Lauseita

fi Vuodenajat ja sää   »   mk Годишни времиња и временски услови

16 [kuusitoista]

Vuodenajat ja sää

Vuodenajat ja sää

16 [шеснаесет]

16 [shyesnayesyet]

Годишни времиња и временски услови

[Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi makedonia Toista Lisää
Nämä ovat vuodenajat: О-а-се г-диш-и-е-в-еми--: О__ с_ г________ в_______ О-а с- г-д-ш-и-е в-е-и-а- ------------------------- Ова се годишните времиња: 0
O-a s-e -u-di--nit---vry-----: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
kevät, kesä п----т,---то п______ л___ п-о-е-, л-т- ------------ пролет, лето 0
p-----t, -yeto p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
syksy ja talvi. е-ен, ---а. е____ з____ е-е-, з-м-. ----------- есен, зима. 0
y-s--n- zi--. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
Kesä on kuuma. Л-т--о------ко. Л_____ е ж_____ Л-т-т- е ж-ш-о- --------------- Летото е жешко. 0
L-et--- -- --e-hko. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
Kesällä paistaa aurinko. В-------с--ц-т---р-е. В_ л___ с______ г____ В- л-т- с-н-е-о г-е-. --------------------- Во лето сонцето грее. 0
Vo--yeto ---tzyeto-gu--e-e. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
Kesällä menemme mielellään kävelylle. Во-ле-о -д--е с--задовос-тво-д--ш-т---. В_ л___ о____ с_ з__________ д_ ш______ В- л-т- о-и-е с- з-д-в-с-т-о д- ш-т-м-. --------------------------------------- Во лето одиме со задовослтво да шетаме. 0
Vo----to o----e -o z-d-v--l-v---- shy---my-. V_ l____ o_____ s_ z__________ d_ s_________ V- l-e-o o-i-y- s- z-d-v-s-t-o d- s-y-t-m-e- -------------------------------------------- Vo lyeto odimye so zadovosltvo da shyetamye.
Talvi on kylmä. Зим--а-е с---ена. З_____ е с_______ З-м-т- е с-у-е-а- ----------------- Зимата е студена. 0
Z--a-a--e----o-y---. Z_____ y_ s_________ Z-m-t- y- s-o-d-e-a- -------------------- Zimata ye stoodyena.
Talvella sataa lunta tai vettä. Во-з-ма-с-е-- и------е. В_ з___ с____ и__ в____ В- з-м- с-е-и и-и в-н-. ----------------------- Во зима снежи или врне. 0
Vo zi-- --y-ʐi-i-- -r-y-. V_ z___ s_____ i__ v_____ V- z-m- s-y-ʐ- i-i v-n-e- ------------------------- Vo zima snyeʐi ili vrnye.
Talvella me jäämme mielellään kotiin. В-----ата остану-ам--со--а---ос--в- дом-. В_ з_____ о_________ с_ з__________ д____ В- з-м-т- о-т-н-в-м- с- з-д-в-с-т-о д-м-. ----------------------------------------- Во зимата остануваме со задовослтво дома. 0
V---ima-- ost--o--a-y- -o-z----osl-vo---ma. V_ z_____ o___________ s_ z__________ d____ V- z-m-t- o-t-n-o-a-y- s- z-d-v-s-t-o d-m-. ------------------------------------------- Vo zimata ostanoovamye so zadovosltvo doma.
On kylmä. Студ--- е. С______ е_ С-у-е-о е- ---------- Студено е. 0
St-odye-- --. S________ y__ S-o-d-e-o y-. ------------- Stoodyeno ye.
Sataa. Вр-е--о-д. В___ д____ В-н- д-ж-. ---------- Врне дожд. 0
V-n----oʐd. V____ d____ V-n-e d-ʐ-. ----------- Vrnye doʐd.
On tuulista. Ве--ови-о -. В________ е_ В-т-о-и-о е- ------------ Ветровито е. 0
Vye-r-v--o --. V_________ y__ V-e-r-v-t- y-. -------------- Vyetrovito ye.
On lämmintä. Т-п-о е. Т____ е_ Т-п-о е- -------- Топло е. 0
T-pl- y-. T____ y__ T-p-o y-. --------- Toplo ye.
On aurinkoista. Сон-е---е. С______ е_ С-н-е-о е- ---------- Сончево е. 0
S--c--e-o -e. S________ y__ S-n-h-e-o y-. ------------- Sonchyevo ye.
On kirkasta. В-др- -. В____ е_ В-д-о е- -------- Ведро е. 0
Vye-r- --. V_____ y__ V-e-r- y-. ---------- Vyedro ye.
Millainen sää on tänään? Ка-в-------м-т---е-ес? К____ е в______ д_____ К-к-о е в-е-е-о д-н-с- ---------------------- Какво е времето денес? 0
K-----y- -ryemy-t---y-ny--? K____ y_ v________ d_______ K-k-o y- v-y-m-e-o d-e-y-s- --------------------------- Kakvo ye vryemyeto dyenyes?
Tänään on kylmä. Де-е-----т-д--о. Д____ е с_______ Д-н-с е с-у-е-о- ---------------- Денес е студено. 0
Dye---s--e-st----en-. D______ y_ s_________ D-e-y-s y- s-o-d-e-o- --------------------- Dyenyes ye stoodyeno.
Tänään on lämmin. Дене--е-то-ло. Д____ е т_____ Д-н-с е т-п-о- -------------- Денес е топло. 0
Dye---- ye -op--. D______ y_ t_____ D-e-y-s y- t-p-o- ----------------- Dyenyes ye toplo.

Oppiminen ja tunteet

Olemme onnellisia, kun kykenemme kommunikoimaan vieraalla kielellä. Olemme ylpeitä itsestämme ja siitä, että edistymme oppimisessamme. Jos taas emme onnistu, meitä harmittaa tai olemme pettyneitä. Oppimiseen liittyy siis erilaisia tunteita. Uusissa tutkimuksissa on tultu mielenkiintoisiin tuloksiin. Ne osoittavat, että tunteilla on tehtävä oppimisen aikana. Tunteet nimittäin vaikuttavat menestymiseemme opiskelussa. Oppiminen on aina ”ongelma” aivoillemme. Ja ne haluavat ratkaista tämän ongelman. Onnistuminen tai epäonnistuminen riippuvat tunteistamme. Jos uskomme kykenevämme ratkaisemaan ongelman, olemme luottavaisia. Emotionaalinen tasapaino auttaa meitä oppimaan. Myönteinen ajattelu edistää älyllisiä kykyjämme. Toisaalta opiskeluun liittyvä stressi ei toimi yhtä hyvin. Epäilys tai huoli haittaa hyvää suoritusta. Opimme erityisen huonosti, jos olemme peloissamme. Siinä tapauksessa aivomme eivät kykene tallentamaan uutta sisältöä kovin hyvin. Siksi opiskellessa onkin aina tärkeää olla motivoitunut. Tunteet siis vaikuttavat oppimiseen. Mutta oppiminen myös vaikuttaa tunteisiimme! Samat aivorakenteet, jotka käsittelevät tietoa, käsittelevät myös tunteita. Oppiminen voi siis tehdä sinut onnelliseksi, ja onnelliset oppivat paremmin. Oppiminen ei tietenkään ole aina hauskaa; se voi olla myös hankalaa. Siksi meidän pitäisi aina asettaa pieniä tavoitteita. Sillä tavoin emme ylirasita aivojamme. Ja varmistamme, että kykenemme vastaamaan odotuksiimme. Menestyksemme on silloin palkinto, joka motivoi meitä aina uudelleen. Opi siis jotain – ja tee se hymyillen!