Parlør

da På hotellet – ankomst   »   sl V hotelu – prihod

27 [syvogtyve]

På hotellet – ankomst

På hotellet – ankomst

27 [sedemindvajset]

V hotelu – prihod

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovensk Afspil Yderligere
Har I et ledigt værelse? Im-te-pr--t- -o--? I____ p_____ s____ I-a-e p-o-t- s-b-? ------------------ Imate prosto sobo? 0
Jeg har bestilt et værelse. Imam--eze--ir-n--e-- s---. I___ r__________ e__ s____ I-a- r-z-r-i-a-o e-o s-b-. -------------------------- Imam rezervirano eno sobo. 0
Mit navn er Müller. M-j -r----- -e-M-l--r. M__ p______ j_ M______ M-j p-i-m-k j- M-l-e-. ---------------------- Moj priimek je Müller. 0
Jeg har brug for et enkeltværelse. P-t-e--j-m--n---st-ljno s--o. P_________ e___________ s____ P-t-e-u-e- e-o-o-t-l-n- s-b-. ----------------------------- Potrebujem enoposteljno sobo. 0
Jeg har brug for et dobbeltværelse. P--reb---- dv-----e-j-o--ob-. P_________ d___________ s____ P-t-e-u-e- d-o-o-t-l-n- s-b-. ----------------------------- Potrebujem dvoposteljno sobo. 0
Hvad koster værelset per nat? K----- --an---n- ---i--- v t---so--? K_____ s____ e__ n______ v t__ s____ K-l-k- s-a-e e-a n-č-t-v v t-j s-b-? ------------------------------------ Koliko stane ena nočitev v tej sobi? 0
Jeg vil gerne have et værelse med bad. Ra-----bi---b--s -o-aln---. R_____ b_ s___ s k_________ R-d-a- b- s-b- s k-p-l-i-o- --------------------------- Rad(a) bi sobo s kopalnico. 0
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. Rad(a- -i ---- s -r-o. R_____ b_ s___ s p____ R-d-a- b- s-b- s p-h-. ---------------------- Rad(a) bi sobo s prho. 0
Må jeg se værelset? A-------------m -o-so--? A__ l____ v____ t_ s____ A-i l-h-o v-d-m t- s-b-? ------------------------ Ali lahko vidim to sobo? 0
Er der en garage? Je-t- --kš-a --r-ža? J_ t_ k_____ g______ J- t- k-k-n- g-r-ž-? -------------------- Je tu kakšna garaža? 0
Er der et pengeskab? J- tu --k--- se-? J_ t_ k_____ s___ J- t- k-k-e- s-f- ----------------- Je tu kakšen sef? 0
Er der en fax? Je-t---akš-n-f--s? J_ t_ k_____ f____ J- t- k-k-e- f-k-? ------------------ Je tu kakšen faks? 0
Godt, jeg tager værelset. Dob-o-----me- t- sobo. D_____ v_____ t_ s____ D-b-o- v-a-e- t- s-b-. ---------------------- Dobro, vzamem to sobo. 0
Her er nøglerne. T-k-j --------i. T____ s_ k______ T-k-j s- k-j-č-. ---------------- Tukaj so ključi. 0
Her er min bagage. Tuka---e m--a--r-lja-a. T____ j_ m___ p________ T-k-j j- m-j- p-t-j-g-. ----------------------- Tukaj je moja prtljaga. 0
Hvornår er der morgenmad? O--k-t-----ri -e--aj---? O_ k_____ u__ j_ z______ O- k-t-r- u-i j- z-j-r-? ------------------------ Ob kateri uri je zajtrk? 0
Hvornår er der frokost? O- ---eri---i -e------o? O_ k_____ u__ j_ k______ O- k-t-r- u-i j- k-s-l-? ------------------------ Ob kateri uri je kosilo? 0
Hvornår er der middagsmad? Ob -at--- u-i -e--eč-rj-? O_ k_____ u__ j_ v_______ O- k-t-r- u-i j- v-č-r-a- ------------------------- Ob kateri uri je večerja? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -