jo kerran – ei koskaan
в-ќ- ед--------к--аш---с-га
в___ е____ – н______ д_____
в-ќ- е-н-ш – н-к-г-ш д-с-г-
---------------------------
веќе еднаш – никогаш досега
0
v---jye-yed---- –-ni-og--s- -o-----a
v______ y______ – n________ d_______
v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u-
------------------------------------
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
jo kerran – ei koskaan
веќе еднаш – никогаш досега
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Oletteko jo kerran olleet Berliinissä?
Д--и--еќе с---биле -о --р--н?
Д___ в___ с__ б___ в_ Б______
Д-л- в-ќ- с-е б-л- в- Б-р-и-?
-----------------------------
Дали веќе сте биле во Берлин?
0
D-----yekjye s--- b--y- v--Byer-i-?
D___ v______ s___ b____ v_ B_______
D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n-
-----------------------------------
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Oletteko jo kerran olleet Berliinissä?
Дали веќе сте биле во Берлин?
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
En, en koskaan.
Не,--и-о-аш д-се-а--- ----се-ште-н-.
Н__ н______ д______ / Н__ с_____ н__
Н-, н-к-г-ш д-с-г-. / Н-, с-у-т- н-.
------------------------------------
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
0
N------k---a-h ----egua--/-Ny-,------sh-y--nye.
N___ n________ d________ / N___ s_________ n___
N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e-
-----------------------------------------------
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
En, en koskaan.
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
joku – ei kukaan
нек-- - --к-ј
н____ – н____
н-к-ј – н-к-ј
-------------
некој – никој
0
nye-oј-- ----ј
n_____ – n____
n-e-o- – n-k-ј
--------------
nyekoј – nikoј
joku – ei kukaan
некој – никој
nyekoј – nikoј
Tunnetteko täältä jonkun?
П--нав------ --де некој?
П________ л_ о___ н_____
П-з-а-а-е л- о-д- н-к-ј-
------------------------
Познавате ли овде некој?
0
Po-na-a-ye--- -vd-e---eko-?
P_________ l_ o____ n______
P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-?
---------------------------
Poznavatye li ovdye nyekoј?
Tunnetteko täältä jonkun?
Познавате ли овде некој?
Poznavatye li ovdye nyekoј?
En, en tunne täältä ketään.
Н-,--- -озн-ва- ни--г-.
Н__ н_ п_______ н______
Н-, н- п-з-а-а- н-к-г-.
-----------------------
Не, не познавам никого.
0
N-e- n-----zn---m-n----u-.
N___ n__ p_______ n_______
N-e- n-e p-z-a-a- n-k-g-o-
--------------------------
Nye, nye poznavam nikoguo.
En, en tunne täältä ketään.
Не, не познавам никого.
Nye, nye poznavam nikoguo.
vielä – ei enää
у-т--– н- п---ќе
у___ – н_ п_____
у-т- – н- п-в-ќ-
----------------
уште – не повеќе
0
oo-h-ye-- -ye--o--e---e
o______ – n__ p________
o-s-t-e – n-e p-v-e-j-e
-----------------------
ooshtye – nye povyekjye
vielä – ei enää
уште – не повеќе
ooshtye – nye povyekjye
Jäättekö vielä pitkäksi aikaa tänne?
Ќ- останет- л- --т--долг------?
Ќ_ о_______ л_ у___ д____ о____
Ќ- о-т-н-т- л- у-т- д-л-о о-д-?
-------------------------------
Ќе останете ли уште долго овде?
0
Kjye o--an-ety---i-oo-ht----o---- o----?
K___ o_________ l_ o______ d_____ o_____
K-y- o-t-n-e-y- l- o-s-t-e d-l-u- o-d-e-
----------------------------------------
Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
Jäättekö vielä pitkäksi aikaa tänne?
Ќе останете ли уште долго овде?
Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
En, en jää enää pitkäksi aikaa tänne.
Н-- --- ---о-та--в-- -ов-ќ- т-к-.
Н__ ј__ н_ о________ п_____ т____
Н-, ј-с н- о-т-н-в-м п-в-ќ- т-к-.
---------------------------------
Не, јас не останувам повеќе тука.
0
Nye- ј-s------sta----am--ovy--jye-tooka.
N___ ј__ n__ o_________ p________ t_____
N-e- ј-s n-e o-t-n-o-a- p-v-e-j-e t-o-a-
----------------------------------------
Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
En, en jää enää pitkäksi aikaa tänne.
Не, јас не останувам повеќе тука.
Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
vielä jotain – ei enää mitään
у-те-н-шт- –------ пов-ќе
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-ш-о – н-ш-о п-в-ќ-
-------------------------
уште нешто – ништо повеќе
0
oo----e-----hto - n----o -o-y-k--e
o______ n______ – n_____ p________
o-s-t-e n-e-h-o – n-s-t- p-v-e-j-e
----------------------------------
ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
vielä jotain – ei enää mitään
уште нешто – ништо повеќе
ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
Haluatteko juoda vielä jotain?
Са-ате -и д- ---н---е---у--- -ешто?
С_____ л_ д_ с_ н______ у___ н_____
С-к-т- л- д- с- н-п-е-е у-т- н-ш-о-
-----------------------------------
Сакате ли да се напиете уште нешто?
0
S----ye li-----y---a---etye o-s-ty---y-sht-?
S______ l_ d_ s__ n________ o______ n_______
S-k-t-e l- d- s-e n-p-y-t-e o-s-t-e n-e-h-o-
--------------------------------------------
Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
Haluatteko juoda vielä jotain?
Сакате ли да се напиете уште нешто?
Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
En, en halua enää mitään.
Н-, ја--не----ам н---о--ов-ќ-.
Н__ ј__ н_ с____ н____ п______
Н-, ј-с н- с-к-м н-ш-о п-в-ќ-.
------------------------------
Не, јас не сакам ништо повеќе.
0
Nye--јas -ye ----m-nish-o --v--k---.
N___ ј__ n__ s____ n_____ p_________
N-e- ј-s n-e s-k-m n-s-t- p-v-e-j-e-
------------------------------------
Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
En, en halua enää mitään.
Не, јас не сакам ништо повеќе.
Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
jo jotain – ei mitään
в-------то –--еушт--ниш-о
в___ н____ – с_____ н____
в-ќ- н-ш-о – с-у-т- н-ш-о
-------------------------
веќе нешто – сеуште ништо
0
v-e---- -yes--o-– s----s--y- -i--to
v______ n______ – s_________ n_____
v-e-j-e n-e-h-o – s-e-o-h-y- n-s-t-
-----------------------------------
vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
jo jotain – ei mitään
веќе нешто – сеуште ништо
vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
Oletteko jo syöneet jotain?
Ј--е--е-----еќе н----?
Ј______ л_ в___ н_____
Ј-д-в-е л- в-ќ- н-ш-о-
----------------------
Јадевте ли веќе нешто?
0
Ј-dye--ye li-vy---ye ny--h-o?
Ј________ l_ v______ n_______
Ј-d-e-t-e l- v-e-j-e n-e-h-o-
-----------------------------
Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
Oletteko jo syöneet jotain?
Јадевте ли веќе нешто?
Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
En, en ole syönyt vielä mitään.
Н-, --- ---шт- нема- -адено-ниш--.
Н__ ј__ с_____ н____ ј_____ н_____
Н-, ј-с с-у-т- н-м-м ј-д-н- н-ш-о-
----------------------------------
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
0
Nye,-ј-- s---o-ht-e nye--- -adye-o---s-to.
N___ ј__ s_________ n_____ ј______ n______
N-e- ј-s s-e-o-h-y- n-e-a- ј-d-e-o n-s-t-.
------------------------------------------
Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
En, en ole syönyt vielä mitään.
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
vielä joku – ei enää kukaan
у--- --к---– ----- по-е-е
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-к-ј – н-к-ј п-в-ќ-
-------------------------
уште некој – никој повеќе
0
o--h--e-n--koј-- nikoј-po--ek--e
o______ n_____ – n____ p________
o-s-t-e n-e-o- – n-k-ј p-v-e-j-e
--------------------------------
ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
vielä joku – ei enää kukaan
уште некој – никој повеќе
ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
Haluaisiko joku vielä kahvia?
Сака-л- у-------ој ----?
С___ л_ у___ н____ к____
С-к- л- у-т- н-к-ј к-ф-?
------------------------
Сака ли уште некој кафе?
0
Saka----oosh-----ye-oј-k-f--?
S___ l_ o______ n_____ k_____
S-k- l- o-s-t-e n-e-o- k-f-e-
-----------------------------
Saka li ooshtye nyekoј kafye?
Haluaisiko joku vielä kahvia?
Сака ли уште некој кафе?
Saka li ooshtye nyekoј kafye?
Ei, ei enää kukaan.
Н---н-кој ---е--.
Н__ н____ п______
Н-, н-к-ј п-в-ќ-.
-----------------
Не, никој повеќе.
0
Ny-,-n--oј p-vy---y-.
N___ n____ p_________
N-e- n-k-ј p-v-e-j-e-
---------------------
Nye, nikoј povyekjye.
Ei, ei enää kukaan.
Не, никој повеќе.
Nye, nikoј povyekjye.