Mitä teette työksenne?
Што --е-п- ------?
Ш__ с__ п_ з______
Ш-о с-е п- з-н-е-?
------------------
Што сте по занает?
0
S--o--t---p- --na---?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Mitä teette työksenne?
Што сте по занает?
Shto stye po zanayet?
Mieheni on lääkäri.
Мо-от --пр-г --ле-а- -- з-нае-.
М____ с_____ е л____ п_ з______
М-ј-т с-п-у- е л-к-р п- з-н-е-.
-------------------------------
Мојот сопруг е лекар по занает.
0
M-ј-t -o--oog--ye-l--kar-p- -a---e-.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Mieheni on lääkäri.
Мојот сопруг е лекар по занает.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana.
Ј-с--ол--н-в-о -а---а--к-ко---диц-нска с--тр-.
Ј__ п_________ р______ к___ м_________ с______
Ј-с п-л-д-е-н- р-б-т-м к-к- м-д-ц-н-к- с-с-р-.
----------------------------------------------
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
0
Ј------oo-n-e-no-r--------ako-my-d-t--nsk- -yest-a.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Minä työskentelen osa-aikaisesti sairaanhoitajana.
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Pian saamme eläkettä.
Н-------е --и-е----п-н----.
Н_____ ќ_ о____ в_ п_______
Н-б-г- ќ- о-и-е в- п-н-и-а-
---------------------------
Набргу ќе одиме во пензија.
0
N-brguo--kj------m-- -o py-n----.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Pian saamme eläkettä.
Набргу ќе одиме во пензија.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Mutta verot ovat korkeita.
Но-даноци-е с- в-сок-.
Н_ д_______ с_ в______
Н- д-н-ц-т- с- в-с-к-.
----------------------
Но даноците се високи.
0
N--d--otzity----e----o-i.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Mutta verot ovat korkeita.
Но даноците се високи.
No danotzitye sye visoki.
Ja sairasvakuutus on korkea.
И -др--ст--ното -си-урув-њ----в--ок-.
И з____________ о__________ е в______
И з-р-в-т-е-о-о о-и-у-у-а-е е в-с-к-.
-------------------------------------
И здравственото осигурување е високо.
0
I--------v-en-to -s-g---r--va-ye ye ---o-o.
I z_____________ o______________ y_ v______
I z-r-v-t-y-n-t- o-i-u-o-o-v-њ-e y- v-s-k-.
-------------------------------------------
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
Ja sairasvakuutus on korkea.
И здравственото осигурување е високо.
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
Miksi sinä haluat joskus tulla?
Ш-о---каш д--б-де-?
Ш__ с____ д_ б_____
Ш-о с-к-ш д- б-д-ш-
-------------------
Што сакаш да бидеш?
0
Shto-s-k--h d----d-e--?
S___ s_____ d_ b_______
S-t- s-k-s- d- b-d-e-h-
-----------------------
Shto sakash da bidyesh?
Miksi sinä haluat joskus tulla?
Што сакаш да бидеш?
Shto sakash da bidyesh?
Haluan tulla insinööriksi.
Ја---- с--а- /---ка----а б-дам-и-ж--ер.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ б____ и_______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- б-д-м и-ж-н-р-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
0
Ј----- --k---/ -a---a-da-bi----inʐyen-e-.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ b____ i_________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- b-d-m i-ʐ-e-y-r-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
Haluan tulla insinööriksi.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
Haluan opiskella yliopistossa.
Ј-- -акам -- ----ир-м -а -нив-р-ит-т--.
Ј__ с____ д_ с_______ н_ у_____________
Ј-с с-к-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-т-
---------------------------------------
Јас сакам да студирам на универзитетот.
0
Јa- s-----da-stoodi--m--a--o----e----y--o-.
Ј__ s____ d_ s________ n_ o________________
Ј-s s-k-m d- s-o-d-r-m n- o-n-v-e-z-t-e-o-.
-------------------------------------------
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
Haluan opiskella yliopistossa.
Јас сакам да студирам на универзитетот.
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
Olen harjoittelija.
Јас --м-пра-т-к-нт.
Ј__ с__ п__________
Ј-с с-м п-а-т-к-н-.
-------------------
Јас сум практикант.
0
Јas-s--- pr--tik--t.
Ј__ s___ p__________
Ј-s s-o- p-a-t-k-n-.
--------------------
Јas soom praktikant.
Olen harjoittelija.
Јас сум практикант.
Јas soom praktikant.
En tienaa paljon.
Ја- -- --раб--у-а- ---г-.
Ј__ н_ з__________ м_____
Ј-с н- з-р-б-т-в-м м-о-у-
-------------------------
Јас не заработувам многу.
0
Јa--nye-z-r---t--v-m-mnogu-o.
Ј__ n__ z___________ m_______
Ј-s n-e z-r-b-t-o-a- m-o-u-o-
-----------------------------
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
En tienaa paljon.
Јас не заработувам многу.
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
Minulla on työharjoittelu ulkomailla.
Ј-с--ум-на-п-ак-а----стр---т-о.
Ј__ с__ н_ п_____ в_ с_________
Ј-с с-м н- п-а-с- в- с-р-н-т-о-
-------------------------------
Јас сум на пракса во странство.
0
Ј-s -oo- n--pr-k-a vo-s------vo.
Ј__ s___ n_ p_____ v_ s_________
Ј-s s-o- n- p-a-s- v- s-r-n-t-o-
--------------------------------
Јas soom na praksa vo stranstvo.
Minulla on työharjoittelu ulkomailla.
Јас сум на пракса во странство.
Јas soom na praksa vo stranstvo.
Tuo on pomoni.
Ова е--о-о---еф.
О__ е м____ ш___
О-а е м-ј-т ш-ф-
----------------
Ова е мојот шеф.
0
O-a y- -oј----hyef.
O__ y_ m____ s_____
O-a y- m-ј-t s-y-f-
-------------------
Ova ye moјot shyef.
Tuo on pomoni.
Ова е мојот шеф.
Ova ye moјot shyef.
Minulla on mukavia työkavereita.
Ј-с--ма- --безн- кол-ги.
Ј__ и___ љ______ к______
Ј-с и-а- љ-б-з-и к-л-г-.
------------------------
Јас имам љубезни колеги.
0
Ј-s-im------o-ye-ni kol--gui.
Ј__ i___ l_________ k________
Ј-s i-a- l-o-b-e-n- k-l-e-u-.
-----------------------------
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
Minulla on mukavia työkavereita.
Јас имам љубезни колеги.
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
Lounasaikaan käymme aina ruokalassa.
На-лад-- с-ко-а---ди-е-во-к-нти-ата.
Н_______ с______ о____ в_ к_________
Н-п-а-н- с-к-г-ш о-и-е в- к-н-и-а-а-
------------------------------------
Напладне секогаш одиме во кантината.
0
N-p---ny- --ek-gu--h -----e-vo-ka-------.
N________ s_________ o_____ v_ k_________
N-p-a-n-e s-e-o-u-s- o-i-y- v- k-n-i-a-a-
-----------------------------------------
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
Lounasaikaan käymme aina ruokalassa.
Напладне секогаш одиме во кантината.
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
Etsin työpaikkaa.
Ј-- ба-ам -д-о -аб--н--м----.
Ј__ б____ е___ р______ м_____
Ј-с б-р-м е-н- р-б-т-о м-с-о-
-----------------------------
Јас барам едно работно место.
0
Јas -aram -edno ra--tn---y--to.
Ј__ b____ y____ r______ m______
Ј-s b-r-m y-d-o r-b-t-o m-e-t-.
-------------------------------
Јas baram yedno rabotno myesto.
Etsin työpaikkaa.
Јас барам едно работно место.
Јas baram yedno rabotno myesto.
Olen ollut työttömänä jo vuoden.
Ј-- --- -е-е-е--а -о--на -е--абот---/ --в--бот--а.
Ј__ с__ в___ е___ г_____ н_________ / н___________
Ј-с с-м в-ќ- е-н- г-д-н- н-в-а-о-е- / н-в-а-о-е-а-
--------------------------------------------------
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
0
Јa- -o-m vy----e---dna -uodi-- n-evr-b-t-en-/-n-e--a---y--a.
Ј__ s___ v______ y____ g______ n___________ / n_____________
Ј-s s-o- v-e-j-e y-d-a g-o-i-a n-e-r-b-t-e- / n-e-r-b-t-e-a-
------------------------------------------------------------
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
Olen ollut työttömänä jo vuoden.
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
Tässä maassa on liian monta työtöntä.
В- о--- ----а -м- пр----г--н--р-б-т-ни.
В_ о___ з____ и__ п_______ н___________
В- о-а- з-м-а и-а п-е-н-г- н-в-а-о-е-и-
---------------------------------------
Во оваа земја има премногу невработени.
0
Vo--v---zy-mј- im--p---m-o--o- n-evr--oty-ni.
V_ o___ z_____ i__ p__________ n_____________
V- o-a- z-e-ј- i-a p-y-m-o-u-o n-e-r-b-t-e-i-
---------------------------------------------
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.
Tässä maassa on liian monta työtöntä.
Во оваа земја има премногу невработени.
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.