Frazlibro

eo Ordaj numeraloj   »   ar ‫الأعداد الترتيبية‬

61 [sesdek unu]

Ordaj numeraloj

Ordaj numeraloj

‫61 [واحد وستون]‬

61 [wahid wasittun]

‫الأعداد الترتيبية‬

alaeaddad altaritibiat

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto araba Ludu Pli
La unua monato estas januaro. ‫-ل-------و---و ك-ن-ن -ل-ا------ن---. ‫_____ ا____ ه_ ك____ ا_____ - ي_____ ‫-ل-ه- ا-أ-ل ه- ك-ن-ن ا-ث-ن- - ي-ا-ر- ------------------------------------- ‫الشهر الأول هو كانون الثاني - يناير. 0
al--a-r-al&-pos-aw----u-a --nu- al-hani ---an---r. a______ a___________ h___ k____ a______ - y_______ a-s-a-r a-&-p-s-a-a- h-w- k-n-n a-t-a-i - y-n-y-r- -------------------------------------------------- alshahr al'awal huwa kanun althani - yanayir.
La dua monato estas februaro. ‫ا-ش-ر-ا--ان--ه- ش-ا- ---براي-. ‫_____ ا_____ ه_ ش___ - ف______ ‫-ل-ه- ا-ث-ن- ه- ش-ا- - ف-ر-ي-. ------------------------------- ‫الشهر الثاني هو شباط - فبراير. 0
a----hr a---t--n------ s----- - --bra-i-. a______ a________ h___ s_____ - f________ a-s-a-r a-t-t-a-i h-w- s-u-a- - f-b-a-i-. ----------------------------------------- alshahr alththani huwa shubat - fibrayir.
La tria monato estas marto. ‫-ل-ه- --ثا---هو -ذ-ر-- -ارس. ‫_____ ا_____ ه_ آ___ - م____ ‫-ل-ه- ا-ث-ل- ه- آ-ا- - م-ر-. ----------------------------- ‫الشهر الثالث هو آذار - مارس. 0
alshah- alth--ali----uwa--d--- - -ari-. a______ a__________ h___ a____ - m_____ a-s-a-r a-t-t-a-i-h h-w- a-h-r - m-r-s- --------------------------------------- alshahr alththalith huwa adhar - maris.
La kvara monato estas aprilo. ‫-ل-ه- --راب- هو ني-ا----إ-ر--. ‫_____ ا_____ ه_ ن____ - إ_____ ‫-ل-ه- ا-ر-ب- ه- ن-س-ن - إ-ر-ل- ------------------------------- ‫الشهر الرابع هو نيسان - إبريل. 0
al-h-hr ---r-b-e h-------an-----p-s-iibr-l. a______ a_______ h___ n____ - &____________ a-s-a-r a-r-a-i- h-w- n-s-n - &-p-s-i-b-i-. ------------------------------------------- alshahr alrrabie huwa nisan - 'iibril.
La kvina monato estas majo. ‫ال----ال-امس -----ار - ----. ‫_____ ا_____ ه_ أ___ - م____ ‫-ل-ه- ا-خ-م- ه- أ-ا- - م-ي-. ----------------------------- ‫الشهر الخامس هو أيار - مايو. 0
a----h- -l--amis --w--&--o-;-y-r-- m--u. a______ a_______ h___ &_________ - m____ a-s-a-r a-k-a-i- h-w- &-p-s-a-a- - m-y-. ---------------------------------------- alshahr alkhamis huwa 'ayar - mayu.
La sesa monato estas junio. ‫--ش-ر -لسا-- -و حزير-- -----يو. ‫_____ ا_____ ه_ ح_____ - ي_____ ‫-ل-ه- ا-س-د- ه- ح-ي-ا- - ي-ن-و- -------------------------------- ‫الشهر السادس هو حزيران - يونيو. 0
a-s---- alssad-- --w- -uz--r---- y--y-u. a______ a_______ h___ h_______ - y______ a-s-a-r a-s-a-i- h-w- h-z-y-a- - y-n-u-. ---------------------------------------- alshahr alssadis huwa huzayran - yunyuu.
Ses monatoj konsistigas duonan jaron. ‫-لأ--ر الستة --ارة -ن ----سن-. ‫______ ا____ ع____ ع_ ن__ س___ ‫-ل-ش-ر ا-س-ة ع-ا-ة ع- ن-ف س-ة- ------------------------------- ‫الأشهر الستة عبارة عن نصف سنة. 0
a------;-shhu- a--s--a- eiba-----an --sf----a. a_____________ a_______ e______ e__ n___ s____ a-&-p-s-a-h-u- a-s-i-a- e-b-r-t e-n n-s- s-n-. ---------------------------------------------- al'ashhur alssitat eibarat ean nisf sana.
Januaro, februaro, marto, ‫ك---- --ثا--- شب--- --ار----يناير، فب-اير،-ما--، ‫_____ ا______ ش____ آ____ - ي_____ ف______ م____ ‫-ا-و- ا-ث-ن-، ش-ا-، آ-ا-، - ي-ا-ر- ف-ر-ي-، م-ر-، ------------------------------------------------- ‫كانون الثاني، شباط، آذار، - يناير، فبراير، مارس، 0
ka-u--a----n---shu--t- -dh--- -----a-ir---ibrayi-, m--is, k____ a_______ s______ a_____ - y_______ f________ m_____ k-n-n a-t-a-i- s-u-a-, a-h-r- - y-n-y-r- f-b-a-i-, m-r-s- --------------------------------------------------------- kanun althani, shubat, adhar, - yanayir, fibrayir, maris,
aprilo, majo kaj junio. ‫-ي--ن---ي--- حز--------أ-ري- و--يو--ي--ي-. ‫______ أ____ ح______ - أ____ و____ و______ ‫-ي-ا-، أ-ا-، ح-ي-ا-. - أ-ر-ل و-ا-و و-و-ي-. ------------------------------------------- ‫نيسان، أيار، حزيران. - أبريل ومايو ويونيو. 0
n-sa-,--a-o---yar--hu-a-ran--- -a-o---i-ril w---yu w-yu----. n_____ &__________ h________ - &___________ w_____ w________ n-s-n- &-p-s-a-a-, h-z-y-a-. - &-p-s-i-b-i- w-m-y- w-y-n-u-. ------------------------------------------------------------ nisan, 'ayar, huzayran. - 'iibril wamayu wayunyuu.
La sepa monato estas julio. ‫ا-----ال--ب---و-ت-وز --ي-ل--. ‫_____ ا_____ ه_ ت___ - ي_____ ‫-ل-ه- ا-س-ب- ه- ت-و- - ي-ل-و- ------------------------------ ‫الشهر السابع هو تموز - يوليو. 0
alsh-h- --ssabi---uw--tm------ul-u. a______ a_______ h___ t___ - y_____ a-s-a-r a-s-a-i- h-w- t-w- - y-l-u- ----------------------------------- alshahr alssabie huwa tmwz - yulyu.
La oka monato estas aŭgusto. ‫ال-هر -----ن-هو-آب-- -غسط-. ‫_____ ا_____ ه_ آ_ - أ_____ ‫-ل-ه- ا-ث-م- ه- آ- - أ-س-س- ---------------------------- ‫الشهر الثامن هو آب - أغسطس. 0
a-sha------htha--n hu-a--- - -a----ag-stus. a______ a_________ h___ a_ - &_____________ a-s-a-r a-t-t-a-i- h-w- a- - &-p-s-a-u-t-s- ------------------------------------------- alshahr alththamin huwa ab - 'agustus.
La naŭa monato estas septembro. ‫-لش-- ال--سع--- أ-لول -------ر. ‫_____ ا_____ ه_ أ____ - س______ ‫-ل-ه- ا-ت-س- ه- أ-ل-ل - س-ت-ب-. -------------------------------- ‫الشهر التاسع هو أيلول - سبتمبر. 0
al-hah----tta-i----wa-----s;a---l---sib-tam-i-. a______ a_______ h___ &__________ - s__________ a-s-a-r a-t-a-i- h-w- &-p-s-a-l-l - s-b-t-m-i-. ----------------------------------------------- alshahr alttasie huwa 'aylul - sibitambir.
La deka monato estas oktobro. ‫ا-ش-ر--ل-ا------ت--------و-----ك--ب-. ‫_____ ا_____ ه_ ت____ ا____ - أ______ ‫-ل-ه- ا-ع-ش- ه- ت-ر-ن ا-أ-ل - أ-ت-ب-. -------------------------------------- ‫الشهر العاشر هو تشرين الأول - أكتوبر. 0
a-s-a-r -lea-hi- -------s-r-n------os-a-al-- &-po---kt-b-r. a______ a_______ h___ t______ a___________ - &_____________ a-s-a-r a-e-s-i- h-w- t-s-r-n a-&-p-s-a-a- - &-p-s-u-t-b-r- ----------------------------------------------------------- alshahr aleashir huwa tishrin al'awal - 'uktubar.
