Onko täällä diskoa?
И---л----де---с---ека?
И__ л_ о___ д_________
И-а л- о-д- д-с-о-е-а-
----------------------
Има ли овде дискотека?
0
Ima--i-ov-y---i----yeka?
I__ l_ o____ d__________
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
Onko täällä diskoa?
Има ли овде дискотека?
Ima li ovdye diskotyeka?
Onko täällä yökerhoa?
Им- -- -вд- ноќ-н ----?
И__ л_ о___ н____ к____
И-а л- о-д- н-ќ-н к-у-?
-----------------------
Има ли овде ноќен клуб?
0
I-a li-ov--- --kjye- -l-o-?
I__ l_ o____ n______ k_____
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
Onko täällä yökerhoa?
Има ли овде ноќен клуб?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
Onko täällä kapakkaa?
И-а--и--в----аф---а?
И__ л_ о___ к_______
И-а л- о-д- к-ф-а-а-
--------------------
Има ли овде кафеана?
0
Ima-l- --dye kafy--na?
I__ l_ o____ k________
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
Onko täällä kapakkaa?
Има ли овде кафеана?
Ima li ovdye kafyeana?
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
Шт- --а ве----- во--еа-ар?
Ш__ и__ в______ в_ т______
Ш-о и-а в-ч-р-а в- т-а-а-?
--------------------------
Што има вечерва во театар?
0
Shto-i-a ---chy-r-a -- ty-at-r?
S___ i__ v_________ v_ t_______
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
Што има вечерва во театар?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
Што им- в-че--- -- --н-?
Ш__ и__ в______ в_ к____
Ш-о и-а в-ч-р-а в- к-н-?
------------------------
Што има вечерва во кино?
0
S--o i-a --ec-y-r----o ki-o?
S___ i__ v_________ v_ k____
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
Што има вечерва во кино?
Shto ima vyechyerva vo kino?
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
Што и----е-е-ва ---телев-з--а?
Ш__ и__ в______ н_ т__________
Ш-о и-а в-ч-р-а н- т-л-в-з-ј-?
------------------------------
Што има вечерва на телевизија?
0
S-to--m--v-e-hy-rva-n--tye-y---ziјa?
S___ i__ v_________ n_ t____________
S-t- i-a v-e-h-e-v- n- t-e-y-v-z-ј-?
------------------------------------
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
Што има вечерва на телевизија?
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Onko vielä lippuja teatteriin?
Им--л- уш-е -------з--т-а-ар?
И__ л_ у___ б_____ з_ т______
И-а л- у-т- б-л-т- з- т-а-а-?
-----------------------------
Има ли уште билети за театар?
0
Im- -- -osh--e--il-eti-z--t-e-ta-?
I__ l_ o______ b______ z_ t_______
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- t-e-t-r-
----------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
Onko vielä lippuja teatteriin?
Има ли уште билети за театар?
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
Onko vielä lippuja elokuviin?
И-а-ли-у-те--и-ет---а-к---?
И__ л_ у___ б_____ з_ к____
И-а л- у-т- б-л-т- з- к-н-?
---------------------------
Има ли уште билети за кино?
0
Ima -i-oo----- ---y--i--- k-n-?
I__ l_ o______ b______ z_ k____
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- k-n-?
-------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
Onko vielä lippuja elokuviin?
Има ли уште билети за кино?
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
Има-л- --т- -и--т---- --дб-----о- --тпре-ар?
И__ л_ у___ б_____ з_ ф__________ н_________
И-а л- у-т- б-л-т- з- ф-д-а-с-и-т н-т-р-в-р-
--------------------------------------------
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
0
Im-----o--hty- -----ti ----------skio- n-tpr-ev--?
I__ l_ o______ b______ z_ f___________ n__________
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- f-o-b-l-k-o- n-t-r-e-a-?
--------------------------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
Haluan istua ihan takana.
