Kifejezéstár

hu Idő / óra   »   af Die tyd

8 [nyolc]

Idő / óra

Idő / óra

8 [agt]

Die tyd

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar afrikaans Lejátszás Több
Bocsánat! V--s-o-- m-! V_______ m__ V-r-k-o- m-! ------------ Verskoon my! 0
Hány óra van? / Mennyi az idő? H-- -aat--s-d-t, ----blie-? H__ l___ i_ d___ a_________ H-e l-a- i- d-t- a-s-b-i-f- --------------------------- Hoe laat is dit, asseblief? 0
Köszönöm szépen. B-ie-----ie. B___ d______ B-i- d-n-i-. ------------ Baie dankie. 0
Egy óra van. D-t----e--uur. D__ i_ e______ D-t i- e-n-u-. -------------- Dit is eenuur. 0
Két óra van. D-t -- --e--uu-. D__ i_ t________ D-t i- t-e---u-. ---------------- Dit is twee-uur. 0
Három óra van. D-- -s --ie---r. D__ i_ d________ D-t i- d-i---u-. ---------------- Dit is drie-uur. 0
Négy óra van. Di--is--i-----. D__ i_ v_______ D-t i- v-e-u-r- --------------- Dit is vieruur. 0
Öt óra van. Dit -s vy-u-r. D__ i_ v______ D-t i- v-f-u-. -------------- Dit is vyfuur. 0
Hat óra van. Dit -- -es---. D__ i_ s______ D-t i- s-s-u-. -------------- Dit is sesuur. 0
Hét óra van. Di- is--ewe--u-. D__ i_ s________ D-t i- s-w---u-. ---------------- Dit is sewe-uur. 0
Nyolc óra van. D-t-i--a-t--r. D__ i_ a______ D-t i- a-t-u-. -------------- Dit is agtuur. 0
Kilenc óra van. D---i- --g----r. D__ i_ n________ D-t i- n-g---u-. ---------------- Dit is nege-uur. 0
Tíz óra van. D----- tienu-r. D__ i_ t_______ D-t i- t-e-u-r- --------------- Dit is tienuur. 0
Tizenegy óra van. D---is--lf-u-. D__ i_ e______ D-t i- e-f-u-. -------------- Dit is elfuur. 0
Tizenkét óra van. Dit is-t-aal--u-. D__ i_ t_________ D-t i- t-a-l-u-r- ----------------- Dit is twaalfuur. 0
Egy perc hatvan másodpercből áll. E-n-mi-uu- -e- s-s----s---nd--. E__ m_____ h__ s_____ s________ E-n m-n-u- h-t s-s-i- s-k-n-e-. ------------------------------- Een minuut het sestig sekondes. 0
Egy óra hatvan percből áll. E-n---r -e----st-g-m-n--e. E__ u__ h__ s_____ m______ E-n u-r h-t s-s-i- m-n-t-. -------------------------- Een uur het sestig minute. 0
Egy nap huszonnégy órából áll. Ee--da- --- -i-r -- --i--ig-u--. E__ d__ h__ v___ e_ t______ u___ E-n d-g h-t v-e- e- t-i-t-g u-e- -------------------------------- Een dag het vier en twintig ure. 0

Nyelvcsaládok

Körülbelül 7000 millió ember él a földön. És ők nagyjából 7000 különböző nyelvet beszélnek. Ahogyan az emberek is, a nyelvek is rokonságban állnak. Ez annyit jelent, hogy egy közös ősnyelvből származnak. Vannak teljesen elszigetelt nyelvek is. Ezek nincsenek genetikai rokonságban egyetlen nyelvvel sem. Európában például a baszk nyelv számít elszigetelt nyelvnek. A legtöbb nyelvnek viszont vannak szülei, gyerekei vagy testvérei. Tehát egy bizonyos nyelvcsaládhoz tartoznak. Hogy mennyire hasonló két nyelv, azt összehasonlítással lehet meghatározni. Nyelvkutatók napjainkban körülbelül 300 genetikai egységet számolnak. Ehhez 180 olyan nyelvcsalád tartozik, melyek több mint egy nyelvből állnak. A maradékot 120 elszigetelt nyelv alkotja. A legnagyobb nyelvcsalád az indogermán. Körülbelül 280 nyelvből áll. Ezekhez tartoznak az újlatin, a germán és a szláv nyelvek. Ezt a nyelvcsaládot több mint 3000 millió ember beszéli az öt kontinensen. A sino-tibeti nyelvcsalád Ázsiában domináns. Több mint 1300 millió ember beszéli. A legjelentősebb sino-tibeti nyelv a kínai. Afrikában honos a harmadik legnagyobb nyelvcsalád. Elterjedése helyszíne miatt Niger-kongóinak nevezik. Ezt a nyelvcsaládot ‘csak’ körülbelül 350 millió ember beszéli. Ebben a nyelvcsaládban a szuahéli a legjelentősebb nyelv. Legtöbbször igaz: Minél közelebbi a rokonság, annál jobb a megértés egymás között. Azok az emberek, akik rokon nyelveket beszélnek, jól megértik egymást. Viszonylag gyorsan képesek megtanulni a rokon nyelvet. Tehát, tanuljon nyelveket - a családi összejövetelek mindig mókásak!