
Jeg har tid.
У меня достаточно времени.
U menya dostatochno vremeni.
Vær venlig at køre langsommere.
Пожалуй--а- -------по-м-д-ен--е.
П__________ в_____ п____________
П-ж-л-й-т-, в-д-т- п---е-л-н-е-.
--------------------------------
Пожалуйста, ведите по-медленнее.
0
P-z--l-ysta--ved-te po--e-l--n---.
P___________ v_____ p_____________
P-z-a-u-s-a- v-d-t- p---e-l-n-e-e-
----------------------------------
Pozhaluysta, vedite po-medlenneye.
Vær venlig at køre langsommere.
Пожалуйста, ведите по-медленнее.
Pozhaluysta, vedite po-medlenneye.
Vær venlig at stoppe her.
О--а---ите-ь,--ожалу-с-а---д---.
О____________ п__________ з_____
О-т-н-в-т-с-, п-ж-л-й-т-, з-е-ь-
--------------------------------
Остановитесь, пожалуйста, здесь.
0
Os--no-i-es-- --zhalu-s-----desʹ.
O____________ p___________ z_____
O-t-n-v-t-s-, p-z-a-u-s-a- z-e-ʹ-
---------------------------------
Ostanovitesʹ, pozhaluysta, zdesʹ.
Vær venlig at stoppe her.
Остановитесь, пожалуйста, здесь.
Ostanovitesʹ, pozhaluysta, zdesʹ.
Vent lige et øjeblik.
П-жа-уйс-а, --дож-и-е чуть-ч-т-.
П__________ п________ ч_________
П-ж-л-й-т-, п-д-ж-и-е ч-т---у-ь-
--------------------------------
Пожалуйста, подождите чуть-чуть.
0
Po-ha--y-ta,-po----d----c-utʹ-c-u--.
P___________ p_________ c___________
P-z-a-u-s-a- p-d-z-d-t- c-u-ʹ-c-u-ʹ-
------------------------------------
Pozhaluysta, podozhdite chutʹ-chutʹ.
Vent lige et øjeblik.
Пожалуйста, подождите чуть-чуть.
Pozhaluysta, podozhdite chutʹ-chutʹ.
Jeg er snart tilbage.
Я----р- ве-ну-ь.
Я с____ в_______
Я с-о-о в-р-у-ь-
----------------
Я скоро вернусь.
0
Y--s-or- v------.
Y_ s____ v_______
Y- s-o-o v-r-u-ʹ-
-----------------
Ya skoro vernusʹ.
Jeg er snart tilbage.
Я скоро вернусь.
Ya skoro vernusʹ.
Vær venlig at give mig en kvittering.
Вы--ш-т--мн-, -ож-л-йс----с-ё-.
В_______ м___ п__________ с____
В-п-ш-т- м-е- п-ж-л-й-т-, с-ё-.
-------------------------------
Выпишите мне, пожалуйста, счёт.
0
Vy--sh-t--mn-, pozh---ysta, s-hët.
V________ m___ p___________ s_____
V-p-s-i-e m-e- p-z-a-u-s-a- s-h-t-
----------------------------------
Vypishite mne, pozhaluysta, schët.
Vær venlig at give mig en kvittering.
Выпишите мне, пожалуйста, счёт.
Vypishite mne, pozhaluysta, schët.
Jeg har ingen småpenge.
У---н- н-т--ело--.
У м___ н__ м______
У м-н- н-т м-л-ч-.
------------------
У меня нет мелочи.
0
U me-ya--et-m---c-i.
U m____ n__ m_______
U m-n-a n-t m-l-c-i-
--------------------
U menya net melochi.
Jeg har ingen småpenge.
У меня нет мелочи.
U menya net melochi.
Det stemmer, resten er til dig.
Прав-льно- с---у ---а-ь-е-с--е.
П_________ с____ о_______ с____
П-а-и-ь-о- с-а-у о-т-в-т- с-б-.
-------------------------------
Правильно, сдачу оставьте себе.
0
P--v-l---- sdac-u --ta---e-seb-.
P_________ s_____ o_______ s____
P-a-i-ʹ-o- s-a-h- o-t-v-t- s-b-.
--------------------------------
Pravilʹno, sdachu ostavʹte sebe.
Det stemmer, resten er til dig.
Правильно, сдачу оставьте себе.
Pravilʹno, sdachu ostavʹte sebe.
Kør mig til den her adresse.
От-ез-т--ме-- по---о----дресу.
О_______ м___ п_ э____ а______
О-в-з-т- м-н- п- э-о-у а-р-с-.
------------------------------
Отвезите меня по этому адресу.
0
O--e-i-e -en----- etom- --re-u.
O_______ m____ p_ e____ a______
O-v-z-t- m-n-a p- e-o-u a-r-s-.
-------------------------------
Otvezite menya po etomu adresu.
Kør mig til den her adresse.
Отвезите меня по этому адресу.
Otvezite menya po etomu adresu.
Kør mig til mit hotel.
Отвез--е мен--- --е--гос-ин-це.
О_______ м___ к м___ г_________
О-в-з-т- м-н- к м-е- г-с-и-и-е-
-------------------------------
Отвезите меня к моей гостинице.
0
Otvezi---me-ya -----e--go-tin-t--.
O_______ m____ k m____ g__________
O-v-z-t- m-n-a k m-y-y g-s-i-i-s-.
----------------------------------
Otvezite menya k moyey gostinitse.
Kør mig til mit hotel.
Отвезите меня к моей гостинице.
Otvezite menya k moyey gostinitse.
Kør mig til stranden.
Отве---е -еня--а-п---.
О_______ м___ н_ п____
О-в-з-т- м-н- н- п-я-.
----------------------
Отвезите меня на пляж.
0
Otv-z-t- m---- -- -lya--.
O_______ m____ n_ p______
O-v-z-t- m-n-a n- p-y-z-.
-------------------------
Otvezite menya na plyazh.
Kør mig til stranden.
Отвезите меня на пляж.
Otvezite menya na plyazh.