શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 4   »   ky Өткөн чак 4

84 [ચોર્યાસી]

ભૂતકાળ 4

ભૂતકાળ 4

84 [сексен төрт]

84 [сексен төрт]

Өткөн чак 4

Ötkön çak 4

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kyrgyz રમ વધુ
વાંચવું о--у о___ о-у- ---- окуу 0
ok-u o___ o-u- ---- okuu
મેં વાંચ્યું છે. Мен ----ум. М__ о______ М-н о-у-у-. ----------- Мен окудум. 0
Men-okud-m. M__ o______ M-n o-u-u-. ----------- Men okudum.
મેં આખી નવલકથા વાંચી. Мен --ма--ы то-у-у м-н-н -кудум. М__ р______ т_____ м____ о______ М-н р-м-н-ы т-л-г- м-н-н о-у-у-. -------------------------------- Мен романды толугу менен окудум. 0
M-n---m---- -ol-g--m---n-o---u-. M__ r______ t_____ m____ o______ M-n r-m-n-ı t-l-g- m-n-n o-u-u-. -------------------------------- Men romandı tolugu menen okudum.
સમજવું тү-ү-үү т______ т-ш-н-ү ------- түшүнүү 0
t---n-ü t______ t-ş-n-ü ------- tüşünüü
હું સમજી ગયો છું. Мен-тү----үм. М__ т________ М-н т-ш-н-ү-. ------------- Мен түшүндүм. 0
M----üşün-ü-. M__ t________ M-n t-ş-n-ü-. ------------- Men tüşündüm.
હું આખો લખાણ સમજી ગયો. Мен--ү- -е-ст----ү-ү-дүм. М__ б__ т______ т________ М-н б-т т-к-т-и т-ш-н-ү-. ------------------------- Мен бүт текстти түшүндүм. 0
M-----t ------i-t----dü-. M__ b__ t______ t________ M-n b-t t-k-t-i t-ş-n-ü-. ------------------------- Men büt tekstti tüşündüm.
જવાબ ж-оп--ерүү ж___ б____ ж-о- б-р-ү ---------- жооп берүү 0
j-op-b-r-ü j___ b____ j-o- b-r-ü ---------- joop berüü
મેં જવાબ આપ્યો છે. М-----о----р---. М__ ж___ б______ М-н ж-о- б-р-и-. ---------------- Мен жооп бердим. 0
Men j--- --r-im. M__ j___ b______ M-n j-o- b-r-i-. ---------------- Men joop berdim.
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. Ме---ард-- -ур-ол--г- -о-п-----и-. М__ б_____ с_________ ж___ б______ М-н б-р-ы- с-р-о-о-г- ж-о- б-р-и-. ---------------------------------- Мен бардык суроолорго жооп бердим. 0
M-- --r--- -u-oo-org--joop----d-m. M__ b_____ s_________ j___ b______ M-n b-r-ı- s-r-o-o-g- j-o- b-r-i-. ---------------------------------- Men bardık suroolorgo joop berdim.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. Ме- м-ну --лем---ме- мун- би-д--. М__ м___ б____ - м__ м___ б______ М-н м-н- б-л-м - м-н м-н- б-л-и-. --------------------------------- Мен муну билем - мен муну билдим. 0
Men --nu -i----- --- m-nu --ldim. M__ m___ b____ - m__ m___ b______ M-n m-n- b-l-m - m-n m-n- b-l-i-. --------------------------------- Men munu bilem - men munu bildim.
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. М---м--у----ып-жа--мы- - -----ун--жазды-. М__ м___ ж____ ж______ - м__ м___ ж______ М-н м-н- ж-з-п ж-т-м-н - м-н м-н- ж-з-ы-. ----------------------------------------- Мен муну жазып жатамын - мен муну жаздым. 0
Me--m-n--j---p ---amın - -en m--u j-z-ım. M__ m___ j____ j______ - m__ m___ j______ M-n m-n- j-z-p j-t-m-n - m-n m-n- j-z-ı-. ----------------------------------------- Men munu jazıp jatamın - men munu jazdım.
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. Ме---ун- у--- ---амы- --м---му-- --т--. М__ м___ у___ ж______ - м__ м___ у_____ М-н м-н- у-у- ж-т-м-н - м-н м-н- у-т-м- --------------------------------------- Мен муну угуп жатамын - мен муну уктум. 0
