‫שיחון‬

he ‫במלון – הגעה‬   »   id Di Hotel – Kedatangan

‫27 [עשרים ושבע]‬

‫במלון – הגעה‬

‫במלון – הגעה‬

27 [dua puluh tujuh]

Di Hotel – Kedatangan

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אינדונזית נגן יותר
‫יש לכם חדר פנוי?‬ Apakah Anda memiliki kamar kosong? Apakah Anda memiliki kamar kosong? 1
‫הזמנתי חדר.‬ Saya sudah melakukan reservasi untuk satu kamar. Saya sudah melakukan reservasi untuk satu kamar. 1
‫שמי מילר.‬ Nama saya Müller. Nama saya Müller. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ Saya butuh kamar untuk satu orang. Saya butuh kamar untuk satu orang. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ Saya butuh kamar untuk dua orang. Saya butuh kamar untuk dua orang. 1
‫כמה עולה החדר ללילה?‬ Berapa harga kamar per malam? Berapa harga kamar per malam? 1
‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ Saya ingin kamar dengan kamar mandi. Saya ingin kamar dengan kamar mandi. 1
‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ Saya ingin kamar dengan pancuran air. Saya ingin kamar dengan pancuran air. 1
‫אפשר לראות את החדר?‬ Bisakah saya melihat kamarnya? Bisakah saya melihat kamarnya? 1
‫יש כאן חניה?‬ Apakah ada garasi di sini? Apakah ada garasi di sini? 1
‫יש כאן כספת?‬ Apakah ada kotak deposit di sini? Apakah ada kotak deposit di sini? 1
‫יש כאן פקס?‬ Apakah ada mesin faks di sini? Apakah ada mesin faks di sini? 1
‫טוב, אקח את החדר.‬ Baiklah, saya ambil kamar itu. Baiklah, saya ambil kamar itu. 1
‫הנה המפתחות.‬ Ini kuncinya. Ini kuncinya. 1
‫אלה המזוודות שלי.‬ Ini koper saya. Ini koper saya. 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ Jam berapa waktu untuk sarapan? Jam berapa waktu untuk sarapan? 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ Jam berapa waktu untuk makan siang? Jam berapa waktu untuk makan siang? 1
‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ Jam berapa waktu untuk makan malam? Jam berapa waktu untuk makan malam? 1

‫הפסקות הן חשובות להצלחה בלמידה‬

‫מי שרוצה ללמוד ביעילות, צריך לעשות הפסקה מפעם לפעם!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מחקרים מדעיים חדשים.‬ ‫מחקרים חקרו את השלבים השונים של הלמידה.‬ ‫בכדי לעשות את זה הם דימו מצבי למידה שונים.‬ ‫הכי טוב בשבילנו הוא לחלק את המידע לחלקים קטנים.‬ ‫זאת אומרת, אנחנו לא צריכים ללמוד הרבה בבת אחת.‬ ‫אנחנו צריכים לעשות הפסקות בין היחידות השונות.‬ ‫הצלחתנו בלמידה תלויה גם בתהליכים ביוכימיים.‬ ‫תהליכים אלה מתרחשים במוח.‬ ‫הם קובעים את קצב הלימודים האופטימלי עבורנו.‬ ‫מוחנו מפריש חומרים מסויימים כשאנחנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫חומרים אלה משפיעים על פעילות תאי המוח שלנו.‬ ‫שני אינזימים משחקים כאן תפקיד חשוב במיוחד.‬ ‫הם מופרשים כשאנו לומדים דברים חדשים.‬ ‫אבל הם לא מופרשים ביחד.‬ ‫עבודתם מתרחשת במרחק זמני מסוים.‬ ‫אך אנו לומדים בצורה הטובה ביותר כששני האינזימים נמצאים ביחד.‬ ‫והצלחתנו עולה ככל שאנחנו עושים יותר הפסקות.‬ ‫אז זה הגיוני ללמוד בשלבים בעלי אורך משתנה.‬ ‫גם אורך ההפסקות צריך להיות משתנה.‬ ‫הכי טוב יהיה לעשות שתי הפסקות של עשר דקות.‬ ‫ואחריהן הפסקה של חמש דקות.‬ ‫ואחר כך הפסקה של 30 דקות.‬ ‫בהפסקות משנן מוחנו את החומרים החדשים בצורה טובה יותר.‬ ‫בזמן ההפסקות צריך לעזוב את סביבת העבודה.‬ ‫צריך גם להניע את הגוף כשעושים הפסקות.‬ ‫אז תעשו לכם טיול רגלי קצר כשאתם לומדים!‬ ‫ולא להרגיש רע - הרי אתם גם לומדים בהפסקה!‬