La dekunua monato estas novembro. ‫-لش-ر --ح-دي -ش--هو-----ن ا--ا-- - نو--بر. ‫_____ ا_____ ع__ ه_ ت____ ا_____ - ن______ ‫-ل-ه- ا-ح-د- ع-ر ه- ت-ر-ن ا-ث-ن- - ن-ف-ب-. ------------------------------------------- ‫الشهر الحادي عشر هو تشرين الثاني - نوفمبر. 0
a--h--r --h---a ---h-r -u----i----- a--htha-i - n--im--r. a______ a______ e_____ h___ t______ a________ - n________ a-s-a-r a-h-d-a e-s-a- h-w- t-s-r-n a-t-t-a-i - n-f-m-i-. --------------------------------------------------------- alshahr alhadia eashar huwa tishrin alththani - nufimbir.
La dekdua monato estas decembro. ‫الش-ر --ث-ن---شر--و--ا-و--ا-أو- --دي--ب-. ‫_____ ا_____ ع__ ه_ ك____ ا____ - د______ ‫-ل-ه- ا-ث-ن- ع-ر ه- ك-ن-ن ا-أ-ل - د-س-ب-. ------------------------------------------ ‫الشهر الثاني عشر هو كانون الأول - ديسمبر. 0
a--h-h--al----i-e---a- h-wa ---u- --&-po-;-w-l---dis---i-. a______ a______ e_____ h___ k____ a___________ - d________ a-s-a-r a-t-a-i e-s-a- h-w- k-n-n a-&-p-s-a-a- - d-s-m-i-. ---------------------------------------------------------- alshahr althani eashar huwa kanun al'awal - disambir.
Dekdu monatoj konsistigas unu jaron. ‫ال-ث-ا--ش---هر-ً ---عب-رة--ن -نة. ‫______ ع__ ش___ ه_ ع____ ع_ س___ ‫-ل-ث-ا ع-ر ش-ر-ً ه- ع-ا-ة ع- س-ة- ---------------------------------- ‫الاثنا عشر شهراً هي عبارة عن سنة. 0
al-thna ea-h---shahr---hi -----at-ea- s--a. a______ e_____ s______ h_ e______ e__ s____ a-a-h-a e-s-a- s-a-r-n h- e-b-r-t e-n s-n-. ------------------------------------------- alathna eashar shahran hi eibarat ean sana.
Julio, aŭgusto, septembro, ‫ت---،-آب، ---ول--- ----و- -غسطس،-سبت---، ‫_____ آ__ أ_____ - ي_____ أ_____ س______ ‫-م-ز- آ-، أ-ل-ل- - ي-ل-و- أ-س-س- س-ت-ب-، ----------------------------------------- ‫تموز، آب، أيلول، - يوليو، أغسطس، سبتمبر، 0
t--z--ab, &ap----y--l------l----'---stus--s----a-b--, t____ a__ &___________ - y_____ &_____________ s__________ t-w-, a-, &-p-s-a-l-l- - y-l-u- &-p-s-a-u-t-s- s-b-t-m-i-, ---------------------------------------------------------- tmwz, ab, 'aylul, - yulyu, 'agustus, sibitambir,
oktobro, novembro kaj decembro. ‫تش--ن-الأول- ----ن---ثا--،---نون --أو---- -كت--- و----بر -ديس-بر. ‫_____ ا_____ ت____ ا______ ك____ ا_____ - أ_____ و______ و_______ ‫-ش-ي- ا-أ-ل- ت-ر-ن ا-ث-ن-، ك-ن-ن ا-أ-ل- - أ-ت-ب- و-و-م-ر و-ي-م-ر- ------------------------------------------------------------------ ‫تشرين الأول، تشرين الثاني، كانون الأول. - أكتوبر ونوفمبر وديسمبر. 0
t-sh--n--l-ap----wal- ti-hr-n --th-h--i, kanu- --&--o--a-a-.-----p----k-ub-r ------mb-r------a-bir. t______ a____________ t______ a_________ k____ a____________ - &____________ w_________ w__________ t-s-r-n a-&-p-s-a-a-, t-s-r-n a-t-t-a-i- k-n-n a-&-p-s-a-a-. - &-p-s-u-t-b-r w-n-f-m-i- w-d-s-m-i-. --------------------------------------------------------------------------------------------------- tishrin al'awal, tishrin alththani, kanun al'awal. - 'uktubar wanufimbir wadisambir.