Ј-с -и са-ал -----ал- да -е----с-се-а -----и.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ п______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- п-з-д-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
0
Ј-s--i-sakal-/--a-a-a d--s-e--- -osy-ma poz-d-.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ s______ p______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a p-z-d-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
Haluan istua ihan takana.
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
Haluan istua jossain keskellä.
Ј----и сакал-- --кала д- с--ам --к--е-в- --е---а--.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н_____ в_ с_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-к-д- в- с-е-и-а-а-
---------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
0
Јas-bi--akal --s-k-la-da--y--a- --ek---e--- -rye--na-a.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ n_______ v_ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-e-a-y- v- s-y-d-n-t-.
-------------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
Haluan istua jossain keskellä.
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
Haluan istua ihan edessä.
Ј-с-би -а-ал-/-с-к--а-да--е--м-----ма---пре-.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ н______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- н-п-е-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
0
Ј-s bi -ak-- - -a-al- da ------ so-y--- n--r--d.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ s______ n_______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a n-p-y-d-
------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
Haluan istua ihan edessä.
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
Voitteko suositella minulle jotakin?
М---т- ли--- м- п-епо-ач--е-н-што?
М_____ л_ д_ м_ п__________ н_____
М-ж-т- л- д- м- п-е-о-а-а-е н-ш-о-
----------------------------------
Можете ли да ми препорачате нешто?
0
M-ʐ-e--- -i--- m----y--or-c----e n-e-ht-?
M_______ l_ d_ m_ p_____________ n_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- p-y-p-r-c-a-y- n-e-h-o-
-----------------------------------------
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
Voitteko suositella minulle jotakin?
Можете ли да ми препорачате нешто?
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
Milloin näytös alkaa?
Ког- -а--чну-а --етста---а?
К___ з________ п___________
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
K-gua-zapo--noo-a-p-ye-s--v-t-?
K____ z__________ p____________
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Milloin näytös alkaa?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Voitteko ostaa minulle lipun?
Мож--е-----а--и --ез-ед-те-е--а ----а?
М_____ л_ д_ м_ о_________ е___ к_____
М-ж-т- л- д- м- о-е-б-д-т- е-н- к-р-а-
--------------------------------------
Можете ли да ми обезбедите една карта?
0
M---e-ye--- -a -i-o-ye--y--it---y-dna ka-t-?
M_______ l_ d_ m_ o____________ y____ k_____
M-ʐ-e-y- l- d- m- o-y-z-y-d-t-e y-d-a k-r-a-
--------------------------------------------
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
Voitteko ostaa minulle lipun?
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
Onko täällä lähellä golfkenttää?
Им- ----в-- в--б--зи-----игра---те--а г-л-?
И__ л_ о___ в_ б________ и________ з_ г____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а и-р-л-ш-е з- г-л-?
-------------------------------------------
Има ли овде во близината игралиште за голф?
0
I-a--i-ovd-e -o-bl--in-ta ig---l-sht-- z----olf?
I__ l_ o____ v_ b________ i___________ z_ g_____
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a i-u-a-i-h-y- z- g-o-f-
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
Onko täällä lähellä golfkenttää?
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
И-а-ли--в-е в--б--з---та т-н-ск- иг--л----?
И__ л_ о___ в_ б________ т______ и_________
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а т-н-с-о и-р-л-ш-е-
-------------------------------------------
Има ли овде во близината тениско игралиште?
0
I-- l----dye-vo--lizina---t-e---k--i-u----s---e?
I__ l_ o____ v_ b________ t_______ i____________
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a t-e-i-k- i-u-a-i-h-y-?
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
Onko täällä lähellä uimahallia?
И------ов------бли-------за--оре- б-зе-?
И__ л_ о___ в_ б________ з_______ б_____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а з-т-о-е- б-з-н-
----------------------------------------
Има ли овде во близината затворен базен?
0
I-a ---ovdye -o -lizinat--za--ory-- b-zyen?
I__ l_ o____ v_ b________ z________ b______
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a z-t-o-y-n b-z-e-?
-------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?
Onko täällä lähellä uimahallia?
Има ли овде во близината затворен базен?
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?