Kan du klippe mit hår? |
ፀ-ሬን-ሊ--ጡ- ይችላ-?
ፀ___ ሊ____ ይ____
ፀ-ሬ- ሊ-ር-ኝ ይ-ላ-?
----------------
ፀጉሬን ሊቆርጡኝ ይችላሉ?
0
t--’egurēn- l--’o-------- yi---la-u?
t͟_________ l____________ y_________
t-s-e-u-ē-i l-k-o-i-’-n-i y-c-i-a-u-
------------------------------------
t͟s’egurēni līk’orit’unyi yichilalu?
|
Kan du klippe mit hår?
ፀጉሬን ሊቆርጡኝ ይችላሉ?
t͟s’egurēni līk’orit’unyi yichilalu?
|
Ikke alt for kort, tak. |
እባ-ዎ ፤ -ጣም-----አ-ደለም።
እ___ ፤ በ__ አ__ አ_____
እ-ክ- ፤ በ-ም አ-ር አ-ደ-ም-
---------------------
እባክዎ ፤ በጣም አጭር አይደለም።
0
iba-iw--;---t’a-i --h’-ri--y---l---.
i______ ; b______ ā______ ā_________
i-a-i-o ; b-t-a-i ā-h-i-i ā-i-e-e-i-
------------------------------------
ibakiwo ; bet’ami āch’iri āyidelemi.
|
Ikke alt for kort, tak.
እባክዎ ፤ በጣም አጭር አይደለም።
ibakiwo ; bet’ami āch’iri āyidelemi.
|
Lidt kortere, tak. |
እ--ዎ - ትን--ያ-ረ
እ___ ፤ ት__ ያ__
እ-ክ- ፤ ት-ሽ ያ-ረ
--------------
እባክዎ ፤ ትንሽ ያጠረ
0
ib-ki-o-; -i----- -at’e-e
i______ ; t______ y______
i-a-i-o ; t-n-s-i y-t-e-e
-------------------------
ibakiwo ; tinishi yat’ere
|
Lidt kortere, tak.
እባክዎ ፤ ትንሽ ያጠረ
ibakiwo ; tinishi yat’ere
|
Kan du fremkalde billederne? |
ፎ- -ያ---ኝ ---ሉ?
ፎ_ ሊ_____ ይ____
ፎ- ሊ-ት-ል- ይ-ላ-?
---------------
ፎቶ ሊያትሙልኝ ይችላሉ?
0
f--o ---------i----y---i----?
f___ l____________ y_________
f-t- l-y-t-m-l-n-i y-c-i-a-u-
-----------------------------
foto līyatimulinyi yichilalu?
|
Kan du fremkalde billederne?
ፎቶ ሊያትሙልኝ ይችላሉ?
foto līyatimulinyi yichilalu?
|
Billederne er på cd’en. |
ፎ--ቹ --- ሲ---- --ው።
ፎ___ እ__ ሲ_ ላ_ ና___
ፎ-ዎ- እ-ህ ሲ- ላ- ና-ው-
-------------------
ፎቶዎቹ እዚህ ሲዲ ላይ ናቸው።
0
foto-ochu ---hi sī-ī----i-----ewi.
f________ i____ s___ l___ n_______
f-t-w-c-u i-ī-i s-d- l-y- n-c-e-i-
----------------------------------
fotowochu izīhi sīdī layi nachewi.
|
Billederne er på cd’en.
ፎቶዎቹ እዚህ ሲዲ ላይ ናቸው።
fotowochu izīhi sīdī layi nachewi.
|
Billederne er i kameraet. |
ፎቶ---ካ-ራው---- ና--።
ፎ___ ካ___ ው__ ና___
ፎ-ዎ- ካ-ራ- ው-ጥ ና-ው-
------------------
ፎቶዎቹ ካሜራው ውስጥ ናቸው።
0
fo-owoc-u ka-ēra-- --s-t-i-n-c-ew-.
f________ k_______ w______ n_______
f-t-w-c-u k-m-r-w- w-s-t-i n-c-e-i-
-----------------------------------
fotowochu kamērawi wisit’i nachewi.
|
Billederne er i kameraet.
ፎቶዎቹ ካሜራው ውስጥ ናቸው።
fotowochu kamērawi wisit’i nachewi.
|
Kan du reparere uret? |
ሰዓት ማስ---ል-ይችላሉ?
ሰ__ ማ_____ ይ____
ሰ-ት ማ-ተ-ከ- ይ-ላ-?
----------------
ሰዓት ማስተካከል ይችላሉ?
0
s--a-- masi-------- ---hi-al-?
s_____ m___________ y_________
s-‘-t- m-s-t-k-k-l- y-c-i-a-u-
------------------------------
se‘ati masitekakeli yichilalu?
|
Kan du reparere uret?
ሰዓት ማስተካከል ይችላሉ?
se‘ati masitekakeli yichilalu?
|
Glasset er i stykker. |
መ-ታ-- ---ሯል።
መ____ ተ_____
መ-ታ-ቱ ተ-ብ-ል-
------------
መስታወቱ ተሰብሯል።
0
me-it-we-- -------wal-.
m_________ t___________
m-s-t-w-t- t-s-b-r-a-i-
-----------------------
mesitawetu tesebirwali.
|
Glasset er i stykker.
መስታወቱ ተሰብሯል።
mesitawetu tesebirwali.
|
Batteriet er tomt. |
ባ--ው አ---።
ባ___ አ____
ባ-ሪ- አ-ቋ-።
----------
ባትሪው አልቋል።
0
ba-ir--- --ik’-a--.
b_______ ā_________
b-t-r-w- ā-i-’-a-i-
-------------------
batirīwi ālik’wali.
|
Batteriet er tomt.
