Parlør

da begrunde noget 2   »   lv kaut ko pamatot 2

76 [seksoghalvfjerds]

begrunde noget 2

begrunde noget 2

76 [septiņdesmit seši]

kaut ko pamatot 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Lettisk Afspil Yderligere
Hvorfor kom du ikke? Kāpēc-t---e--n-c-? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Jeg var syg. Es b-ju---ima. E_ b___ s_____ E- b-j- s-i-a- -------------- Es biju slima. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg var syg. Es--ea--ā-u---- b----s-im-. E_ n________ j_ b___ s_____ E- n-a-n-c-, j- b-j- s-i-a- --------------------------- Es neatnācu, jo biju slima. 0
Hvorfor kom hun ikke? Kā--- vi-- neat-ā-a? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņa neatnāca? 0
Hun var træt. V--a bija no-----i. V___ b___ n________ V-ņ- b-j- n-g-r-s-. ------------------- Viņa bija nogurusi. 0
Hun kom ikke, fordi hun var træt. Viņa--eatnāc-- ---bi---no---usi. V___ n________ j_ b___ n________ V-ņ- n-a-n-c-, j- b-j- n-g-r-s-. -------------------------------- Viņa neatnāca, jo bija nogurusi. 0
Hvorfor kom han ikke? Kāpē- v--- -ea---ca? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņš neatnāca? 0
Han havde ikke lyst. Viņam-nebi-a-----š--ā-. V____ n_____ v_________ V-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------- Viņam nebija vēlēšanās. 0
Han kom ikke, fordi han ikke havde lyst. V--š--ea---ca,-jo--i-------ija v-l-šan-s. V___ n________ j_ v____ n_____ v_________ V-ņ- n-a-n-c-, j- v-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------------------------- Viņš neatnāca, jo viņam nebija vēlēšanās. 0
Hvorfor kom I ikke? Kā--c jūs-n----ā---? K____ j__ n_________ K-p-c j-s n-a-n-c-t- -------------------- Kāpēc jūs neatnācāt? 0
Vores bil var i stykker. M--u ----n- s-p--s-. M___ m_____ s_______ M-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------- Mūsu mašīna saplīsa. 0
Vi kom ikke, fordi vores bil var i stykker. Mēs--e--nā-ām- j--m--u -----a--a-l--a. M__ n_________ j_ m___ m_____ s_______ M-s n-a-n-c-m- j- m-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------------------------- Mēs neatnācām, jo mūsu mašīna saplīsa. 0
Hvorfor kom folk ikke? Kā--c -a--i- nea--āca? K____ ļ_____ n________ K-p-c ļ-u-i- n-a-n-c-? ---------------------- Kāpēc ļaudis neatnāca? 0
De nåede ikke toget. V-ņ------v--- -ilcien-. V___ n_______ v________ V-ņ- n-k-v-j- v-l-i-n-. ----------------------- Viņi nokavēja vilcienu. 0
De kom ikke, fordi de ikke nåede toget. V----ne--nā-a, j-----------vi--i--u. V___ n________ j_ n_______ v________ V-ņ- n-a-n-c-, j- n-k-v-j- v-l-i-n-. ------------------------------------ Viņi neatnāca, jo nokavēja vilcienu. 0
Hvorfor kom du ikke? Kā-ē- tu n-atnāc-? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Jeg måtte ikke. E- -e--īk-tēju. E_ n___________ E- n-d-ī-s-ē-u- --------------- Es nedrīkstēju. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg ikke måtte. Es-ne-tn--u- j- ne-rīkstē-u. E_ n________ j_ n___________ E- n-a-n-c-, j- n-d-ī-s-ē-u- ---------------------------- Es neatnācu, jo nedrīkstēju. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -