| વાંચવું |
კით--ა
კ_____
კ-თ-ვ-
------
კითხვა
0
k--tk-va
k_______
k-i-k-v-
--------
k'itkhva
|
|
| મેં વાંચ્યું છે. |
წ-ვ------.
წ_________
წ-ვ-კ-თ-ე-
----------
წავიკითხე.
0
ts-av--'i-kh-.
t_____________
t-'-v-k-i-k-e-
--------------
ts'avik'itkhe.
|
મેં વાંચ્યું છે.
წავიკითხე.
ts'avik'itkhe.
|
| મેં આખી નવલકથા વાંચી. |
მთელ--რ-მ--- --ვი-ითხე.
მ____ რ_____ წ_________
მ-ე-ი რ-მ-ნ- წ-ვ-კ-თ-ე-
-----------------------
მთელი რომანი წავიკითხე.
0
m---i-rom-ni t--a-i----kh-.
m____ r_____ t_____________
m-e-i r-m-n- t-'-v-k-i-k-e-
---------------------------
mteli romani ts'avik'itkhe.
|
મેં આખી નવલકથા વાંચી.
მთელი რომანი წავიკითხე.
mteli romani ts'avik'itkhe.
|
| સમજવું |
გ--ე-ა.
გ______
გ-გ-ბ-.
-------
გაგება.
0
ga--ba.
g______
g-g-b-.
-------
gageba.
|
|
| હું સમજી ગયો છું. |
გავი-ე.
გ______
გ-ვ-გ-.
-------
გავიგე.
0
g--ige.
g______
g-v-g-.
-------
gavige.
|
હું સમજી ગયો છું.
გავიგე.
gavige.
|
| હું આખો લખાણ સમજી ગયો. |
მთელი-ტექსტ- ----გე.
მ____ ტ_____ გ______
მ-ე-ი ტ-ქ-ტ- გ-ვ-გ-.
--------------------
მთელი ტექსტი გავიგე.
0
m---i--'--s--i -a-i-e.
m____ t_______ g______
m-e-i t-e-s-'- g-v-g-.
----------------------
mteli t'ekst'i gavige.
|
હું આખો લખાણ સમજી ગયો.
მთელი ტექსტი გავიგე.
mteli t'ekst'i gavige.
|
| જવાબ |
პა---ი
პ_____
პ-ს-ხ-
------
პასუხი
0
p----k-i
p_______
p-a-u-h-
--------
p'asukhi
|
|
| મેં જવાબ આપ્યો છે. |
ვ-პა-უხე.
ვ________
ვ-პ-ს-ხ-.
---------
ვუპასუხე.
0
v-p'a-ukh-.
v__________
v-p-a-u-h-.
-----------
vup'asukhe.
|
મેં જવાબ આપ્યો છે.
ვუპასუხე.
vup'asukhe.
|
| મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. |
ყვ----კ----ას-ვუ-ა-უხე.
ყ____ კ______ ვ________
ყ-ე-ა კ-თ-ვ-ს ვ-პ-ს-ხ-.
-----------------------
ყველა კითხვას ვუპასუხე.
0
qve---k---khv-- ----as--h-.
q____ k________ v__________
q-e-a k-i-k-v-s v-p-a-u-h-.
---------------------------
qvela k'itkhvas vup'asukhe.
|
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે.
ყველა კითხვას ვუპასუხე.
qvela k'itkhvas vup'asukhe.
|
| હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. |
ვი-ი ------დი.
ვ___ – ვ______
ვ-ც- – ვ-ც-დ-.
--------------
ვიცი – ვიცოდი.
0
v-------v---o--.
v____ – v_______
v-t-i – v-t-o-i-
----------------
vitsi – vitsodi.
|
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો.
ვიცი – ვიცოდი.
vitsi – vitsodi.
|
| હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. |
ვწ---– დავწ--ე.
ვ___ – დ_______
ვ-ე- – დ-ვ-ე-ე-
---------------
ვწერ – დავწერე.
0
vts'er---d-vts'e-e.
v_____ – d_________
v-s-e- – d-v-s-e-e-
-------------------
vts'er – davts'ere.
|
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે.
ვწერ – დავწერე.
vts'er – davts'ere.
|
| મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. |
მესმ-ს-–--ავ-გ-ე.
მ_____ – გ_______
მ-ს-ი- – გ-ვ-გ-ე-
-----------------
მესმის – გავიგეე.
0
me-m---–-g-vi-ee.
m_____ – g_______
m-s-i- – g-v-g-e-
-----------------
mesmis – gavigee.
|
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું.
მესმის – გავიგეე.
mesmis – gavigee.
|
| હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. |
მო--ქ-- - --ვ---ნ-.
მ______ – მ________
მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-.
-------------------
მომაქვს – მოვიტანე.
0
m-----s-–--ovi--a-e.
m______ – m_________
m-m-k-s – m-v-t-a-e-
--------------------
momakvs – movit'ane.
|
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે.
მომაქვს – მოვიტანე.
momakvs – movit'ane.
|
| હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. |
მ-მ-----– მოვ--ან-.
მ______ – მ________
მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-.
-------------------
მომაქვს – მოვიტანე.
0
m-makv- - mo---'-ne.
m______ – m_________
m-m-k-s – m-v-t-a-e-
--------------------
momakvs – movit'ane.
|
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું.
მომაქვს – მოვიტანე.
momakvs – movit'ane.
|
| હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. |
ვყი--ლ-ბ-- -იყ-დე.
ვ_______ – ვ______
ვ-ი-უ-ო- – ვ-ყ-დ-.
------------------
ვყიდულობ – ვიყიდე.
0
vqi--l-b – -iq---.
v_______ – v______
v-i-u-o- – v-q-d-.
------------------
vqidulob – viqide.
|
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે.
ვყიდულობ – ვიყიდე.
vqidulob – viqide.
|
| હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. |
ველ- --ვე--დ-.
ვ___ – ვ______
ვ-ლ- – ვ-ლ-დ-.
--------------
ველი – ველოდი.
0
ve-- –---lo-i.
v___ – v______
v-l- – v-l-d-.
--------------
veli – velodi.
|
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે.
ველი – ველოდი.
veli – velodi.
|
| હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. |
ვ-ს-- – ---სე--.
ვ____ – ა_______
ვ-ს-ი – ა-ხ-ე-ი-
----------------
ვხსნი – ავხსენი.
0
v---n- - -vk-se-i.
v_____ – a________
v-h-n- – a-k-s-n-.
------------------
vkhsni – avkhseni.
|
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું.
ვხსნი – ავხსენი.
vkhsni – avkhseni.
|
| હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. |
ვი-- --ვ----ი.
ვ___ – ვ______
ვ-ც- – ვ-ც-დ-.
--------------
ვიცი – ვიცოდი.
0
v-ts- –--i--o-i.
v____ – v_______
v-t-i – v-t-o-i-
----------------
vitsi – vitsodi.
|
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું.
ვიცი – ვიცოდი.
vitsi – vitsodi.
|