| વાંચવું |
კ-თ-ვა
კ_____
კ-თ-ვ-
------
კითხვა
0
k'itk--a
k_______
k-i-k-v-
--------
k'itkhva
|
|
| મેં વાંચ્યું છે. |
წავ-კით-ე.
წ_________
წ-ვ-კ-თ-ე-
----------
წავიკითხე.
0
ts--v--'i-k-e.
t_____________
t-'-v-k-i-k-e-
--------------
ts'avik'itkhe.
|
મેં વાંચ્યું છે.
წავიკითხე.
ts'avik'itkhe.
|
| મેં આખી નવલકથા વાંચી. |
მთელი-რო-ან- წ-ვი--თ--.
მ____ რ_____ წ_________
მ-ე-ი რ-მ-ნ- წ-ვ-კ-თ-ე-
-----------------------
მთელი რომანი წავიკითხე.
0
m--l--r-m--i ------k----h-.
m____ r_____ t_____________
m-e-i r-m-n- t-'-v-k-i-k-e-
---------------------------
mteli romani ts'avik'itkhe.
|
મેં આખી નવલકથા વાંચી.
მთელი რომანი წავიკითხე.
mteli romani ts'avik'itkhe.
|
| સમજવું |
გა-ება.
გ______
გ-გ-ბ-.
-------
გაგება.
0
ga---a.
g______
g-g-b-.
-------
gageba.
|
|
| હું સમજી ગયો છું. |
გავ---.
გ______
გ-ვ-გ-.
-------
გავიგე.
0
ga---e.
g______
g-v-g-.
-------
gavige.
|
હું સમજી ગયો છું.
გავიგე.
gavige.
|
| હું આખો લખાણ સમજી ગયો. |
მთელი--ე--ტ--გავიგ-.
მ____ ტ_____ გ______
მ-ე-ი ტ-ქ-ტ- გ-ვ-გ-.
--------------------
მთელი ტექსტი გავიგე.
0
mteli--'e----i --vi--.
m____ t_______ g______
m-e-i t-e-s-'- g-v-g-.
----------------------
mteli t'ekst'i gavige.
|
હું આખો લખાણ સમજી ગયો.
მთელი ტექსტი გავიგე.
mteli t'ekst'i gavige.
|
| જવાબ |
პ-სუხი
პ_____
პ-ს-ხ-
------
პასუხი
0
p-a-uk-i
p_______
p-a-u-h-
--------
p'asukhi
|
|
| મેં જવાબ આપ્યો છે. |
ვ-პა----.
ვ________
ვ-პ-ს-ხ-.
---------
ვუპასუხე.
0
v-p'---k-e.
v__________
v-p-a-u-h-.
-----------
vup'asukhe.
|
મેં જવાબ આપ્યો છે.
ვუპასუხე.
vup'asukhe.
|
| મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. |
ყვ-ლა -ით-ვ-ს-ვუ--სუხ-.
ყ____ კ______ ვ________
ყ-ე-ა კ-თ-ვ-ს ვ-პ-ს-ხ-.
-----------------------
ყველა კითხვას ვუპასუხე.
0
q-e-a k--tk-vas v-p--su-he.
q____ k________ v__________
q-e-a k-i-k-v-s v-p-a-u-h-.
---------------------------
qvela k'itkhvas vup'asukhe.
|
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે.
ყველა კითხვას ვუპასუხე.
qvela k'itkhvas vup'asukhe.
|
| હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. |
ვი-ი --ვ--ო--.
ვ___ – ვ______
ვ-ც- – ვ-ც-დ-.
--------------
ვიცი – ვიცოდი.
0
vi--i-–------di.
v____ – v_______
v-t-i – v-t-o-i-
----------------
vitsi – vitsodi.
|
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો.
ვიცი – ვიცოდი.
vitsi – vitsodi.
|
| હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. |
ვ-ერ-– დავ--რე.
ვ___ – დ_______
ვ-ე- – დ-ვ-ე-ე-
---------------
ვწერ – დავწერე.
0
v-s'-- - -a-ts'e--.
v_____ – d_________
v-s-e- – d-v-s-e-e-
-------------------
vts'er – davts'ere.
|
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે.
ვწერ – დავწერე.
vts'er – davts'ere.
|
| મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. |
მეს-ი- – გ----ე-.
მ_____ – გ_______
მ-ს-ი- – გ-ვ-გ-ე-
-----------------
მესმის – გავიგეე.
0
me-mis-–-ga--g--.
m_____ – g_______
m-s-i- – g-v-g-e-
-----------------
mesmis – gavigee.
|
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું.
მესმის – გავიგეე.
mesmis – gavigee.
|
| હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. |
მ-მ-ქ-ს-- მო-იტა-ე.
მ______ – მ________
მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-.
-------------------
მომაქვს – მოვიტანე.
0
momakv- ----v--'an-.
m______ – m_________
m-m-k-s – m-v-t-a-e-
--------------------
momakvs – movit'ane.
|
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે.
მომაქვს – მოვიტანე.
momakvs – movit'ane.
|
| હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. |
მ----ვს –--ოვიტ-ნ-.
მ______ – მ________
მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-.
-------------------
მომაქვს – მოვიტანე.
0
m-------–--o-i-'an-.
m______ – m_________
m-m-k-s – m-v-t-a-e-
--------------------
momakvs – movit'ane.
|
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું.
მომაქვს – მოვიტანე.
momakvs – movit'ane.
|
| હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. |
ვყი---ო- – --ყ---.
ვ_______ – ვ______
ვ-ი-უ-ო- – ვ-ყ-დ-.
------------------
ვყიდულობ – ვიყიდე.
0
vqi---ob –-v-q-d-.
v_______ – v______
v-i-u-o- – v-q-d-.
------------------
vqidulob – viqide.
|
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે.
ვყიდულობ – ვიყიდე.
vqidulob – viqide.
|
| હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. |
ვე---–----ოდ-.
ვ___ – ვ______
ვ-ლ- – ვ-ლ-დ-.
--------------
ველი – ველოდი.
0
veli-–-ve----.
v___ – v______
v-l- – v-l-d-.
--------------
veli – velodi.
|
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે.
ველი – ველოდი.
veli – velodi.
|
| હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. |
ვხ-ნი – ა-ხ--ნი.
ვ____ – ა_______
ვ-ს-ი – ა-ხ-ე-ი-
----------------
ვხსნი – ავხსენი.
0
vkhsn--–---kh----.
v_____ – a________
v-h-n- – a-k-s-n-.
------------------
vkhsni – avkhseni.
|
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું.
ვხსნი – ავხსენი.
vkhsni – avkhseni.
|
| હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. |
ვი-ი-- ---ო-ი.
ვ___ – ვ______
ვ-ც- – ვ-ც-დ-.
--------------
ვიცი – ვიცოდი.
0
v---i - -i-so-i.
v____ – v_______
v-t-i – v-t-o-i-
----------------
vitsi – vitsodi.
|
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું.
ვიცი – ვიცოდი.
vitsi – vitsodi.
|