| મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે. |
Б-х --кал /---к-ла -а-р--е-в-р-м-по-ет до-А-ина.
Б__ и____ / и_____ д_ р_________ п____ д_ А_____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- р-з-р-и-а- п-л-т д- А-и-а-
------------------------------------------------
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
0
B-k- i-ka- -------a d- -e--rv-------l-t d- At-n-.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
|
મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે.
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
|
| શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે? |
П--е-ъ---ир-кт-н -- е?
П______ д_______ л_ е_
П-л-т-т д-р-к-е- л- е-
----------------------
Полетът директен ли е?
0
P-l--yt ----kt-n -i --?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
|
શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે?
Полетът директен ли е?
Poletyt direkten li ye?
|
| વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ. |
Мо------но---ст---о---озореца, -еп--ачи.
М____ е___ м____ д_ п_________ н________
М-л-, е-н- м-с-о д- п-о-о-е-а- н-п-ш-ч-.
----------------------------------------
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
0
M-lya--y-dno m-a----d- ---zore--a-----u-h--h-.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
|
વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ.
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
|
| હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું. |
Б---и-к-л - и--а-- -----т-ъ-д---ез-рва-ията-с-.
Б__ и____ / и_____ д_ п_______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-т-ъ-д- р-з-р-а-и-т- с-.
-----------------------------------------------
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
0
Bi-h-i-k-l-/ -skal---- p-tv--dya r-z----tsiyata s-.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
|
હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું.
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
|
| હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું. |
Б---и-к-- --и-к-ла -- отк-ж- резе---ц-я-----.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-к-ж- р-з-р-а-и-т- с-.
---------------------------------------------
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
0
Bi-h i-kal /-is--la -----kazh- -ez---at-i--ta si.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
|
હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું.
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
|
| હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું. |
Бих-ис--л - ис--ла д--проме-я р-зе-в-ция-----.
Б__ и____ / и_____ д_ п______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-о-е-я р-з-р-а-и-т- с-.
----------------------------------------------
Бих искал / искала да променя резервацията си.
0
B-kh -s-al / -s---a d------e-y------r---s-y--- -i.
B___ i____ / i_____ d_ p_______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-o-e-y- r-z-r-a-s-y-t- s-.
--------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
|
હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું.
Бих искал / искала да променя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
|
| રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે? |
К-га и-ли-- --ед-а-и---само----з- Р--?
К___ и_____ с_________ с______ з_ Р___
К-г- и-л-т- с-е-в-щ-я- с-м-л-т з- Р-м-
--------------------------------------
Кога излита следващият самолет за Рим?
0
Koga --l--a--le---s-c--ya- -amol-t-z--Rim?
K___ i_____ s_____________ s______ z_ R___
K-g- i-l-t- s-e-v-s-c-i-a- s-m-l-t z- R-m-
------------------------------------------
Koga izlita sledvashchiyat samolet za Rim?
|
રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે?
Кога излита следващият самолет за Рим?
Koga izlita sledvashchiyat samolet za Rim?
|
| બે જગ્યા બાકી છે? |
Има -- още---е-сво-одни-----а?
И__ л_ о__ д__ с_______ м_____
И-а л- о-е д-е с-о-о-н- м-с-а-
------------------------------
Има ли още две свободни места?
0
Ima--- o---h- --e--vo---n- ---ta?
I__ l_ o_____ d__ s_______ m_____
I-a l- o-h-h- d-e s-o-o-n- m-s-a-
---------------------------------
Ima li oshche dve svobodni mesta?
|
બે જગ્યા બાકી છે?
Има ли още две свободни места?
Ima li oshche dve svobodni mesta?
|
| ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે. |
Не, -ма-е-само-е------ст--с---одн--о--.
Н__ и____ с___ е___ м____ с_______ о___
Н-, и-а-е с-м- е-н- м-с-о с-о-о-н- о-е-
---------------------------------------
Не, имаме само едно място свободно още.
0
N-, ---me --m---edno ----to s-ob-d-o o-h---.
N__ i____ s___ y____ m_____ s_______ o______
N-, i-a-e s-m- y-d-o m-a-t- s-o-o-n- o-h-h-.
--------------------------------------------
Ne, imame samo yedno myasto svobodno oshche.
|
ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે.
Не, имаме само едно място свободно още.
Ne, imame samo yedno myasto svobodno oshche.
|
| અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ |
Ко-а -- ----е-?
К___ щ_ к______
К-г- щ- к-ц-е-?
---------------
Кога ще кацнем?
0
K-g--sh----k--sn-m?
K___ s____ k_______
K-g- s-c-e k-t-n-m-
-------------------
Koga shche katsnem?
|
અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ
Кога ще кацнем?
Koga shche katsnem?
|
| આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ |
Ко-а -е-см---а-?
К___ щ_ с__ т___
К-г- щ- с-е т-м-
----------------
Кога ще сме там?
0
Ko-- s--h--s-e-tam?
K___ s____ s__ t___
K-g- s-c-e s-e t-m-
-------------------
Koga shche sme tam?
|
આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ
Кога ще сме там?
Koga shche sme tam?
|
| બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે? |
Ко-а---- а-то-у--з--ц---ър---а-г--да?
К___ и__ а______ з_ ц______ н_ г_____
К-г- и-а а-т-б-с з- ц-н-ъ-а н- г-а-а-
-------------------------------------
Кога има автобус за центъра на града?
0
K--- ima-a---b-s -- t-e--y---na-g-ada?
K___ i__ a______ z_ t_______ n_ g_____
K-g- i-a a-t-b-s z- t-e-t-r- n- g-a-a-
--------------------------------------
Koga ima avtobus za tsentyra na grada?
|
બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે?
Кога има автобус за центъра на града?
Koga ima avtobus za tsentyra na grada?
|
| શું તે તમારી સુટકેસ છે? |
Т-в- Вашия- ку--- л---?
Т___ В_____ к____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- к-ф-р л- е-
-----------------------
Това Вашият куфар ли е?
0
T--- V-shi-a--k---r li--e?
T___ V_______ k____ l_ y__
T-v- V-s-i-a- k-f-r l- y-?
--------------------------
Tova Vashiyat kufar li ye?
|
શું તે તમારી સુટકેસ છે?
Това Вашият куфар ли е?
Tova Vashiyat kufar li ye?
|
| શું આ તમારી બેગ છે? |
Т-в--Ваш-та -а-т--ли -?
Т___ В_____ ч____ л_ е_
Т-в- В-ш-т- ч-н-а л- е-
-----------------------
Това Вашата чанта ли е?
0
To-a Va---ta-c----- -- ye?
T___ V______ c_____ l_ y__
T-v- V-s-a-a c-a-t- l- y-?
--------------------------
Tova Vashata chanta li ye?
|
શું આ તમારી બેગ છે?
Това Вашата чанта ли е?
Tova Vashata chanta li ye?
|
| શું તે તમારો સામાન છે? |
То---Ваш--- -ага--л---?
Т___ В_____ б____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- б-г-ж л- е-
-----------------------
Това Вашият багаж ли е?
0
T-va-V----yat bag-zh--i-y-?
T___ V_______ b_____ l_ y__
T-v- V-s-i-a- b-g-z- l- y-?
---------------------------
Tova Vashiyat bagazh li ye?
|
શું તે તમારો સામાન છે?
Това Вашият багаж ли е?
Tova Vashiyat bagazh li ye?
|
| હું કેટલો સામાન લઈ શકું? |
К-л-о--а-аж--о------взе-а?
К____ б____ м___ д_ в_____
К-л-о б-г-ж м-г- д- в-е-а-
--------------------------
Колко багаж мога да взема?
0
Kolko--a--zh-m--a--a v----?
K____ b_____ m___ d_ v_____
K-l-o b-g-z- m-g- d- v-e-a-
---------------------------
Kolko bagazh moga da vzema?
|
હું કેટલો સામાન લઈ શકું?
Колко багаж мога да взема?
Kolko bagazh moga da vzema?
|
| વીસ પાઉન્ડ. |
Д-а-с-т-к-л-г---а.
Д______ к_________
Д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------
Двайсет килограма.
0
Dv-y------lo--am-.
D______ k_________
D-a-s-t k-l-g-a-a-
------------------
Dvayset kilograma.
|
વીસ પાઉન્ડ.
Двайсет килограма.
Dvayset kilograma.
|
| શું, માત્ર વીસ કિલો? |
Ка-во- само-----с-т -и----ама?
К_____ с___ д______ к_________
К-к-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------------------
Какво, само двайсет килограма?
0
K-k----s--o dv-yset-k---g-ama?
K_____ s___ d______ k_________
K-k-o- s-m- d-a-s-t k-l-g-a-a-
------------------------------
Kakvo, samo dvayset kilograma?
|
શું, માત્ર વીસ કિલો?
Какво, само двайсет килограма?
Kakvo, samo dvayset kilograma?
|