ባትሪው አልቋል።
batirīwi ālik’wali.
|
Kan du stryge skjorten? |
ካ--ራው--ሊተኩሱ---ይችላ-?
ካ_____ ሊ_____ ይ____
ካ-ተ-ው- ሊ-ኩ-ል- ይ-ላ-?
-------------------
ካኔተራውን ሊተኩሱልኝ ይችላሉ?
0
kanēte--wini -īte---ul-ny----c-i-a-u?
k___________ l____________ y_________
k-n-t-r-w-n- l-t-k-s-l-n-i y-c-i-a-u-
-------------------------------------
kanēterawini lītekusulinyi yichilalu?
|
Kan du stryge skjorten?
ካኔተራውን ሊተኩሱልኝ ይችላሉ?
kanēterawini lītekusulinyi yichilalu?
|
Kan du rense bukserne? |
ሱ--- ሊ-ፀዱል---ች-ሉ?
ሱ___ ሊ_____ ይ____
ሱ-ው- ሊ-ፀ-ል- ይ-ላ-?
-----------------
ሱሪውን ሊያፀዱልኝ ይችላሉ?
0
su-----i--ī--t͟s-edu--n-i-y-c--la--?
s_______ l______________ y_________
s-r-w-n- l-y-t-s-e-u-i-y- y-c-i-a-u-
------------------------------------
surīwini līyat͟s’edulinyi yichilalu?
|
Kan du rense bukserne?
ሱሪውን ሊያፀዱልኝ ይችላሉ?
surīwini līyat͟s’edulinyi yichilalu?
|
Kan du reparere skoene? |
ጫ--- ሊጠግኑልኝ---ላ-?
ጫ___ ሊ_____ ይ____
ጫ-ው- ሊ-ግ-ል- ይ-ላ-?
-----------------
ጫማውን ሊጠግኑልኝ ይችላሉ?
0
c-’ama-in--lī-’--in-l--yi yi--i-al-?
c_________ l_____________ y_________
c-’-m-w-n- l-t-e-i-u-i-y- y-c-i-a-u-
------------------------------------
ch’amawini līt’eginulinyi yichilalu?
|
Kan du reparere skoene?
ጫማውን ሊጠግኑልኝ ይችላሉ?
ch’amawini līt’eginulinyi yichilalu?
|
Kan du give mig ild? |
እሳ----ጡኝ-ይ-ላ-?
እ__ ሊ___ ይ____
እ-ት ሊ-ጡ- ይ-ላ-?
--------------
እሳት ሊሰጡኝ ይችላሉ?
0
i-a-- -īs-t’u--i--ich-l--u?
i____ l_________ y_________
i-a-i l-s-t-u-y- y-c-i-a-u-
---------------------------
isati līset’unyi yichilalu?
|
Kan du give mig ild?
እሳት ሊሰጡኝ ይችላሉ?
isati līset’unyi yichilalu?
|
Har du tændstikker eller en lighter? |
ክ--- -ይም-ላ--ር ---ት?
ክ___ ወ__ ላ___ አ____
ክ-ሪ- ወ-ም ላ-ተ- አ-ዎ-?
-------------------
ክብሪት ወይም ላይተር አለዎት?
0
k--i-ī-i we---i l-y----- āle----?
k_______ w_____ l_______ ā_______
k-b-r-t- w-y-m- l-y-t-r- ā-e-o-i-
---------------------------------
kibirīti weyimi layiteri ālewoti?
|
Har du tændstikker eller en lighter?
ክብሪት ወይም ላይተር አለዎት?
kibirīti weyimi layiteri ālewoti?
|
Har du et askebæger? |
ሲ-- --ርኮሻ-አ--ት?
ሲ__ መ____ አ____
ሲ-ራ መ-ር-ሻ አ-ዎ-?
---------------
ሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
0
sī-ar--met----os---āle-o--?
s_____ m__________ ā_______
s-g-r- m-t-r-k-s-a ā-e-o-i-
---------------------------
sīgara meterikosha ālewoti?
|
Har du et askebæger?
ሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
sīgara meterikosha ālewoti?
|
Ryger du cigarer? |
ሲጋር--ጨሳ-?
ሲ__ ያ____
ሲ-ር ያ-ሳ-?
---------
ሲጋር ያጨሳሉ?
0
sī--ri y---’es---?
s_____ y__________
s-g-r- y-c-’-s-l-?
------------------
sīgari yach’esalu?
|
Ryger du cigarer?
ሲጋር ያጨሳሉ?
sīgari yach’esalu?
|
Ryger du cigaretter? |
ሲ---ያጨሳ-?
ሲ__ ያ____
ሲ-ራ ያ-ሳ-?
---------
ሲጋራ ያጨሳሉ?
0
sīg-r--ya--’----u?
s_____ y__________
s-g-r- y-c-’-s-l-?
------------------
sīgara yach’esalu?
|
Ryger du cigaretter?
ሲጋራ ያጨሳሉ?
sīgara yach’esalu?
|
Ryger du pibe? |
ፒ----ባሉ?
ፒ_ ይ____
ፒ- ይ-ባ-?
--------
ፒፓ ይስባሉ?
0
p--- -i-i--l-?
p___ y________
p-p- y-s-b-l-?
--------------
pīpa yisibalu?
|
Ryger du pibe?
ፒፓ ይስባሉ?
pīpa yisibalu?
|