Kifejezéstár

hu Idő / óra   »   ar ‫التوقيت‬

8 [nyolc]

Idő / óra

Idő / óra

‫8 [ثمانٍية]‬

8 [thmaniny]

‫التوقيت‬

[altawqit]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar arab Lejátszás Több
Bocsánat! ‫إ-ا سم-ت- / ----ً!‬ ‫إذا سمحت! / عفوا-!‬ ‫-ذ- س-ح-! / ع-و-ً-‬ -------------------- ‫إذا سمحت! / عفواً!‬ 0
'i-----samh--- / e--aa-! 'iidha samhat! / efwaan! '-i-h- s-m-a-! / e-w-a-! ------------------------ 'iidha samhat! / efwaan!
Hány óra van? / Mennyi az idő? ‫-ف-ا-- -م-ال-اع-؟‬ ‫عفوا-، كم الساعة؟‬ ‫-ف-ا-، ك- ا-س-ع-؟- ------------------- ‫عفواً، كم الساعة؟‬ 0
efwa-n- -a---lsa-ea-? efwaan, kam alsaaeat? e-w-a-, k-m a-s-a-a-? --------------------- efwaan, kam alsaaeat?
Köszönöm szépen. ‫شك-ً- جز--ا-.‬ ‫شكر-ا جزيلا-.‬ ‫-ك-ً- ج-ي-ا-.- --------------- ‫شكرًا جزيلاً.‬ 0
s-kran- jz-la--. shkrana jzylaan. s-k-a-a j-y-a-n- ---------------- shkrana jzylaan.
Egy óra van. ‫---ا-ا---ح--.‬ ‫إنها الواحدة.‬ ‫-ن-ا ا-و-ح-ة-‬ --------------- ‫إنها الواحدة.‬ 0
'ii--h--al-ah-da-a. 'iinaha alwahidata. '-i-a-a a-w-h-d-t-. ------------------- 'iinaha alwahidata.
Két óra van. ‫إن-ا ا--ا-ية.‬ ‫إنها الثانية.‬ ‫-ن-ا ا-ث-ن-ة-‬ --------------- ‫إنها الثانية.‬ 0
'ii--ha---t--an----. 'iiniha althaaniata. '-i-i-a a-t-a-n-a-a- -------------------- 'iiniha althaaniata.
Három óra van. ‫إ--- -لث--ثة.‬ ‫إنها الثالثة.‬ ‫-ن-ا ا-ث-ل-ة-‬ --------------- ‫إنها الثالثة.‬ 0
'i--ah- altha-l-th---. 'iinaha althaalithata. '-i-a-a a-t-a-l-t-a-a- ---------------------- 'iinaha althaalithata.
Négy óra van. ‫إن-ا ا-ر-ب-ة.‬ ‫إنها الرابعة.‬ ‫-ن-ا ا-ر-ب-ة-‬ --------------- ‫إنها الرابعة.‬ 0
'i-n-h- alr-ab---t-. 'iiniha alraabieata. '-i-i-a a-r-a-i-a-a- -------------------- 'iiniha alraabieata.
Öt óra van. ‫إ--- الخا--ة.‬ ‫إنها الخامسة.‬ ‫-ن-ا ا-خ-م-ة-‬ --------------- ‫إنها الخامسة.‬ 0
'----h--a-k---i--ta. 'iinaha alkhamisata. '-i-a-a a-k-a-i-a-a- -------------------- 'iinaha alkhamisata.
Hat óra van. ‫إ--ا -لساد-ة.‬ ‫إنها السادسة.‬ ‫-ن-ا ا-س-د-ة-‬ --------------- ‫إنها السادسة.‬ 0
'-----------ad-sa--. 'iiniha alsaadisata. '-i-i-a a-s-a-i-a-a- -------------------- 'iiniha alsaadisata.
Hét óra van. ‫-نها-ا----عة-‬ ‫إنها السابعة.‬ ‫-ن-ا ا-س-ب-ة-‬ --------------- ‫إنها السابعة.‬ 0
'---i---a-saabi---. 'iiniha alsaabieat. '-i-i-a a-s-a-i-a-. ------------------- 'iiniha alsaabieat.
Nyolc óra van. ‫إ-ها ا--ا-نة.‬ ‫إنها الثامنة.‬ ‫-ن-ا ا-ث-م-ة-‬ --------------- ‫إنها الثامنة.‬ 0
'ii--h--al---a-i--t-. 'iiniha althaaminata. '-i-i-a a-t-a-m-n-t-. --------------------- 'iiniha althaaminata.
Kilenc óra van. ‫إ-ها-ا---س---‬ ‫إنها التاسعة.‬ ‫-ن-ا ا-ت-س-ة-‬ --------------- ‫إنها التاسعة.‬ 0
'i-na-a--lt-a-ie---. 'iinaha altaasieata. '-i-a-a a-t-a-i-a-a- -------------------- 'iinaha altaasieata.
Tíz óra van. ‫-نها ا-ع--ر--‬ ‫إنها العاشرة.‬ ‫-ن-ا ا-ع-ش-ة-‬ --------------- ‫إنها العاشرة.‬ 0
'-inih- --e----r-t-. 'iiniha aleashirata. '-i-i-a a-e-s-i-a-a- -------------------- 'iiniha aleashirata.
Tizenegy óra van. ‫---ا-الح--ي- عش---‬ ‫إنها الحادية عشرة.‬ ‫-ن-ا ا-ح-د-ة ع-ر-.- -------------------- ‫إنها الحادية عشرة.‬ 0
'-in-----lhad--t e-s-r---. 'iinaha alhadiat eushrata. '-i-a-a a-h-d-a- e-s-r-t-. -------------------------- 'iinaha alhadiat eushrata.
Tizenkét óra van. ‫-نها---ثانية ع-رة.‬ ‫إنها الثانية عشرة.‬ ‫-ن-ا ا-ث-ن-ة ع-ر-.- -------------------- ‫إنها الثانية عشرة.‬ 0
'i-naha-al--t-aniat--us--at-. 'iinaha alththaniat eushrata. '-i-a-a a-t-t-a-i-t e-s-r-t-. ----------------------------- 'iinaha alththaniat eushrata.
Egy perc hatvan másodpercből áll. ‫ال-قيق--ف----ستو---ا-ي-.‬ ‫الدقيقة فيها ستون ثانية.‬ ‫-ل-ق-ق- ف-ه- س-و- ث-ن-ة-‬ -------------------------- ‫الدقيقة فيها ستون ثانية.‬ 0
a----qat -ih- s-t-- ---ny. aldqiqat fiha situn thany. a-d-i-a- f-h- s-t-n t-a-y- -------------------------- aldqiqat fiha situn thany.
Egy óra hatvan percből áll. ‫الساعة --ها-س-و- ------‬ ‫الساعة فيها ستون دقيقة.‬ ‫-ل-ا-ة ف-ه- س-و- د-ي-ة-‬ ------------------------- ‫الساعة فيها ستون دقيقة.‬ 0
als------fi-- --t-n-d---qat-. alsaaeat fiha satun daqiqata. a-s-a-a- f-h- s-t-n d-q-q-t-. ----------------------------- alsaaeat fiha satun daqiqata.
Egy nap huszonnégy órából áll. ‫-ل-و- --ه --ب- وعش-ين ساعة.‬ ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة.‬ ‫-ل-و- ف-ه أ-ب- و-ش-ي- س-ع-.- ----------------------------- ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة.‬ 0
a----w- f-h--rb- -e-h--n-sae--a. aliyawm fih arbe weshryn saeata. a-i-a-m f-h a-b- w-s-r-n s-e-t-. -------------------------------- aliyawm fih arbe weshryn saeata.

Nyelvcsaládok

Körülbelül 7000 millió ember él a földön. És ők nagyjából 7000 különböző nyelvet beszélnek. Ahogyan az emberek is, a nyelvek is rokonságban állnak. Ez annyit jelent, hogy egy közös ősnyelvből származnak. Vannak teljesen elszigetelt nyelvek is. Ezek nincsenek genetikai rokonságban egyetlen nyelvvel sem. Európában például a baszk nyelv számít elszigetelt nyelvnek. A legtöbb nyelvnek viszont vannak szülei, gyerekei vagy testvérei. Tehát egy bizonyos nyelvcsaládhoz tartoznak. Hogy mennyire hasonló két nyelv, azt összehasonlítással lehet meghatározni. Nyelvkutatók napjainkban körülbelül 300 genetikai egységet számolnak. Ehhez 180 olyan nyelvcsalád tartozik, melyek több mint egy nyelvből állnak. A maradékot 120 elszigetelt nyelv alkotja. A legnagyobb nyelvcsalád az indogermán. Körülbelül 280 nyelvből áll. Ezekhez tartoznak az újlatin, a germán és a szláv nyelvek. Ezt a nyelvcsaládot több mint 3000 millió ember beszéli az öt kontinensen. A sino-tibeti nyelvcsalád Ázsiában domináns. Több mint 1300 millió ember beszéli. A legjelentősebb sino-tibeti nyelv a kínai. Afrikában honos a harmadik legnagyobb nyelvcsalád. Elterjedése helyszíne miatt Niger-kongóinak nevezik. Ezt a nyelvcsaládot ‘csak’ körülbelül 350 millió ember beszéli. Ebben a nyelvcsaládban a szuahéli a legjelentősebb nyelv. Legtöbbször igaz: Minél közelebbi a rokonság, annál jobb a megértés egymás között. Azok az emberek, akik rokon nyelveket beszélnek, jól megértik egymást. Viszonylag gyorsan képesek megtanulni a rokon nyelvet. Tehát, tanuljon nyelveket - a családi összejövetelek mindig mókásak!