મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે.
Сэ А-и--нэс тIы---Iэ -ыуб-т- -шIо----.
С_ А___ н__ т_______ с______ с________
С- А-и- н-с т-ы-ы-I- с-у-ы-ы с-I-и-ъ-.
--------------------------------------
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу.
0
Sj- --in--je--tIy--p--- --ub-ty -sh--ig-.
S__ A___ n___ t________ s______ s________
S-e A-i- n-e- t-y-y-I-e s-u-y-y s-h-o-g-.
-----------------------------------------
Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે.
Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу.
Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે?
М---з-н-Iэу-ма-I--?
М__ з______ м______
М-р з-н-I-у м-к-у-?
-------------------
Мыр занкIэу макIуа?
0
M-r--an---eu-m---ua?
M__ z_______ m______
M-r z-n-I-e- m-k-u-?
--------------------
Myr zankIjeu makIua?
શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે?
Мыр занкIэу макIуа?
Myr zankIjeu makIua?
વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ.
Тут-н -ы-ем-шъохэ---чIыпI--шъ--анг-уп--э----ж----ъ----э.
Т____ з____________ ч_____ ш_____________ д____ х_______
Т-т-н з-щ-м-ш-о-э-э ч-ы-I- ш-х-а-г-у-ч-э- д-ж-, х-у-т-э-
--------------------------------------------------------
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ.
0
Tu----zys-h--y--ohj-r---chIyp--e------ngup----m-d-e-h-, --shh--je.
T____ z________________ c_______ s_____________ d______ h_________
T-t-n z-s-h-m-s-o-j-r-e c-I-p-j- s-h-a-g-p-h-e- d-e-h-, h-s-h-m-e-
------------------------------------------------------------------
Tutyn zyshhemyshohjerje chIypIje shh'angupchjem djezh', hushhtmje.
વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ.
Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ.
Tutyn zyshhemyshohjerje chIypIje shh'angupchjem djezh', hushhtmje.
હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું.
С- т-ы--п-------сыу---------к--сы-ш-х-а-- --Iо--ъ-.
С_ т_______ з______________ к____________ с________
С- т-ы-ы-I- з-р-с-у-ы-ы-ъ-р к-э-ы-ш-х-а-ы с-I-и-ъ-.
---------------------------------------------------
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу.
0
Sje-----y-I-e----rjes--byt-gj-r k--syu-hyh-aty-----oig-.
S__ t________ z________________ k_____________ s________
S-e t-y-y-I-e z-e-j-s-u-y-y-j-r k-e-y-s-y-'-t- s-h-o-g-.
--------------------------------------------------------
Sje tIysypIje zjerjesyubytygjer kjesyushyh'aty sshIoigu.
હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું.
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу.
Sje tIysypIje zjerjesyubytygjer kjesyushyh'aty sshIoigu.
હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું.
Сэ-тI-сы-I--з-р-сыуб-тыг-агъ-р-щ-з-ъ-зыеж-ы с---иг--.
С_ т_______ з_________________ щ___________ с________
С- т-ы-ы-I- з-р-с-у-ы-ы-ъ-г-э- щ-з-ъ-з-е-ь- с-I-и-ъ-.
-----------------------------------------------------
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу.
0
S-----ys--Ij---j-r---yubyt---g-er-s-hyzgjez-e-----s-hI-igu.
S__ t________ z__________________ s______________ s________
S-e t-y-y-I-e z-e-j-s-u-y-y-a-j-r s-h-z-j-z-e-h-y s-h-o-g-.
-----------------------------------------------------------
Sje tIysypIje zjerjesyubytygagjer shhyzgjezyezh'y sshIoigu.
હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું.
Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу.
Sje tIysypIje zjerjesyubytygagjer shhyzgjezyezh'y sshIoigu.
હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું.
С- тI-с-пI-у-сыуб---гъ-р---б--схъ--э-с-----ъ-.
С_ т________ с__________ з__________ с________
С- т-ы-ы-I-у с-у-ы-ы-ъ-р з-б-э-х-у-э с-I-и-ъ-.
----------------------------------------------
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу.
0
Sj----ysyp-j-- --ub-tyg--- zjeblje---mje -s--o---.
S__ t_________ s__________ z____________ s________
S-e t-y-y-I-e- s-u-y-y-j-r z-e-l-e-h-m-e s-h-o-g-.
--------------------------------------------------
Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું.
Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу.
Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે?
С-д--ъуа-к-----л---Iор---ъу-----ат-р-----з----ы--у --тыр?
С_______ к_____________ к___________ Р__ з________ щ_____
С-д-г-у- к-ы-I-л-ы-I-р- к-у-ь-л-а-э- Р-м з-б-б-н-у щ-т-р-
---------------------------------------------------------
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр?
0
Sy-igu- -y-I-el--I-rj---u--j--a-je--R-- z-----nj---shhy--r?
S______ k_____________ k___________ R__ z_________ s_______
S-d-g-a k-k-j-l-k-o-j- k-h-j-l-t-e- R-m z-b-b-n-e- s-h-t-r-
-----------------------------------------------------------
Sydigua kykIjelykIorje kuh'jelatjer Rim zybybynjeu shhytyr?
રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે?
Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр?
Sydigua kykIjelykIorje kuh'jelatjer Rim zybybynjeu shhytyr?
બે જગ્યા બાકી છે?
Д-ы-- ам-у-ытыгъ-хэу-тIы--п-ит---щ-Iа?
Д____ а_____________ т__________ щ____
Д-ы-и а-ы-б-т-г-э-э- т-ы-ы-I-т-у щ-I-?
--------------------------------------
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа?
0
Dzh----amy----y---hjeu ----yp---Iu ----I-?
D_____ a______________ t__________ s______
D-h-r- a-y-b-t-g-e-j-u t-y-y-I-t-u s-h-I-?
------------------------------------------
Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?
બે જગ્યા બાકી છે?
Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа?
Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?
ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે.
Хьау- т- --ыубы---ъэ- з-----сыпIэ--а--- тиI-р.
Х____ т_ а___________ з_ т_______ з____ т_____
Х-а-, т- а-ы-б-т-г-э- з- т-ы-ы-I- з-к-у т-I-р-
----------------------------------------------
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр.
0
H'-----j---my-b-t-gj-u-zy--I-s-p-je -------Ij--.
H____ t__ a___________ z_ t________ z___ t______
H-a-, t-e a-y-b-t-g-e- z- t-y-y-I-e z-k- t-I-e-.
------------------------------------------------
H'au, tje amyubytygjeu zy tIysypIje zaku tiIjer.
ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે.
Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр.
H'au, tje amyubytygjeu zy tIysypIje zaku tiIjer.
અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ
Сыд---уа --къ---т-ыс-щ-ы-?
С_______ т________________
С-д-г-у- т-к-ы-ы-I-с-щ-ы-?
--------------------------
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр?
0
Sydigua tyky-----syshh--r?
S______ t_________________
S-d-g-a t-k-z-t-y-y-h-t-r-
--------------------------
Sydigua tykyzytIysyshhtyr?
અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ
Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр?
Sydigua tykyzytIysyshhtyr?
આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ
С-д-гъ-а --к-ыз---щ-ыр?
С_______ т_____________
С-д-г-у- т-к-ы-ы-ы-т-р-
-----------------------
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр?
0
Sydigu- t-k-zysys--tyr?
S______ t______________
S-d-g-a t-k-z-s-s-h-y-?
-----------------------
Sydigua tykyzysyshhtyr?
આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ
Сыдигъуа тыкъызысыщтыр?
Sydigua tykyzysyshhtyr?
બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે?
Сыд----- а-то-у-ыр-къ-л- ---------кIощт-р?
С_______ а________ к____ г_____ з_________
С-д-г-у- а-т-б-с-р к-э-э г-п-э- з-к-о-т-р-
------------------------------------------
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр?
0
S--i-ua avtob--y- -j-l----u-----m---kI---ht-r?
S______ a________ k_____ g_______ z___________
S-d-g-a a-t-b-s-r k-e-j- g-p-h-e- z-k-o-h-t-r-
----------------------------------------------
Sydigua avtobusyr kjelje gupchjem zykIoshhtyr?
બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે?
Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр?
Sydigua avtobusyr kjelje gupchjem zykIoshhtyr?
શું તે તમારી સુટકેસ છે?
Мыр - -иче-од--а?
М__ о у__________
М-р о у-ч-м-д-н-?
-----------------
Мыр о уичемодана?
0
My- o u-c--mod-n-?
M__ o u___________
M-r o u-c-e-o-a-a-
------------------
Myr o uichemodana?
શું તે તમારી સુટકેસ છે?
Мыр о уичемодана?
Myr o uichemodana?
શું આ તમારી બેગ છે?
Мыр ----I-лъ-эк--?
М__ о у___________
М-р о у-I-л-м-к-а-
------------------
Мыр о уиIалъмэкъа?
0
M-r - --I---j-k-?
M__ o u__________
M-r o u-I-l-j-k-?
-----------------
Myr o uiIalmjeka?
શું આ તમારી બેગ છે?
Мыр о уиIалъмэкъа?
Myr o uiIalmjeka?
શું તે તમારો સામાન છે?
М-р-о-уи-а--жа?
М__ о у________
М-р о у-б-г-ж-?
---------------
Мыр о уибагажа?
0
M-r o u-baga--a?
M__ o u_________
M-r o u-b-g-z-a-
----------------
Myr o uibagazha?
શું તે તમારો સામાન છે?
Мыр о уибагажа?
Myr o uibagazha?
હું કેટલો સામાન લઈ શકું?
Сы- -эд-з --г-----ыд--ш--н-у -ы-----ыр?
С__ ф____ б_____ з__________ с_________
С-д ф-д-з б-г-ж- з-д-с-т-н-у с-з-ф-т-р-
---------------------------------------
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр?
0
S-d -j-di--b-g-zh- --d--s---jenjeu s--yfi-y-?
S__ f_____ b______ z______________ s_________
S-d f-e-i- b-g-z-a z-d-e-s-t-e-j-u s-z-f-t-r-
---------------------------------------------
Syd fjediz bagazha zydjesshtjenjeu syzyfityr?
હું કેટલો સામાન લઈ શકું?
Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр?
Syd fjediz bagazha zydjesshtjenjeu syzyfityr?
વીસ પાઉન્ડ.
Килог-а-- -I--I.
К________ т_____
К-л-г-а-м т-о-I-
----------------
Килограмм тIокI.
0
Ki----amm-tIokI.
K________ t_____
K-l-g-a-m t-o-I-
----------------
Kilogramm tIokI.
વીસ પાઉન્ડ.
Килограмм тIокI.
Kilogramm tIokI.
શું, માત્ર વીસ કિલો?
Сыд? Кил--р-мм----к- н-I-п-а-а?
С___ К________ т____ н____ а___
С-д- К-л-г-а-м т-о-I н-I-п а-а-
-------------------------------
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара?
0
S--? K-log--m- -I-kI---Ijep ar-?
S___ K________ t____ n_____ a___
S-d- K-l-g-a-m t-o-I n-I-e- a-a-
--------------------------------
Syd? Kilogramm tIokI nyIjep ara?
શું, માત્ર વીસ કિલો?
Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара?
Syd? Kilogramm tIokI nyIjep ara?