મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે. |
Б------ал-- --кала д- р--е---р---пол---д- ----а.
Б__ и____ / и_____ д_ р_________ п____ д_ А_____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- р-з-р-и-а- п-л-т д- А-и-а-
------------------------------------------------
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
0
Bikh-is--l-/ -sk--a d---eze--iram-p--e- -o-At-n-.
B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
|
મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે.
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
|
શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે? |
По-етъ--д--ек--------?
П______ д_______ л_ е_
П-л-т-т д-р-к-е- л- е-
----------------------
Полетът директен ли е?
0
Pol--yt--ire-te---i-y-?
P______ d_______ l_ y__
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
|
શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે?
Полетът директен ли е?
Poletyt direkten li ye?
|
વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ. |
Мол-,--д-о-м-с-о -о-п--зо-ец-- -е--ш---.
М____ е___ м____ д_ п_________ н________
М-л-, е-н- м-с-о д- п-о-о-е-а- н-п-ш-ч-.
----------------------------------------
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
0
Molya, yed-o------o d- --------sa--nepu--a--i.
M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
|
વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ.
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
|
હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું. |
Б-- -ск---- --ка---д- потв---я---зе-вация-а-с-.
Б__ и____ / и_____ д_ п_______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-т-ъ-д- р-з-р-а-и-т- с-.
-----------------------------------------------
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
0
B--h is-a- /-----l- ----ot-y-d-a --z-rvat-iyata si.
B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
|
હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું.
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
|
હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું. |
Б-х-иска- --иска---д--о--а---р-з-р-----т- --.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-к-ж- р-з-р-а-и-т- с-.
---------------------------------------------
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
0
B--h i-k-l-/ -sk--a da -tkazh- ---e-va--i-ata --.
B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
|
હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું.
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
|
હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું. |
Б-- иск---/ ис--л- д--п--ме-я-р--е--а-и--а --.
Б__ и____ / и_____ д_ п______ р___________ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-о-е-я р-з-р-а-и-т- с-.
----------------------------------------------
Бих искал / искала да променя резервацията си.
0
Bik--i-k-- - -s--la------ome--a-re---v--s-y-ta --.
B___ i____ / i_____ d_ p_______ r_____________ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-o-e-y- r-z-r-a-s-y-t- s-.
--------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
|
હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું.
Бих искал / искала да променя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
|
રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે? |
Ко-а -злита-с-ед-а--я- само--- -а-Рим?
К___ и_____ с_________ с______ з_ Р___
К-г- и-л-т- с-е-в-щ-я- с-м-л-т з- Р-м-
--------------------------------------
Кога излита следващият самолет за Рим?
0
Kog- izl-ta ---dvashc----t sam-le- z- ---?
K___ i_____ s_____________ s______ z_ R___
K-g- i-l-t- s-e-v-s-c-i-a- s-m-l-t z- R-m-
------------------------------------------
Koga izlita sledvashchiyat samolet za Rim?
|
રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે?
Кога излита следващият самолет за Рим?
Koga izlita sledvashchiyat samolet za Rim?
|
બે જગ્યા બાકી છે? |
Им--л----е---е с-о----- ме---?
И__ л_ о__ д__ с_______ м_____
И-а л- о-е д-е с-о-о-н- м-с-а-
------------------------------
Има ли още две свободни места?
0
Im---- o-hc-e dv--svob-d------t-?
I__ l_ o_____ d__ s_______ m_____
I-a l- o-h-h- d-e s-o-o-n- m-s-a-
---------------------------------
Ima li oshche dve svobodni mesta?
|
બે જગ્યા બાકી છે?
Има ли още две свободни места?
Ima li oshche dve svobodni mesta?
|
ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે. |
Не- и--м----мо едн- м-ст---в-б-дн- ---.
Н__ и____ с___ е___ м____ с_______ о___
Н-, и-а-е с-м- е-н- м-с-о с-о-о-н- о-е-
---------------------------------------
Не, имаме само едно място свободно още.
0
Ne,-----e s-----e-----ya-to sv--od-- o-h-h-.
N__ i____ s___ y____ m_____ s_______ o______
N-, i-a-e s-m- y-d-o m-a-t- s-o-o-n- o-h-h-.
--------------------------------------------
Ne, imame samo yedno myasto svobodno oshche.
|
ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે.
Не, имаме само едно място свободно още.
Ne, imame samo yedno myasto svobodno oshche.
|
અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ |
Ко-а щ---ацн-м?
К___ щ_ к______
К-г- щ- к-ц-е-?
---------------
Кога ще кацнем?
0
Koga sh-he--atsne-?
K___ s____ k_______
K-g- s-c-e k-t-n-m-
-------------------
Koga shche katsnem?
|
અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ
Кога ще кацнем?
Koga shche katsnem?
|
આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ |
Ког---е--ме т--?
К___ щ_ с__ т___
К-г- щ- с-е т-м-
----------------
Кога ще сме там?
0
K-g----che ------m?
K___ s____ s__ t___
K-g- s-c-e s-e t-m-
-------------------
Koga shche sme tam?
|
આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ
Кога ще сме там?
Koga shche sme tam?
|
બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે? |
К-г--и-----то-у- з--цен---- на-г--д-?
К___ и__ а______ з_ ц______ н_ г_____
К-г- и-а а-т-б-с з- ц-н-ъ-а н- г-а-а-
-------------------------------------
Кога има автобус за центъра на града?
0
K--a--ma avto-us -a-tse-t-r---a --a--?
K___ i__ a______ z_ t_______ n_ g_____
K-g- i-a a-t-b-s z- t-e-t-r- n- g-a-a-
--------------------------------------
Koga ima avtobus za tsentyra na grada?
|
બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે?
Кога има автобус за центъра на града?
Koga ima avtobus za tsentyra na grada?
|
શું તે તમારી સુટકેસ છે? |
Т-в- В---ят -у-а--л--е?
Т___ В_____ к____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- к-ф-р л- е-
-----------------------
Това Вашият куфар ли е?
0
Tov- --shiya- k-far -- y-?
T___ V_______ k____ l_ y__
T-v- V-s-i-a- k-f-r l- y-?
--------------------------
Tova Vashiyat kufar li ye?
|
શું તે તમારી સુટકેસ છે?
Това Вашият куфар ли е?
Tova Vashiyat kufar li ye?
|
શું આ તમારી બેગ છે? |
То-а Ва---- ---------е?
Т___ В_____ ч____ л_ е_
Т-в- В-ш-т- ч-н-а л- е-
-----------------------
Това Вашата чанта ли е?
0
To-a --s-----c-a--a li-y-?
T___ V______ c_____ l_ y__
T-v- V-s-a-a c-a-t- l- y-?
--------------------------
Tova Vashata chanta li ye?
|
શું આ તમારી બેગ છે?
Това Вашата чанта ли е?
Tova Vashata chanta li ye?
|
શું તે તમારો સામાન છે? |
Т-ва В--ия--ба-----и е?
Т___ В_____ б____ л_ е_
Т-в- В-ш-я- б-г-ж л- е-
-----------------------
Това Вашият багаж ли е?
0
Tova V--hiyat--a-azh li ye?
T___ V_______ b_____ l_ y__
T-v- V-s-i-a- b-g-z- l- y-?
---------------------------
Tova Vashiyat bagazh li ye?
|
શું તે તમારો સામાન છે?
Това Вашият багаж ли е?
Tova Vashiyat bagazh li ye?
|
હું કેટલો સામાન લઈ શકું? |
К-л-- ба-аж--ога д--в---а?
К____ б____ м___ д_ в_____
К-л-о б-г-ж м-г- д- в-е-а-
--------------------------
Колко багаж мога да взема?
0
Ko-ko -a-azh m-g-----v-e-a?
K____ b_____ m___ d_ v_____
K-l-o b-g-z- m-g- d- v-e-a-
---------------------------
Kolko bagazh moga da vzema?
|
હું કેટલો સામાન લઈ શકું?
Колко багаж мога да взема?
Kolko bagazh moga da vzema?
|
વીસ પાઉન્ડ. |
Д-айсе--кил-гр-ма.
Д______ к_________
Д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------
Двайсет килограма.
0
D-a--e- k-l------.
D______ k_________
D-a-s-t k-l-g-a-a-
------------------
Dvayset kilograma.
|
વીસ પાઉન્ડ.
Двайсет килограма.
Dvayset kilograma.
|
શું, માત્ર વીસ કિલો? |
Ка---,----- ----сет-к--огра--?
К_____ с___ д______ к_________
К-к-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------------------
Какво, само двайсет килограма?
0
Ka-v-,---m---v--set k----ra-a?
K_____ s___ d______ k_________
K-k-o- s-m- d-a-s-t k-l-g-a-a-
------------------------------
Kakvo, samo dvayset kilograma?
|
શું, માત્ર વીસ કિલો?
Какво, само двайсет килограма?
Kakvo, samo dvayset kilograma?
|