کتاب لغت

fa ‫چیزی خواستن‬   »   ps یو څه غوښتل

‫71 [هفتاد و یک]‬

‫چیزی خواستن‬

‫چیزی خواستن‬

71 [ یو اویا ]

71 [ یو اویا ]

یو څه غوښتل

[yo tsa ǧoǩtl]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی پشتو بازی بیشتر
‫چه می‌خواهید؟‬ تاسو څه غواړۍ؟ تاسو څه غواړۍ؟ 1
ت--- -- -واړۍ؟ تاسو څه غواړۍ؟
‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ ایا تاسو غواړئ فوټبال وکړئ؟ ایا تاسو غواړئ فوټبال وکړئ؟ 1
ا-----سو-غ--ړئ--وټ----و--ئ؟ ایا تاسو غواړئ فوټبال وکړئ؟
‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ ایا تاسو غواړئ ملګرو سره لیدنه وکړئ؟ ایا تاسو غواړئ ملګرو سره لیدنه وکړئ؟ 1
ا----ا-- -واړ---ل-رو---ه --دنه وک--؟ ایا تاسو غواړئ ملګرو سره لیدنه وکړئ؟
‫خواستن‬ غوښتل غوښتل 1
ǧ-ǩ-l ǧoǩtl
‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ زه نه غواړم چې ناوخته شم. زه نه غواړم چې ناوخته شم. 1
ز--ن--غ-اړ- چې ن--خ-----. زه نه غواړم چې ناوخته شم.
‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ زه نه غواړم چې لاړ شم زه نه غواړم چې لاړ شم 1
زه-ن- غواړ---ې-----شم زه نه غواړم چې لاړ شم
‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ زه غواړم کور ته لاړ شم. زه غواړم کور ته لاړ شم. 1
زه غو-ړم--ور ته-لا--ش-. زه غواړم کور ته لاړ شم.
‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ زه غواړم په کور کې پاتې شم. زه غواړم په کور کې پاتې شم. 1
زه --اړم په ک-- -- پ-ت--شم. زه غواړم په کور کې پاتې شم.
‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ زه غواړم یواځی و اوسم. زه غواړم یواځی و اوسم. 1
ز- ----م---ا-- و ا--م. زه غواړم یواځی و اوسم.
‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ ایا تاسو غواړئ چې پاتې شئ؟ ایا تاسو غواړئ چې پاتې شئ؟ 1
ا-ا----- غ--ړئ چې---تې -ئ؟ ایا تاسو غواړئ چې پاتې شئ؟
‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ ایا ته غواړې دلته وخورې ایا ته غواړې دلته وخورې 1
ایا ته غوا-ې د--ه و--رې ایا ته غواړې دلته وخورې
‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ ایا ته غواړې دلته ویده شې ایا ته غواړې دلته ویده شې 1
ا-ا--ه غ-اړې دل-ه ---ه شې ایا ته غواړې دلته ویده شې
‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟‬ ایا تاسو غواړئ چې سبا روان شې؟ ایا تاسو غواړئ چې سبا روان شې؟ 1
āy- tās--ǧ----çê---- ---n--ê āyā tāso ǧoāṟ çê sbā roān šê
‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ ایا تاسو غواړئ تر سبا پورې پاتې شئ؟ ایا تاسو غواړئ تر سبا پورې پاتې شئ؟ 1
ایا تا-- ---ړ- -- --ا پور---------؟ ایا تاسو غواړئ تر سبا پورې پاتې شئ؟
‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ ایا تاسو غواړئ سبا بل ادا کړئ؟ ایا تاسو غواړئ سبا بل ادا کړئ؟ 1
ā---t-s--ǧ-ā--sb- bl -dā kṟ āyā tāso ǧoāṟ sbā bl ādā kṟ
‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ ایا تاسو غواړئ ډیسکو ته لاړ شئ؟ ایا تاسو غواړئ ډیسکو ته لاړ شئ؟ 1
ای- --س- --اړئ ډیسکو--ه --ړ --؟ ایا تاسو غواړئ ډیسکو ته لاړ شئ؟
‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ ایا تاسو غواړئ سینما ته لاړ شئ؟ ایا تاسو غواړئ سینما ته لاړ شئ؟ 1
ایا-ت----غ--ړئ-سینما -- --- --؟ ایا تاسو غواړئ سینما ته لاړ شئ؟
‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ ایا ته غواړې چې کیفې ته لاړ شې؟ ایا ته غواړې چې کیفې ته لاړ شې؟ 1
ایا--------ې-چې-ک-فې--- ل---ش-؟ ایا ته غواړې چې کیفې ته لاړ شې؟

‫اندونزی، سرزمین ازبان های بسیار‬

‫جمهوری اندونزی یکی از بزرگترین کشورهای روی زمین است.‬ ‫حدود 240 میلیون نفر در حالت انزوا زندگی می کنند.‬ ‫این افراد متعلّق به گروه های قومی بسیار مختلف هستند.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 500 گروه قومی در اندونزی وجود دارد.‬ ‫این گروه ها، دارای آداب و رسوم فرهنگی مختلف هستند.‬ ‫و آنها همچنین به زبان های مختلف زیادی صحبت می کنند!‬ ‫به حدود 250 زبان در اندونزی سخن گفته می شود.‬ ‫علاوه بر این گویش های بسیاری هم وجود دارد.‬ ‫زبان های اندونزی معمولا بر حسب گروه های قومی طبقه بندی می شوند.‬ ‫به عنوان مثال، زبان جاوه ای و بالی وجود دارد.‬ ‫این تعداد فراوان زبان به طور طبیعی منجر به بروز مشکلاتی می شود.‬ ‫آنها مانعی در مقابل کارآمدی اقتصاد و مدیریت هستند.‬ ‫بنابراین، یک زبان ملّی در اندونزی بوجود آمد.‬ ‫اندونزی از زمان استقلال خود در سال 1945، زبان باهاسا اندونزی را به عنوان زبان رسمی انتخاب کرده است.‬ ‫این زبان در کنار زبان مادری در مدارس آموزش داده می شود.‬ ‫با وجود این، تمام مردم اندونزی، به این زبان صحبت نمی کنند.‬ ‫فقط حدود 70 درصد مردم اندونزی به زبان باهاسا مسلّط هستند.‬ ‫بهاسا اندونزی "تنها" زبان مادری 20 میلیون نفر است.‬ ‫به این ترتیب، بسیاری از زبان های منطقه ای، هنوز هم دارای اهمیت زیادی هستند.‬ ‫اندونزی بخصوص برای دوستداران زبان جالب است.‬ ‫زیرا آموختن زبان اندونزیائی مزایای بسیاری دارد.‬ ‫این زبان به عنوان یک زبان نسبتا آسان شناخته شده است.‬ ‫قواعد دستور این زبان را می توان به سرعت آموخت.‬ ‫شما می توانید برای تلفّظ از هجی کلمات استفاده کنید.‬ ‫درست نویسی هم زیاد دشوار نیست.‬ ‫بسیاری از کلمات زبان اندونزی از زبانهای دیگر گرفته شده است.‬ ‫و: اندونزیایی به زودی به یکی از مهمترین زبانهای دنیا تبدیل خواهد شد ...‬ ‫این ها دلایل کافی برای شروع آموختن این زبان است، درست است؟‬