Parlør

da Bisætninger med ”at” 1   »   sl Odvisni stavki z da 1

91 [enoghalvfems]

Bisætninger med ”at” 1

Bisætninger med ”at” 1

91 [enaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovensk Afspil Yderligere
Vejret bliver måske bedre i morgen. V---e -o-m--da --t-----l-še. V____ b_ m____ j____ b______ V-e-e b- m-r-a j-t-i b-l-š-. ---------------------------- Vreme bo morda jutri boljše. 0
Hvor ved du det fra? Odk-d-ve----t-? O____ v____ t__ O-k-d v-s-e t-? --------------- Odkod veste to? 0
Jeg håber, at det bliver bedre. U-----da -- bol---. U____ d_ b_ b______ U-a-, d- b- b-l-š-. ------------------- Upam, da bo boljše. 0
Han kommer helt bestemt. P-av -o-o-o-p-i--. P___ g_____ p_____ P-a- g-t-v- p-i-e- ------------------ Prav gotovo pride. 0
Er det sikkert? Je ---z-n-s-jiv-? J_ t_ z__________ J- t- z-n-s-j-v-? ----------------- Je to zanesljivo? 0
Jeg ved, at han kommer. V--- -a --ide. V___ d_ p_____ V-m- d- p-i-e- -------------- Vem, da pride. 0
Han ringer bestemt. Z---t-vo-----ič-. Z_______ p_______ Z-g-t-v- p-k-i-e- ----------------- Zagotovo pokliče. 0
Virkelig? R--- -Re-----o?) R___ (__________ R-s- (-e-n-č-o-) ---------------- Res? (Resnično?) 0
Jeg tror, at han ringer. M-sli------bo -okli-al. M______ d_ b_ p________ M-s-i-, d- b- p-k-i-a-. ----------------------- Mislim, da bo poklical. 0
Vinen er sikkert gammel. To vi-o -e-got-v--s-a--. T_ v___ j_ g_____ s_____ T- v-n- j- g-t-v- s-a-o- ------------------------ To vino je gotovo staro. 0
Ved du det nøjagtig? Ve--- to-g-tovo? V____ t_ g______ V-s-e t- g-t-v-? ---------------- Veste to gotovo? 0
Jeg formoder, at den er gammel. Dom-----, ---j--s----. D________ d_ j_ s_____ D-m-e-a-, d- j- s-a-o- ---------------------- Domnevam, da je staro. 0
Vores chef ser godt ud. Naš š----ob-- i--l---. N__ š__ d____ i_______ N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Synes du? S--va--z--? S_ v__ z___ S- v-m z-i- ----------- Se vam zdi? 0
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. Zd- -- -i---a c-l- z--o dobro i-----a. Z__ s_ m__ d_ c___ z___ d____ i_______ Z-i s- m-, d- c-l- z-l- d-b-o i-g-e-a- -------------------------------------- Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda. 0
Chefen har bestemt en kæreste. Šef --a --t-v--k--šno-punc-. Š__ i__ g_____ k_____ p_____ Š-f i-a g-t-v- k-k-n- p-n-o- ---------------------------- Šef ima gotovo kakšno punco. 0
Tror du virkelig? Re--t--o---s--te? R__ t___ m_______ R-s t-k- m-s-i-e- ----------------- Res tako mislite? 0
Det er meget muligt, at han har en kæreste. Či-t- -ogoče (mo-no--j----a -m- pu--o. Č____ m_____ (______ j__ d_ i__ p_____ Č-s-o m-g-č- (-o-n-) j-, d- i-a p-n-o- -------------------------------------- Čisto mogoče (možno) je, da ima punco. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -