Vær venlig og ring efter en taxa.
В-з-в-те, п-----йс-а---ак--.
В________ п__________ т_____
В-з-в-т-, п-ж-л-й-т-, т-к-и-
----------------------------
Вызовете, пожалуйста, такси.
0
V-z---te- -oz-a------- t-ks-.
V________ p___________ t_____
V-z-v-t-, p-z-a-u-s-a- t-k-i-
-----------------------------
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
Vær venlig og ring efter en taxa.
Вызовете, пожалуйста, такси.
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
Hvad koster det til stationen?
С--льк---удет с-оить -о--окз--а?
С______ б____ с_____ д_ в_______
С-о-ь-о б-д-т с-о-т- д- в-к-а-а-
--------------------------------
Сколько будет стоить до вокзала?
0
S----------et-s-o-t---- vokzala?
S______ b____ s_____ d_ v_______
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- v-k-a-a-
--------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
Hvad koster det til stationen?
Сколько будет стоить до вокзала?
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
Hvad koster det til lufthavnen?
Ско-ь---б-де- -тоит- -о--эроп----?
С______ б____ с_____ д_ а_________
С-о-ь-о б-д-т с-о-т- д- а-р-п-р-а-
----------------------------------
Сколько будет стоить до аэропорта?
0
S--lʹko-b---t--to-tʹ -o-aer---rt-?
S______ b____ s_____ d_ a_________
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- a-r-p-r-a-
----------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
Hvad koster det til lufthavnen?
Сколько будет стоить до аэропорта?
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
Ligeud, tak.
П-ям-,----ал--с--.
П_____ п__________
П-я-о- п-ж-л-й-т-.
------------------
Прямо, пожалуйста.
0
Prya-o- -----lu--ta.
P______ p___________
P-y-m-, p-z-a-u-s-a-
--------------------
Pryamo, pozhaluysta.
Ligeud, tak.
Прямо, пожалуйста.
Pryamo, pozhaluysta.
Til højre her, tak.
З-е-ь н- -ра-----ож--уй--а.
З____ н_ п_____ п__________
З-е-ь н- п-а-о- п-ж-л-й-т-.
---------------------------
Здесь на право, пожалуйста.
0
Zd-sʹ-----r-vo---ozh-l-y-ta.
Z____ n_ p_____ p___________
Z-e-ʹ n- p-a-o- p-z-a-u-s-a-
----------------------------
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
Til højre her, tak.
Здесь на право, пожалуйста.
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
Til venstre ved hjørnet, tak.
Во- н--то---глу- -ожал-йс--- ----в-.
В__ н_ т__ у____ п__________ н______
В-т н- т-м у-л-, п-ж-л-й-т-, н-л-в-.
------------------------------------
Вот на том углу, пожалуйста, налево.
0
V-- -a --m-u-lu- p--hal-ysta- -alev-.
V__ n_ t__ u____ p___________ n______
V-t n- t-m u-l-, p-z-a-u-s-a- n-l-v-.
-------------------------------------
Vot na tom uglu, pozhaluysta, nalevo.
Til venstre ved hjørnet, tak.
Вот на том углу, пожалуйста, налево.
Vot na tom uglu, pozhaluysta, nalevo.
Jeg har travlt.
Я -ор-п--с-.
Я т_________
Я т-р-п-ю-ь-
------------
Я тороплюсь.
0
Y- ---oply--ʹ.
Y_ t__________
Y- t-r-p-y-s-.
--------------
Ya toroplyusʹ.
Jeg har travlt.
Я тороплюсь.
Ya toroplyusʹ.
Jeg har tid.
У ме-я-д-с-а----о--ре-е-и.
У м___ д_________ в_______
У м-н- д-с-а-о-н- в-е-е-и-
--------------------------
У меня достаточно времени.
0
U m--y- do-t---c--o-v---eni.
U m____ d__________ v_______
U m-n-a d-s-a-o-h-o v-e-e-i-
----------------------------
U menya dostatochno vremeni.
Jeg har tid.
У меня достаточно времени.
U menya dostatochno vremeni.
Vær venlig at køre langsommere.
По-а-у--та- в----е п---е-л-н-е-.
П__________ в_____ п____________
П-ж-л-й-т-, в-д-т- п---е-л-н-е-.
--------------------------------
Пожалуйста, ведите по-медленнее.
0
P--hal-y-ta,--edite po---d-enn--e.
P___________ v_____ p_____________
P-z-a-u-s-a- v-d-t- p---e-l-n-e-e-
----------------------------------
Pozhaluysta, vedite po-medlenneye.
Vær venlig at køre langsommere.
Пожалуйста, ведите по-медленнее.
Pozhaluysta, vedite po-medlenneye.
Vær venlig at stoppe her.
Оста--------,--о--луйс--, з----.
О____________ п__________ з_____
О-т-н-в-т-с-, п-ж-л-й-т-, з-е-ь-
--------------------------------
Остановитесь, пожалуйста, здесь.
0
Os--n-----sʹ- p-z---u--ta,-z-e-ʹ.
O____________ p___________ z_____
O-t-n-v-t-s-, p-z-a-u-s-a- z-e-ʹ-
---------------------------------
Ostanovitesʹ, pozhaluysta, zdesʹ.
Vær venlig at stoppe her.
Остановитесь, пожалуйста, здесь.
Ostanovitesʹ, pozhaluysta, zdesʹ.
Vent lige et øjeblik.
П----у--т-, --до-дите -ут----ть.
П__________ п________ ч_________
П-ж-л-й-т-, п-д-ж-и-е ч-т---у-ь-
--------------------------------
Пожалуйста, подождите чуть-чуть.
0
P--h--uy--a--p-do-hdite--hu-ʹ-c-utʹ.
P___________ p_________ c___________
P-z-a-u-s-a- p-d-z-d-t- c-u-ʹ-c-u-ʹ-
------------------------------------
Pozhaluysta, podozhdite chutʹ-chutʹ.
Vent lige et øjeblik.
Пожалуйста, подождите чуть-чуть.
Pozhaluysta, podozhdite chutʹ-chutʹ.
Jeg er snart tilbage.
Я-с--р--в-----ь.
Я с____ в_______
Я с-о-о в-р-у-ь-
----------------
Я скоро вернусь.
0
Y- -k--o vern-s-.
Y_ s____ v_______
Y- s-o-o v-r-u-ʹ-
-----------------
Ya skoro vernusʹ.
Jeg er snart tilbage.
Я скоро вернусь.
Ya skoro vernusʹ.
Vær venlig at give mig en kvittering.
Выпиш-т--мн-- ------й-та- с---.
В_______ м___ п__________ с____
В-п-ш-т- м-е- п-ж-л-й-т-, с-ё-.
-------------------------------
Выпишите мне, пожалуйста, счёт.
0
V--is---e-------oz---uy--a--s-hët.
V________ m___ p___________ s_____
V-p-s-i-e m-e- p-z-a-u-s-a- s-h-t-
----------------------------------
Vypishite mne, pozhaluysta, schët.
Vær venlig at give mig en kvittering.
Выпишите мне, пожалуйста, счёт.
Vypishite mne, pozhaluysta, schët.
Jeg har ingen småpenge.
У---н--не- --лочи.
У м___ н__ м______
У м-н- н-т м-л-ч-.
------------------
У меня нет мелочи.
0
U-men-----t--eloc--.
U m____ n__ m_______
U m-n-a n-t m-l-c-i-
--------------------
U menya net melochi.
Jeg har ingen småpenge.
У меня нет мелочи.
U menya net melochi.
Det stemmer, resten er til dig.
П-а-и-ь-о--сдачу -с--вьте -ебе.
П_________ с____ о_______ с____
П-а-и-ь-о- с-а-у о-т-в-т- с-б-.
-------------------------------
Правильно, сдачу оставьте себе.
0
Pr-vi--n-- --a--u ----v-te---b-.
P_________ s_____ o_______ s____
P-a-i-ʹ-o- s-a-h- o-t-v-t- s-b-.
--------------------------------
Pravilʹno, sdachu ostavʹte sebe.
Det stemmer, resten er til dig.
Правильно, сдачу оставьте себе.
Pravilʹno, sdachu ostavʹte sebe.
Kør mig til den her adresse.
Отв-з-те-ме-- по эт-му --ресу.
О_______ м___ п_ э____ а______
О-в-з-т- м-н- п- э-о-у а-р-с-.
------------------------------
Отвезите меня по этому адресу.
0
O-ve-i-e--e--- po -to-u adr--u.
O_______ m____ p_ e____ a______
O-v-z-t- m-n-a p- e-o-u a-r-s-.
-------------------------------
Otvezite menya po etomu adresu.
Kør mig til den her adresse.
Отвезите меня по этому адресу.
Otvezite menya po etomu adresu.
Kør mig til mit hotel.
От--зи-е ---я-к мо-----ст-ниц-.
О_______ м___ к м___ г_________
О-в-з-т- м-н- к м-е- г-с-и-и-е-
-------------------------------
Отвезите меня к моей гостинице.
0
Otv-z-t-----y--- m-ye- -o----it--.
O_______ m____ k m____ g__________
O-v-z-t- m-n-a k m-y-y g-s-i-i-s-.
----------------------------------
Otvezite menya k moyey gostinitse.
Kør mig til mit hotel.
Отвезите меня к моей гостинице.
Otvezite menya k moyey gostinitse.
Kør mig til stranden.
О---з----м-н- -- -ля-.
О_______ м___ н_ п____
О-в-з-т- м-н- н- п-я-.
----------------------
Отвезите меня на пляж.
0
Ot-e--t---e-ya--a ---az-.
O_______ m____ n_ p______
O-v-z-t- m-n-a n- p-y-z-.
-------------------------
Otvezite menya na plyazh.
Kør mig til stranden.
Отвезите меня на пляж.
Otvezite menya na plyazh.