La gepatra lingvo ĉiam restas la plej grava lingvo

Nia gepatra lingvo estas la unua lingvo kiun ni lernas. Tio senkonscie okazas, tion ni do ne rimarkas. La plej multaj homoj havas nur unu gepatran lingvon. Ĉiuj aliaj lingvoj lerniĝas kiel fremdaj lingvoj. Kompreneble ankaŭ estas homoj kreskantaj kun pluraj lingvoj. Sed tiujn lingvojn ili parolas ĝenerale malsamnivele. Tiuj lingvoj ofte uziĝas ankaŭ malsamokaze. Iun lingvon oni parolas ekzemple laboreje. Alian oni uzas hejme. Nia kapablo paroli lingvon dependas de pluraj faktoroj. Kiam ni etinfanaĝe ĝin lernas, ni ĝin ĝenerale bone lernas. Nia parolcerbareo plej efike laboras en tiuj vivjaroj. Ankaŭ gravas kiom ofte ni parolas lingvon. Ju pli ofte ni ĝin uzas, des pli bone ni ĝin parolas. Sed la esploristoj kredas ke ni neniam egale bone parolas du lingvojn. Unu lingvo ĉiam restas la pli grava. Eksperimentoj ŝajnas konfirmi tiujn hipotezojn. Diversajn personojn oni testis esplorcele. Parto de la subjektoj flue parolis du lingvojn. Tiuj estis la ĉina kiel gepatra lingvo kaj la angla. La alia duono de la subjektoj parolis nur la anglan kiel gepatran lingvon. La subjektoj devis plenumi simplajn taskojn en la angla. Oni tiuokaze mezuris ilian cerban aktivecon. Kaj montriĝis diferencoj en la cerboj de la subjektoj! Ĉe la plurlingvuloj aparte aktivis cerba regiono. La unulingvuloj montris male neniun aktivecon en tiu regiono. Ambaŭ grupoj plenumis la taskojn same rapide kaj same bone. La ĉinoj malgraŭe plu tradukis ĉion en sian gepatran lingvon…