کتاب لغت

fa ‫منفی کردن 1‬   »   ps نفي 1

‫64 [شصت و چهار]‬

‫منفی کردن 1‬

‫منفی کردن 1‬

64 [ څلور شپېته ]

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

nfêy 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی پشتو بازی بیشتر
‫من این کلمه را نمی‌فهمم.‬ زه په دې کلمه نه پوهیږم. زه په دې کلمه نه پوهیږم. 1
ز- په--- ک-م--نه پ-ه-ږ-. زه په دې کلمه نه پوهیږم.
‫من این جمله را نمی‌فهمم.‬ زه په دې جمله نه پوهیږم. زه په دې جمله نه پوهیږم. 1
za-pa d--jm-a -a -o-y-m za pa dê jmla na poaygm
‫من معنی آن را نمی‌فهمم.‬ زه په معنی نه پوهیږم. زه په معنی نه پوهیږم. 1
ز---ه-م--ی نه---هی-م. زه په معنی نه پوهیږم.
‫معلم‬ ښوونکی ښوونکی 1
ښوو--ی ښوونکی
‫حرف معلم را می‌فهمید؟‬ ایا ته استاد پوهیږې؟ ایا ته استاد پوهیږې؟ 1
āyā ta ā---d-p--ygê āyā ta āstād poaygê
‫بله، من حرف او (مرد) را خوب می‌فهمم.‬ هو، زه هغه ښه پوهیږم. هو، زه هغه ښه پوهیږم. 1
ه-، ز- ه----- پ----م. هو، زه هغه ښه پوهیږم.
‫خانم معلم‬ ښوونکی ښوونکی 1
ښ-و--ی ښوونکی
‫حرف خانم معلم را می‌فهمید؟‬ ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ 1
ā-ā --s- - ǩoon-y -- āṟ- poa-g āyā tāso d ǩoonky pa āṟa poayg
‫بله، حرف او (زن) را می‌فهمم.‬ هو، زه دوی ښه پوهیږم. هو، زه دوی ښه پوهیږم. 1
ه---زه-----ښه--وهیږم. هو، زه دوی ښه پوهیږم.
‫مردم‬ خلک خلک 1
خ-ک خلک
‫حرفهای مردم را می‌فهمید؟‬ ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ 1
ایا--ا---خ-ک -وه---؟ ایا تاسو خلک پوهیږئ؟
‫نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمی‌فهمم.‬ نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. 1
ن-، ز--په ه----ه -ه -----م. نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم.
‫دوست دختر‬ ملګرې ملګرې 1
م-ګرې ملګرې
‫دوست دختر دارید؟‬ ته یوه ملګرې لرې؟ ته یوه ملګرې لرې؟ 1
ته --ه----ر- ---؟ ته یوه ملګرې لرې؟
‫بله، دارم.‬ هو، زه یو لرم. هو، زه یو لرم. 1
هو- ----و لرم. هو، زه یو لرم.
‫دختر (فرزند)‬ لور لور 1
ل-ر لور
‫شما دختر دارید؟‬ لور لرې؟ لور لرې؟ 1
لو- ل--؟ لور لرې؟
‫نه، ندارم.‬ نه، زه لور نه لرم. نه، زه لور نه لرم. 1
n- z- lo------rm na za lor na lrm

‫افراد نابینا کلام را بهتر آماده می کنند‬

‫نابینایان بهتر می شنوند.‬ ‫در نتیجه، می توانند در زندگی روزمره خود راحت تر حرکت کنند.‬ ‫اما افراد نابینا می توانند صحبت را نیز بهتر آماده کنند!‬ ‫تعداد زیادی از مطالعات علمی به این نتیجه رسیده است.‬ ‫محقّقان از افراد مورد آزمایش خواسته اند تا به مطالب ضبط شده کنند.‬ ‫پس از آن سرعت گفتار به طور قابل ملاحظه ای افزایش یافت.‬ ‫با وجود این، شرکت کنندگان نابینا مطالب ضبط شده را درک می کردند.‬ ‫بر عکس، افرادی که دارای قدرت بینائی بودند، به سختی می توانستند مطالب ضبط شده را درک کنند.‬ ‫سرعت صحبت کردن آنها بیش از حد بالا بود.‬ ‫آزمایش دیگری هم به نتایج مشابهی رسید.‬ ‫.افراد بینا و نابینای مورد آزمایش به جملات مختلفی گوش دادند‬ ‫بخشی از هر جمله تغییر داده شده بود.‬ ‫به جای آخرین کلمه یک کلمه بی معنی گذاشته شده بود.‬ ‫افراد مورد آزمایش می بایست این جملات را ارزیابی کنند.‬ ‫آنها می بایست جمللات معقول را از جملات بی معنی تشخیص دهند.‬ ‫زمانی که آنها مشغول کار بر روی جملات بودند، مغز آنها مورد تجزیه و تحلیل قرار می گرفت.‬ ‫محقّقان امواج خاصی از مغز را اندازه گیری کردند.‬ ‫به این ترتیب، آنها می توانند سرعت مغز را در حین کار اندازه گیری کنند.‬ ‫در مورد نابینایان مورد مطالعه، یک علامت خاص به سرعت ظاهر شد.‬ ‫این علامت نشان می دهد که یک جمله مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫در مورد افراد بینای تحت آزمایش، این علامت بسیار دیرتر ظاهر شد.‬ ‫این که چرا افراد نابینا گفتار را با کارائی بیشتری آماه می کنند هنوز شناخته نشده است.‬ ‫اما دانشمندان یک تئوری برای آن ارائه کرده اند.‬ ‫این دانشمندان معتقدند که مغز این افراد به شدّت از منطقه خاصی استفاده میکند.‬ ‫این همان منطقه ای است که افراد بینا محرّک های بصری را پردازش می کنند.‬ ‫در افراد نابینا از این منطقه برای دیدن استفاده نمی شود.‬ ‫ولی برای انجام کارهای دیگر آماده استد.‬ ‫به همین دلیل، افراد نابینا دارای ظرفیت بیشتری برای آماده کردن سخن دارند...‬