Kifejezéstár

hu Idő / óra   »   ro Ora

8 [nyolc]

Idő / óra

Idő / óra

8 [opt]

Ora

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar román Lejátszás Több
Bocsánat! Sc-z--i---! Scuzaţi-mă! S-u-a-i-m-! ----------- Scuzaţi-mă! 0
Hány óra van? / Mennyi az idő? C-- ---e-or-, -- ro-? Cât este ora, vă rog? C-t e-t- o-a- v- r-g- --------------------- Cât este ora, vă rog? 0
Köszönöm szépen. M---u-esc mu-t. Mulţumesc mult. M-l-u-e-c m-l-. --------------- Mulţumesc mult. 0
Egy óra van. Est- o-- ---. Este ora unu. E-t- o-a u-u- ------------- Este ora unu. 0
Két óra van. E-t--o------. Este ora doi. E-t- o-a d-i- ------------- Este ora doi. 0
Három óra van. E--- --a--r--. Este ora trei. E-t- o-a t-e-. -------------- Este ora trei. 0
Négy óra van. Este o-a patru. Este ora patru. E-t- o-a p-t-u- --------------- Este ora patru. 0
Öt óra van. E-t- -r--cin-i. Este ora cinci. E-t- o-a c-n-i- --------------- Este ora cinci. 0
Hat óra van. Est- o-a şase. Este ora şase. E-t- o-a ş-s-. -------------- Este ora şase. 0
Hét óra van. E--e--------t-. Este ora şapte. E-t- o-a ş-p-e- --------------- Este ora şapte. 0
Nyolc óra van. Es-e-ora-op-. Este ora opt. E-t- o-a o-t- ------------- Este ora opt. 0
Kilenc óra van. E-te-o-- ---ă. Este ora nouă. E-t- o-a n-u-. -------------- Este ora nouă. 0
Tíz óra van. E--- or--ze-e. Este ora zece. E-t- o-a z-c-. -------------- Este ora zece. 0
Tizenegy óra van. E--e -r- un-p-e--ce. Este ora unsprezece. E-t- o-a u-s-r-z-c-. -------------------- Este ora unsprezece. 0
Tizenkét óra van. Este o-a d-i-pr--ece. Este ora doisprezece. E-t- o-a d-i-p-e-e-e- --------------------- Este ora doisprezece. 0
Egy perc hatvan másodpercből áll. Un -inu- -r- ş----c---e --c---e. Un minut are şaizeci de secunde. U- m-n-t a-e ş-i-e-i d- s-c-n-e- -------------------------------- Un minut are şaizeci de secunde. 0
Egy óra hatvan percből áll. O -r- a-e-------i--e-mi-u--. O oră are şaizeci de minute. O o-ă a-e ş-i-e-i d- m-n-t-. ---------------------------- O oră are şaizeci de minute. 0
Egy nap huszonnégy órából áll. O--- a-e---uăz-ci -i p--ru de --e. O zi are douăzeci şi patru de ore. O z- a-e d-u-z-c- ş- p-t-u d- o-e- ---------------------------------- O zi are douăzeci şi patru de ore. 0

Nyelvcsaládok

Körülbelül 7000 millió ember él a földön. És ők nagyjából 7000 különböző nyelvet beszélnek. Ahogyan az emberek is, a nyelvek is rokonságban állnak. Ez annyit jelent, hogy egy közös ősnyelvből származnak. Vannak teljesen elszigetelt nyelvek is. Ezek nincsenek genetikai rokonságban egyetlen nyelvvel sem. Európában például a baszk nyelv számít elszigetelt nyelvnek. A legtöbb nyelvnek viszont vannak szülei, gyerekei vagy testvérei. Tehát egy bizonyos nyelvcsaládhoz tartoznak. Hogy mennyire hasonló két nyelv, azt összehasonlítással lehet meghatározni. Nyelvkutatók napjainkban körülbelül 300 genetikai egységet számolnak. Ehhez 180 olyan nyelvcsalád tartozik, melyek több mint egy nyelvből állnak. A maradékot 120 elszigetelt nyelv alkotja. A legnagyobb nyelvcsalád az indogermán. Körülbelül 280 nyelvből áll. Ezekhez tartoznak az újlatin, a germán és a szláv nyelvek. Ezt a nyelvcsaládot több mint 3000 millió ember beszéli az öt kontinensen. A sino-tibeti nyelvcsalád Ázsiában domináns. Több mint 1300 millió ember beszéli. A legjelentősebb sino-tibeti nyelv a kínai. Afrikában honos a harmadik legnagyobb nyelvcsalád. Elterjedése helyszíne miatt Niger-kongóinak nevezik. Ezt a nyelvcsaládot ‘csak’ körülbelül 350 millió ember beszéli. Ebben a nyelvcsaládban a szuahéli a legjelentősebb nyelv. Legtöbbször igaz: Minél közelebbi a rokonság, annál jobb a megértés egymás között. Azok az emberek, akik rokon nyelveket beszélnek, jól megértik egymást. Viszonylag gyorsan képesek megtanulni a rokon nyelvet. Tehát, tanuljon nyelveket - a családi összejövetelek mindig mókásak!