Men----- u--p -at--ı- - --n ---- uk-um. M__ m___ u___ j______ - m__ m___ u_____ M-n m-n- u-u- j-t-m-n - m-n m-n- u-t-m- --------------------------------------- Men munu ugup jatamın - men munu uktum.
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. Ме---ун--алып----е-и----м---м-н- ---п ке-д-м. М__ м___ а___ к______ - м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м-н - м-н м-н- а-ы- к-л-и-. --------------------------------------------- Мен муну алып келемин - мен муну алып келдим. 0
Me---un-----p kel------ m----unu -l-p--e----. M__ m___ a___ k______ - m__ m___ a___ k______ M-n m-n- a-ı- k-l-m-n - m-n m-n- a-ı- k-l-i-. --------------------------------------------- Men munu alıp kelemin - men munu alıp keldim.
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. Ме---у---ал---------- --- м----ал-п кел---. М__ м___ а___ к____ - м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м - м-н м-н- а-ы- к-л-и-. ------------------------------------------- Мен муну алып келем - мен муну алып келдим. 0
M---m-n---lıp-------- me- m--u -l-- -el---. M__ m___ a___ k____ - m__ m___ a___ k______ M-n m-n- a-ı- k-l-m - m-n m-n- a-ı- k-l-i-. ------------------------------------------- Men munu alıp kelem - men munu alıp keldim.
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. Мен--у-- --тып-а-амы- --м-н----- сат-п -л---. М__ м___ с____ а_____ - м__ м___ с____ а_____ М-н м-н- с-т-п а-а-ы- - м-н м-н- с-т-п а-д-м- --------------------------------------------- Мен муну сатып аламын - мен муну сатып алдым. 0
M-n--u-u---t---al-mın - -e- m-n--satı--a--ım. M__ m___ s____ a_____ - m__ m___ s____ a_____ M-n m-n- s-t-p a-a-ı- - m-n m-n- s-t-p a-d-m- --------------------------------------------- Men munu satıp alamın - men munu satıp aldım.
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. Ме- ---- ---өм-----н -ун- -үткөнмүн. М__ м___ к____ - м__ м___ к_________ М-н м-н- к-т-м - м-н м-н- к-т-ө-м-н- ------------------------------------ Мен муну күтөм - мен муну күткөнмүн. 0
Men-munu---töm - m-- m--u k--k-----. M__ m___ k____ - m__ m___ k_________ M-n m-n- k-t-m - m-n m-n- k-t-ö-m-n- ------------------------------------ Men munu kütöm - men munu kütkönmün.
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. Ме----ну-------үрүп-жатамы- --м-н-муну т-ш-н-ү-д--. М__ м___ т_________ ж______ - м__ м___ т___________ М-н м-н- т-ш-н-ү-ү- ж-т-м-н - м-н м-н- т-ш-н-ү-д-м- --------------------------------------------------- Мен муну түшүндүрүп жатамын - мен муну түшүндүрдүм. 0
M-- m-n- -üş-n---ü---atam-n - men mun--t-ş-n----ü-. M__ m___ t_________ j______ - m__ m___ t___________ M-n m-n- t-ş-n-ü-ü- j-t-m-n - m-n m-n- t-ş-n-ü-d-m- --------------------------------------------------- Men munu tüşündürüp jatamın - men munu tüşündürdüm.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. М-н ---------м---м----ун--б-л-е---н. М__ м___ б____ - м__ м___ б_________ М-н м-н- б-л-м - м-н м-н- б-л-е-м-н- ------------------------------------ Мен муну билем - мен муну билгенмин. 0
Me--mu-u-----m------ m--u bil-enm--. M__ m___ b____ - m__ m___ b_________ M-n m-n- b-l-m - m-n m-n- b-l-e-m-n- ------------------------------------ Men munu bilem - men munu bilgenmin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -